Ferroli ECONCEPT 100 [10/27] Есомсерт 100
![Ferroli ECONCEPT 100 [10/27] Есомсерт 100](/views2/1072376/page10/bga.png)
Содержание
- Есомсерт100 1
- Конденсационный водогрейный котел 1
- Есонсерт50а 2
- Для пользофателя 5 3
- Есомсерт 100 3
- Монтаж 10 3
- Репиоц 3
- Серфис и обслужифание 17 3
- Технические данные и характрис тики 23 3
- Для пользофателя 4
- Есомсерт 100 4
- Фведение 4
- Econcept 100 5
- Ferroli 5
- Панель управления 5
- Есомсерт 100 6
- О о 0 6
- Есомсерт 100 7
- Компенсация наружной температуры 7
- Регулирование 7
- Установка температуры для системы отопления 7
- Фыбор лето зима 7
- Econcept 100 8
- Коды неисправностей 8
- Регулятор каскада код 1kwmh18a 8
- Фключение 8
- Фключение и выключение 8
- Фыключение 8
- Есомсерт 100 9
- Монтаж 9
- Основные указания 9
- Подключение в каскад 9
- Гидравлические и газовое подключение 10
- Гидравлическое подключение 10
- Есомсерт 100 10
- Место установки 10
- Подключение газа 10
- Характеристики системной воды 10
- Гидроподключение на одном котле с гидроразделителем 11
- Для подключения котлов в каскаде рис 6а 11
- Для подключения одного котла рис 5 11
- Есомсерт 100 11
- Инструкции подключения 11
- Ф случае использования прямого насоса 11
- Фслучае использования гидроразделителя 11
- Есомсерт 100 12
- Подключение стока конденсата для нескольких котлов 12
- Подключение стока конденсата для одного котла 12
- Econcept 100 13
- Подключение электричества 13
- Ю 1 г 13
- Есомсерт 100 14
- Примечание 14
- Расположение вне него температурного зонда 14
- Econcept 100 15
- Дымоход 15
- Отвод конденсата 15
- Есомсерт 100 16
- Регулировки 16
- Серфис и обслужифание 16
- Смена газового топлива 16
- Есомсерт 100 17
- Пределы регулирования 30 до 90 с 17
- Регулирование параметров котла 17
- Регулирование температуры 17
- Фвод в эксплуатацию 17
- Econcept 100 18
- Замечание 18
- Перед розжигом котла 18
- Проверки во время работы котла 18
- Розжиг котла 18
- Есомсерт 100 19
- Обслуживание 19
- Отсечка теплообменника от системы 19
- Чистка котла и блока горелки 19
- Econcept 100 20
- Fa о ч 20
- Н o l 20
- Устранение неисправностей 20
- Е 0 я 21
- Е 1 я 21
- Е i 0 21
- Е i 3 21
- Е i 8 21
- Е i я 21
- Е ii i 21
- Есомсерт 100 21
- О ибка фозможная причина ре ение 21
- Технические характеристики 22
- Есомсерт 100 23
- Общий вид и компоненты 23
- Есомсерт 100 24
- Ртах ргтп 24
- Таблица технических характеристик 24
- Диаграмма потери нагрузки напор насоса 25
- Есомсерт 100 25
- Есомсерт 100 26
- Электрическая схема 26
- Ferroli 27
- San bonifacio vr italia tel 045 6139411 tlx 480172 fax 045 6100233 6100933 27
Похожие устройства
- Grundig 55 VLE 9372 BR Инструкция по эксплуатации
- HTC 7 Mozart Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 35C Инструкция по эксплуатации
- Grundig 42 VLE 9381 SR Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 35A Инструкция по эксплуатации
- Grundig 47 VLE 9381 SR Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-5200 + чехолTM-5200 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 25C Инструкция по эксплуатации
- Grundig 55 VLE 9381 SR Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S Advance GT-I9070 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 15-25A Инструкция по эксплуатации
- Grundig Ovation 3 CDS 8000 iP Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DOMICOMPACT B F24 Инструкция по эксплуатации
- Grundig MS 520 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 50 Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia P LT22i Silver Инструкция по эксплуатации
- Grundig MS 510 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli RENDIMAX N Инструкция по эксплуатации
- Nokia Lumia 900 Black Инструкция по эксплуатации
- Grundig MS 235 Инструкция по эксплуатации
ЕСОМСЕРТ 100 2 3 Место установки Котел должен быть установлен в хоро о проветриваемом помещении согласно действующим нормам Если в этом же месте расположены другие горелки или вытяжки которые могут работать вместе воздуховоды должны быть рассчитаны на все работающие приборы в данном помещении Место установки не должно иметь легковоспламеняющихся материалов коррозионных газов пыли и испаряющихся веществ При установке необходимо оставить достаточно места для нормального обслуживания котла Дверь котла должна открываться без затруднений Забор воздуха происходит через нижнюю часть котла Необходимо убедиться что ничто не загрязняет или препятствует забору воздуха 2 4 Гидравлические и газовое подключение Гидравлическое подключение Следовать соединениям с подходящими соединениями согласно указаниям в параграфе ВОЗДУХ ВОЗДУХ Осуществляйте подключение так чтобы внутренние трубы котла не подвергались напряжению Для хоро ей и долгосрочной работы котла гидравлическая система должна быть хоро о сконструирована и иметь все необходимые аксессуары для надежной работы и постоянной циркуляции В особенности необходимо предусмотреть все приборы защиты и безопасности согласно действую щим законам для котла в целом Онидолжныбытьустановленына трубопроводе подачи контура горячей воды сразу котлом на расстоянии не более 0 5 метра между ними и котлом не должны находится отсекающие органы Установка поставляется без рас ирительного сосуда и поэтому это устройство должно быть подключено монтажником Должен быть установлен на обратном трубопроводе фильтр чтобы грязь не смогла повредить работе котла Установка фильтра необходима в случае замещения котла в существующей системе Производитель не несет отвественности за ущерб нанесенный при отсутствии или неправильной установке фильтра Характеристики системной воды Если вода имеет жесткость вы е чем 25 Ег то следует применять водоподготовку так как жесткая вода является причиной образования накипи Мы настоятельно рекомендуем придерживаться этого правила поскольку даже несколько миллиметров накипи приводят к значительному перегреву стенок котла и как результат к серьезным проблемам Используемая вода должна подвергаться предварительной подготовке если боль ая система с боль им содержанием воды или при частой подпитке системы В случае частичного или полного опорожнения системы рекомендуется заполнять ее подготовленной водой Подключение газа Подключение газа должно быть произведено соотвествующим соединением с жесткой металлической трубой Подача от счетчика газа должна быть достаточной для работы всех генераторов подключенных в систему Подсоединение газа должно происходить согласно действующим нормам Диаметр газовой трубы которая выходит из котла не является определяющей для выбора диаметра трубы между котлом и счетчиком выбор должен быть сделан на основании ее длины и потери нагрузок 11