Vaillant ATMOVIT EXCLUSIV [49/60] Указания по технике безопасности 3
![Vaillant ATMOVIT EXCLUSIV [49/60] Указания по технике безопасности 3](/views2/1072156/page49/bg31.png)
5
Указания по технике безопасности 3
atmoVIT/atmoVIT exclusiv 5
3.5 Поведение в случае возникновения
опасности
3.5.1 Запах газа
При появлении запаха газа необходимо соблюдать
следующие меры безопасности:
•В опасной зоне не включать выключатели
освещения и другие электрические выключатели,
не пользоваться телефоном, радиотелефоном или
мобильным телефоном, не разжигать открытое
пламя (например, зажигалки, спички), не курить.
• Закрыть запорный газовый кран (1) на
присоединительном кронштейне и главный
запорный кран на газопроводе.
• Открыть окна и двери.
• Предупредить проживающих с Вами людей и
покинуть помещение.
• Уведомить о появлении запаха газа
газоснабжающее предприятие или официально
зарегистрированное специализированное
предприятие.
3.6 Защита от замерзания
Позаботьтесь о том, чтобы во время Вашего
отсутствия в морозный период отопительная
установка продолжала работать и чтобы в
помещениях поддерживалась равномерная
температура.
Внимание!
Функция защиты от замерзания и
контрольные устройства будут
задействованы в том случае, если главный
выключатель аппарата будет находиться в
положении "I" и аппарат не будет отключен
от электрической сети.
Добавление средств от замерзания в воду
системы отопления не допускается. Это
может привести к повреждению
уплотнений и мембран, а также к
появлению шумов во время работы
системы отопления. Мы не можем нести
ответственность за это и за возможный
косвенный ущерб.
В Вашем аппарате предусмотрена функция защиты
от замерзания. Если температура в подающей
линии системы отопления при включенном
главном выключателе станет ниже 5 °C, аппарат
включается в работу и нагревает воду в
нагревательном контуре примерно до 35 °C.
Другая возможность защиты от замерзания состоит
в том, чтобы опорожнить систему отопления и
аппарат. При этом следует позаботиться о том,
чтобы опорожнение как системы, так и аппарата
было выполнено полностью. Для этого
проконсультируйтесь со специалистами Вашего
специализированного предприятия.
3.3 Требования к месту монтажа
3.3.1 Изменения в окружении отопительного
аппарата
Не допускается вносить изменения на следующем
оборудовании:
- на отопительном аппарате,
- на трубопроводах подачи газа, каналах приточной
вентиляции, водопроводе и электропроводке,
- на воздухо- и дымоходах,
- на предохранительном клапане и сбросной линии
системы отопления,
- в строительных условиях, которые могут повлиять
на безопасность эксплуатации аппарата.
3.3.2 Взрывчатые и легковоспламеняющиеся
вещества
Не используйте и не храните взрывчатые и
легковоспламеняющиеся вещества (например,
бензин, бумага, краски) в помещении, в котором
установлен аппарат.
3.3.3 Защита от коррозии
Не используйте рядом с аппаратом аэрозоли,
хлорсодержащие чистящие средства,
растворители, краски, клеи и т.д. Эти вещества при
неблагоприятных обстоятельствах могут вызвать
коррозию элементов аппарата и дымохода.
3.4 Особые указания
3.4.1 Агрегат аварийного электроснабжения
Специалист, обслуживающий Ваш аппарат, во
время монтажа подключил Ваш отопительный
аппарат к электросети. Если Вы хотите, чтобы при
аварийном отключении электросети аппарат
оставался в работе с помощью агрегата аварийного
электроснабжения, технические параметры этого
агрегата (частота, напряжение, заземление)
должны быть согласованы с параметрами
электросети, а его мощность была, как минимум,
равна потребляемой мощности Вашего аппарата.
Проконсультируйтесь также по этому вопросу со
специалистом, обслуживающим Ваш аппарат.
GUS
Содержание
- Atmovit atmovit exclusiv 1
- Hr si ro gus 1
- Atmovit atmovit exclusiv 3
- Plinski kotlovi 3
- Upute za rukovanje 3
- Osobine uređaja 4
- Sadržaj osobine uređaja 1 4
- Ean code 5
- Napomene uz dokumentaciju 5
- Napomene uz dokumentaciju 2 5
- Napomene o sigurnosti 6
- Napomene o sigurnosti 3 7
- Rukovanje 8
- Rukovanje 4 9
- Rukovanje 10
- Rukovanje 4 11
- Ako još jednom pritisnete tipku i vratit ćete se u standardni prikaz na displeju u fazi preklapanja npr ako se nakon ponovnog starta plamenika ne pojavi plamen na displeju će se kratko pojaviti oznaka statusa s ako se pojavi neka greška bit će na displeju oznaka statusa zamijenjena odgovarajućom oznakom greške 12
- Prikazi stanja pružaju informacije o trenutnom stanju kotla prikazi stanja pozivaju se pritiskom na tipku i 1 na displeju 2 se pojavljuje aktualna oznaka stanja npr s grijanje plamenik u pogonu oznake stanja prikazane su na tablici 4 kod kotlova atmovit exclusiv se na displeju i tekstualno prikazuje stanje uređaja npr grijanje plamenik u pogonu 12
- Prikazi stanja za radove održavanja koje provodi stručni servis 12
- Rukovanje 12
- Max 3 x 13
- Uklanjanje smetnji 13
- Uklanjanje smetnji 5 13
- Max 3 x 14
- Uklanjanje smetnji 14
- Njega i održavanje 15
- Njega i održavanje 6 15
- Jamstvo 16
- Njega i održavanje jamstvo 7 16
- Atmovit atmovit exclusiv 17
- Navodilo za uporabo 17
- Plinski kotel za ogrevanje 17
- Kazalo opis naprave 1 18
- Opis naprave 18
- Ean code 19
- Napotki k dokumentaciji naprave 19
- Napotki k dokumentaciji naprave 2 19
- Varnostni napotki 20
- Varnostni napotki 3 21
- Uporaba 22
- Uporaba 4 23
- Uporaba 24
- Uporaba 4 25
- Statusni prikaz posreduje informacije o delovnem stanju vašega kotla statusni prikaz se prikliče s tem da se pritisne na tipko i 1 na displayu 2 se bo prikazala aktualna statusna koda kotla nprimer s 4 ogrevanje gorilnik vklopljen pomen statusne kode lahko razberete iz tabele 4 pri ekskluzivnem kotlu atmovit se kot status naprave pojavi nešifrirani tekst npr ogrevanje gorilnik vklop 26
- Statusni prikaz za vzdrževanje in servisna dela s strani pooblaščenega servisa 26
- Uporaba 26
- Če se ponovno pritisne na tipko i se ponovno prikaže standardni prikaz na displayu v preklopnem trenutku naprimer po ponovnem startu ob ugasnitvi plamena se na displayu kratko prikaže statusna koda s v primeru napake se na pokazatelju prikaže koda napake 26
- Max 3 x 27
- Odpravljanje motenj 27
- Odpravljanje motenj 5 27
- Max 3 x 28
- Odpravljanje motenj 28
- Oskrba in vzdrževanje 29
- Oskrba in vzdrževanje 6 29
- Garancija podjetja 30
- Oskrba in vzdrževanje garancija podjetja 7 30
- Atmovit atmovit exclusiv 31
- Cazan de încălzire cu gaz 31
- Instrucţiuni de utilizare 31
- Caracteristicile generale ale aparatului 32
- Caracteristicile generale ale aparatului 2 32
- Garanţia producătorului 15 32
- Indicaţii privind documentaţia aparatului 3 32
- Instrucţiuni de securitate 4 32
- Remedierea avariilor 11 32
- Sumar caracteristicile generale ale aparatului 1 32
- Utilizare 6 32
- Îngrijirea şi întreţinerea 13 32
- Ean code 33
- Indicaţii privind documentaţia aparatului 33
- Indicaţii privind documentaţia aparatului 2 33
- Instrucţiuni de securitate 34
- Instrucţiuni de securitate 3 35
- Utilizare 36
- Utilizare 4 37
- Utilizare 38
- Utilizare 4 39
- Afişajele de stare pentru lucrările de întreţinere şi service care intră în competenţa distribuitorului autorizat htc 40
- Afişajul de stare furnizează informaţiile privitoare la regimul funcţional al cazanului dumneavoastră afişajul de stare se apelează prin acţionarea tastei i 1 pe display ul 2 se afişează codul curent de stare al cazanului de ex s 4 arzător încălzire în funcţiune semnificaţiile codurilor de stare se găsesc în tabelul 4 la cazanul atmovit exclusiv starea aparatului este afişată ca text explicativ de ex arzător încălzire în funcţiune 40
- Apăsând încă o dată tasta i are loc revenirea la afişajul standard pe display în faza de comutare de exemplu după o repornire la absenţa flăcării în arzător pe display se va afişa scurt codul de stare s la apariţia unei defecţiuni afişajul de stare este înlocuit cu codul de eroare aferent 40
- Utilizare 40
- Max 3 x 41
- Remedierea avariilor 41
- Remedierea avariilor 5 41
- Max 3 x 42
- Remedierea avariilor 42
- Îngrijirea şi întreţinerea 43
- Îngrijirea şi întreţinerea 6 43
- Garanţia producătorului 44
- Îngrijirea şi întreţinerea garanţia producătorului 7 44
- Atmovit atmovit exclusiv 45
- Газовый отопительный котел 45
- Инструкция по эксплуатации 45
- Замечания по документации аппарата 3 46
- Обслуживание 6 46
- Свойства аппарата 46
- Свойства аппарата 2 46
- Содержание свойства аппарата 1 46
- Указания по технике безопасности 4 46
- Устранение неисправностей 11 46
- Уход и техобслуживание 13 46
- Ean code 47
- Замечания по документации аппарата 47
- Замечания по документации аппарата 2 47
- Аппарата безопасности 3 48
- Замечания по документации указания по технике 48
- Указания по технике безопасности 48
- Указания по технике безопасности 3 49
- Обслуживание 50
- Обслуживание 4 51
- Обслуживание 52
- Обслуживание 4 53
- Если еще раз нажать кнопку i произойдет возврат к стандартному показанию на дисплее в фазе переключения например после повторного пуска при отсутствии пламени в горелке на дисплее в течение короткого времени индицируется код состояния s если появится неисправность код состояния сменится соответствующим кодом неисправности 54
- Индикация состояний для работ по техническому и сервисному обслуживанию выполняемых специалистом обслуживающим ваш аппарат 54
- Индикация состояния предоставляет вам информацию о рабочем состоянии вашего котла индикация состояния опрашивается при нажатии кнопки i 1 на дисплее 2 воспроизводится текущий код состояния котла например s 4 отопление горелка включена о том что означает код состояния можно узнать из таблицы 4 в котлах atmovit exclusiv состояние аппарата воспроизводится в виде обычного текста например отопление горелка включена 54
- Обслуживание 54
- Max 3 x 55
- Устранение неисправностей 55
- Устранение неисправностей 5 55
- Max 3 x 56
- Устранение неисправностей 56
- Уход и техобслуживание 57
- Уход и техобслуживание 6 57
- Уход и техобслуживание 58
- _00 hr si ro gus 03 2003 jv änderungen vorbehalten 60
Похожие устройства
- Loewe Connetct ID 40 Orange+White HGL Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Bullet M2HP Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ECOVIT Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 46 Beige+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ECOCOMPACT Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Bullet M5HP Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39A25 Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Rocket M2 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ATMOMAG PRO Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39A45 Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Rocket M3 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ATMOMAG EXCLUSIV RXZ Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GX 823-20 Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Rocket M5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ATMOMAG EXCLUSIV RXI Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 4013-20 Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Rocket M900 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ATMOMAG EXCLUSIV GRX Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GNes 3076-22 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 32 VLE 4304 BM Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения