Singer HEAVY DUTY 4423 [65/66] Правила техники безопасности

Ïðåæäå
Âñåã äà îòêëþ ÷àéòå ìàøèíó îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ ïåðåä
çàìåíîé ëàìïî÷êè.
íà ìàøèíå, åñëè
è ïå äàëè óïðàâëåíèÿ.
ðîçåòêè
Ïðè íîðìàëüíûõ óñëîâèÿõ äëÿ ðàáîòû ó ðîâåíü øóìà øâåéíîé
ìàøèíû 75äÁ.
17. Ïðè îáíàðóæåíèè íåèñïðàâíîñòåé â ðàáî òå øâåéíîé ìàøèíû,
ïîæàëóéñòà, âûêëþ÷èòå åå èëè îòñîåäèíèòå îò ñå òè ïèòàíèÿ.
18. Çàïðåùàåòñÿ ñòàâèòü êàêèå-ëèáî ïðåäìåòû íà ïåäàëü
óïðàâëåíèÿ.
19.  ñëó÷àå, åñëè ñîåäèíèòå ëüíûé øíó ð ïå äàëè óïðàâ ëåíèÿ
ïîâðåæäåí, îí äîëæåí áûòü çàìåíåí ïðîèçâîäèòå ëåì èëè
àâò îðèçîâàííûì ñåðâèñ öåíòðîì âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ
ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
20. Ýòî ò ýëåêòðîïðèáîð íå ïðåäíà çíà ÷àå òñÿ äëÿ èñïî ëüçîâ àíèÿ
ëþäüìè òîì ÷èñëå è äåòüìè) ñ îãðàíè÷åííûìè ôèçè÷åñêèìè,
íåðâíûìè èëè ïñèõè÷åñêèìè âîçìîæíîñòÿìè, èëè íåäîñòà òêîì
îïûòà è îñâåäîìëåííîñòè, çà èñêëþ÷åíèåì ñëó÷àåâ, êîãäà
ïîòðå áèòå ëþ áûëè äàíû ñîîòâåòñòâ óþùèå èíñòðóêöèè èëè
ýêñïëóàò àöèÿ ïðèáîðà ïðîèñõî äèò ïîä íàáëþ äåíèåì ëèöà,
îòâ å òñòâ åííîãî çà èõ áåçîïàñíîñòü.
21. Äå òè ìîãóò ðàáîòàòü ñî øâåéíîé ìàøèíîé òî ëüêî ïîä
ïðèñìîòðîì, ÷òîáû èñêëþ÷èòü èãðó ñî øâåéíîé ìàøèíîé.
âîçã îðàíèÿ,
÷åì âêëþ÷èòü øâåéíóþ ìàøèíó, âíèìàòå ëüíî ïðî÷èò àéò å
ñëåäóþùèå ðåêîìåíäàöèè:
1. Íåëüçÿ îñòàâ ëÿòü âêëþ÷åííóþ ìàøèíó áåç ïðèñìîòðà.
2. Íåîáõîäèìî îòêëþ÷àòü ìàøèíó îò ýëåêòðîñåòè, åñëè
ñîáèðàåò åñü åå ÷èñòèòü.
3.
Ëàìïî÷êà äîëæíà áûòü ìîùíîñòüþ 15 W
(220-240V).
1. Íå ïîëüçóéò åñü ìàøèíîé êàê èãðóøêîé. Áó äüòå îñîáåííî
âíèìàò åëüíû, åñëè ðÿäîì íàõîäÿò ñÿ äåòè.
2. Ðàáîò àéò å íà ìàøèíå òîëüêî â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèåé.
Èñïîëüç óéòå ïðèíàäëåæíîñòè è çàïàñíûå ÷àñòè, óêàçàííûå â
èíñòðóêöèè è ðåêîìåíäîâàííûå ôèðìîé-ïðîèçâîäèò åëåì.
3. Íåëüçÿ âêëþ÷àòü ìàøèíó, åñëè ïîâðåæäåí øíóð èëè øòåïñå ëü,
åñëè ìàøèíà ðàáîòàå ò ñ ïåðåáîÿìè, åñëè ïðîèçîøëî ïàäåíèå
ìàøèíû è íàìîêàíèå. Íå ïûòàéòåñü ðåìîíòèðîâà òü ìàøèíó
ñàìîñòîÿòå ëüíî, íåîá õ î äèìî ñðàçó îáðà òèòüñÿ â óêàçàííûé â
ãàðàíòèéíîì òàëîíå Ñåðâèñíûé Öåíòð.
4. Íåëüçÿ ðàáîò àòü âåíòèëÿöèîííûå î òâåðñòèÿ
çàáëîêèðîâàíû. Âñåãäà ñëåäèòå çà ñîñòîÿíèåì øâåéíîé
ìàøèíû Íåîá õîäèìî ðåãóëÿðíî èõ
÷èñòèòü îò ãðÿçè, âîðñà è ïûëè.
5. Íå äîòðàãèâàéòåñü ïàëüöàìè äî äâèæóùèõñÿ ÷àñòåé ìàøèíû.
Âî âðåìÿ ðàáîòû îñîáåííî áó äüòå âíèìàòå ëüíû â îá ëàñòè èãëû.
6. Âñåã äà óñòàíàâëèâàéò å òîëüêî ïîäõ î äÿùóþ èãî ëüíóþ ïëàñòèíó.
Íåñîîòâå ò ñòâ óþùàÿ èãî ëüíàÿ ïëàñòèíà ìîæå ò ïðèâåñòè ê
ïîëîìêå èãëû.
7. Ðåãó ëÿðíî ìåíÿéòå èãëû, òàê êàê îíè ñî âðåìåíåì ñòàíîâÿòñÿ
òóïûìè, ï î ÿ âëÿ þòñ ÿ ç àóñ å í è ö û , ÷ òî ïðèâî ä è ò ê íåêà÷åñòâåííîé
ñòðî÷êå.
8. Íå òÿíèòå è íå ïîäòàëêèâàéòå òêàíü âî âðåìÿ øèòüÿ. Ýòî
ìîæå ò ïðèâåñòè ê ïîëîìêå èëè èñêðèâëåíèþ èãëû.
9. Âûêëþ÷àéòå ìàøèíó â ïîëîæåíèå "Î", êîã äà ïðîèçâî äèòå ê à ê è å -
ëèáî äåéñòâèÿ â îá ëàñòè èãëû.
10. Âñåãäà îòêëþ÷àéòå ìàøèíó îò ýëåêòðîñåòè, êîãäà îäåâàåòå
íà íåå ÷åõîë, ïðîâîäèòå ñìàçêó èëè êàêèå-ëèáî òåõíè÷åñêèå
äåéñòâèÿ, îïèñàííûå â èíñòðóêöèè.
11. Íåëüçÿ âñòàâëÿòü ïîñòîðîííèå ïðåäìå òû â î òâåðñòèÿ ìàøèíû.
12. Íå èñïîëüçóéòå ìàøèíó âíå ïîìåùåíèé.
13. Íå äîïóñêàåò ñÿ ðàáîòà ìàøèíû â ìåñòàõ èñïîëüçîâàíèÿ
àýðîçî ëåé, ñïðååâ è ò.ä.
14. Äëÿ îòêëþ÷åíèÿ íåîáõîäèìî ïåðåâåñòè ïåðåêëþ ÷à ò åëü â
ïîëîæåíèå "Âûêëþ ÷åíî-Î" è çàòåì èçâëå÷ü øòåïñåëü èç
.
15. Ïðè èçâëå÷åíèè èç ðî çåòêè íåëüçÿ òÿíóòü çà ñåòåâîé øíóð,
áåðèòåñü çà øòåïñåëü.
16.
Ýòà øâåéíàÿ ìàøèíà ïðåäíàçíà ÷åíà ëèøü äëÿ äîìàøíåãî
èñïîëüç îâàíèÿ.
ÎÏÀ ÑÍÎ
ÂÍÈÌÀÍÈÅ
ÁÅÐÅÆÍÎ ÕÐÀÍÈÒÅ ÈÍÑÒÐ ÓÊÖÈÞ
- âî èçáåæàíèå ýëåêòðè÷å ñêîã î øîêà:
- Âî èçáåæàíèå ýë åêòðè÷åñêîã î
øîêà èëè óâ å÷üÿ:
Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè

Содержание

Похожие устройства

Правила техники безопасности Прежде чем включить швейную машину внимательно прочитайте следующие рекомендации 9 Выключайте машину в положение О коща производите какиелибо действия в области иглы 10 Всегда отключайте машину от электросети когда одеваете на нее чехол проводите смазку или какие либо технические во избежание электрического шока действия описанные в инструкции 1 Нельзя оставлять включенную машину без присмотра 11 Нельзя вставлять посторонние предметы в отверстия машины 2 Необходимо отключать машину от электросети если 12 Не используйте машину вне помещений собираетесь ее чистить 13 Не допускается работа машины в местах использования 3 Всегда отключайте машину от сети электропитания перед аэрозолей спреев и т д заменой лампочки Лампочка должна быть мощностью 15 А 14 Для отключения необходимо перевести переключатель в 220 2407 положение Выклкнено О и затем извлечь штепсель из розетки 15 При извлечении из розетки нельзя тянуть за сетевой шнур Во избежание возгорания электрического беритесь за штепсель шока или увечья 16 При нормальных условиях для работы уровень шума швейной 1 Не пользуйтесь машиной как игрушкой Будьте особенно машины 75дБ внимательны если рядом находятся дети 17 При обнаружении неисправностей в работе швейной машины 2 Работайте на машине только в соответствии с инструкцией пожалуйста выключите ее или отсоедините от сети питания Используйте принадлежности и запасные части указанные в 18 Запрещается ставить какие либо предметы на педаль инструкции и рекомендованные фирмой производителем управления 3 Нельзя включать машину если поврежден шнур или штепсель 19 В случае если соединительный шнур педали управления если машина работает с перебоями если произошло падение поврежден он должен быть заменен производителем или машины и намокание Не пытайтесь ремонтировать машину авторизованным сервис центром во избежание поражения самостоятельно необходимо сразу обратиться в указанный в электрическим током гарантийном талоне Сервисный Центр 20 Этот электроприбор не предназначается для использования 4 Нельзя работать на машине если вентиляционные отверстия людьми в том числе и детьми с ограниченными физическими заблокированы Всегда следите за состоянием швейной нервными или психическими возможностями или недостатком машины и педали управления Необходимо регулярно их опыта и осведомленности за исключением случаев когда чистить от грязи ворса и пыли потребителю были даны соответствующие инструкции или 5 Не дотрагивайтесь пальцами до движущихся частей машины эксплуатация прибора происходит под наблюдением лица Во время работы особенно будьте внимательны в области иглы ответственного за их безопасность 6 Всегда устанавливайте только подходящую игольную пластину 21 Дети могут работать со швейной машиной только под Несоответствующая игольная пластина может привести к присмотром чтобы исключить игру со швейной машиной поломке иглы 7 Регулярно меняйте иглы так как они со временем становятся тупыми появляются заусеницы что приводит к некачественной строчке Эта швейная машина предназначена лишь для домашнего 8 Не тяните и не подталкивайте ткань во время шитья Это использования может привести к поломке или искривлению иглы ОПАСНО ВНИМАНИЕ БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИЮ