Vitek VT-2600 [2/2] Занурюватисяуводу
![Vitek VT-2600 [2/2] Занурюватисяуводу](/views2/1724143/page2/bg2.png)
65
УКРАЇНСЬКА
КЫРГЫЗ
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір
он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса,
бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад,
серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында көрсөтүлгөн. Сериялык
номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш датасын көрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру
0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн.
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
ЙОГУРТИЦЯ VT-2600
Опис
1. Кришка йогуртниці
2. Кришка баночки для йогурту
3. Скляна баночка
4. Вимикач живлення «I/O» з індикатором роботи
5. Регулятор установки часу роботи таймера
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед використанням приладу уважно прочитайте інструкцію по
експлуатації та зберігайте її протягом усього терміну експлуатації.
Використовуйте пристрій лише по його прямому призначенню, як
викладено в даній інструкції. Неправильне поводження з пристроєм
може привести до його поломки, спричинення шкоди користувачеві
або його майну.
•
Перед включенням переконайтеся, що напруга електричної мережі
відповідає робочій напрузі пристрою;
•
Мережевий шнур не має:
–
стикатися з гарячими предметами,
–
занурюватися у воду
–
протягуватися через гострі кромки меблів
•
використовуватися в якості ручки для перенесення пристрою.
•
Не беріться мокрими руками за пристрій, мережевий шнур або за
вилку мережевого шнура.
•
Періодично перевіряйте цілісність ізоляції мережевого шнура.
•
Забороняється використовувати прилад при пошкодженні мереже-
вої вилки або мережевого шнура, якщо прилад працює з перебоями,
а також після його падіння. З усіх питань ремонту звертайтеся до
авторизованого (уповноваженого) сервісного центру.
•
Використовуйте тільки ті аксесуари, які входять у комплект поста-
чання.
•
Встановлюйте прилад на теплостійкій рівній стійкій поверхні, далеко
від джерел тепла і прямого сонячного світла і в місцях, не схильних
до вібрації.
•
Не відкривайте кришку пристрою в процесі роботи.
•
Баночки для йогурту зроблені із скла, дотримуйтеся обережності при
поводженні з ними!
•
Забороняється піддавати баночки різкому перепаду температур.
Ніколи не використовуйте гарячу воду для швидкого підігріву бано-
чек. Пам’ятайте, що різкі перепади температури можуть спричиняти
пошкодження баночек.
•
Після відключення пристрою зачекайте 15-30 секунд, після чого ви
можете знову вмикати його.
•
Не залишайте включений в мережу прилад без нагляду.
•
Не кладіть і не зберігайте пристрій в місцях, де він може впасти у
ванну або раковину, наповнену водою; не занурюйте корпус при-
строю, мережевий шнур або вилку мережевого шнура у воду або
будь-яку іншу рідину.
•
Якщо прилад упав у воду, негайно вийміть мережеву вилку з елек-
тричної розетки, тільки після цього можна дістати прилад із води.
•
Завжди відключайте пристрій від мережі після використання і перед
чищенням.
•
Виймаючи вилку мережного шнура з розетки, не тягніть за шнур, а
тримайтеся за вилку.
•
В цілях безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети, що вико-
ристовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або па-
кувальною плівкою. Загроза ядухи!
• При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небез-
пеки, мають робити виробник, сервісна служба або подібний квалі-
фікований персонал.
• Цей пристрій не призначений для використання дітьми та людьми з
обмеженими можливостями, якщо тільки особою, яка відповідає за
їх безпеку, їм не дано відповідні і зрозумілі інструкції про безпечне
користування пристроєм і тієї небезпеки, яка може виникати при
його неправильному використанні.
• Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розбирайте
пристрій самостійно, при виникненні будь-яких несправностей, а
також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної роз-
етки та зверніться до будь-якого авторизованого (уповноваженого)
сервісного центру за контактними адресами, вказаними у гарантій-
ному талоні та на сайті www.vitek.ru.
• Перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
• Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну
служби пристрою не викидайте його разом з побутовими відхо-
дами, передайте пристрій у спеціалізований пункт для подальшої
утилізації.
• Зберігайте пристрій у місці, недоступному для дітей та людей з
обмеженими можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИС-
ТАННЯ У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ, ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕР-
ЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИ-
ЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Примітка: Після транспортування або зберігання пристрою при
зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній
температурі не менше трьох годин.
– Витягніть пристрій з упаковки і видалите всі пакувальні матеріали.
– Перш ніж підключити пристрій до електромережі, перевірте, чи
відповідає напруга, вказана на пристрої, напрузі електромережі у
вашому домі.
– Встановите пристрій на рівній стійкій теплостійкій поверхні, далеко
від ємностей з водою, джерел тепла, прямого сонячного світла, а
також в захищеному від поштовхів і вібрації місці.
– Вимийте кришки (1, 2) і баночки (3) з нейтральним миючим засобом.
– Продезінфікуйте кришки (2) і баночки (3), для цього обполосніть
кришки (2) окропом, баночки (3) залийте окропом і залиште на
5-10 хвилин.
– Кришки (2) і баночки (3) ретельно просушите.
– Корпус і робочу камеру пристрою протріть злегка вологою ткани-
ною, після чого витріть досуха.
ПІДГОТОВКА
Молоко
– Для приготування йогурту можна використовувати «сире» (свіжіше)
молоко, пастеризоване або стерилізоване молоко.
– Йогурт, приготований з «сирого» (свіжого) або стерилізованого
молока з додаванням сухого молока, виходить густішим і жирний.
Для здобуття густого йогурту меншої жирності використовуйте сте-
рилізоване молоко тривалого зберігання.
– Використання молока від різних виробників дає різний результат.
Пробуйте різні марки і сорти молока, щоб отримати продукт який
відповідає вашим вимогам.
Підготовка молока
– Температура молока впливає на тривалість приготування йогурту,
оптимальна температура молока 40-43°С (молоко гаряче, але не
обпалює).
– Температура молока не має бути вище 40-43°С, інакше лактобакте-
рії, використовувані для приготування йогурту, загинуть.
– Для зменшення часу приготування і поліпшення якості готового про-
дукту підігрійте стерилізоване молоко до 40-43°С.
– Температуру молока ви можете виміряти спеціальним кухонним
термометром.
Увага! Заборонено використовувати ртутні термометри.
– «Сире» (свіжіше) і пастеризоване молоко обов’язково доведіть до
кипіння, прокип’ятите протягом декількох хвилин, потім остудите
до 40-43°С.
– Пінку, що утворилася після кип’ятіння, необхідно видалити
Закваска
– В якості закваски ви можете використовувати готовий натуральний
йогурт з вмістом лактобактерій не менше 100 млн. на 100 г.
– Йогурт (100 г на 1 літр молока) ретельно змішайте з підготовленим
молоком і розлийте по баночках (3).
– Можна використовувати спеціальну закваску, яка продається в
аптеках і магазинах здорового харчування. Закваска зазвичай має
вигляд сухої суміші. Розчините суху закваску в невеликій кількості
молока, потім змішайте з молоком, що залишилося.
– Приготований вами йогурт можна використовувати в якості закваски
для наступної порції. Таку закваску можна зберігати в холодильнику
не довше 7 днів.
Посуд
– Весь посуд, який ви використовуєте в процесі приготування, має
бути стерильним. Кришки (2), баночки (3), каструлю для кип’ятіння
молока, ложки і кухонний термометр необхідно обдати окропом.
Тривалість приготування
– Якщо ви використовуєте підігріте молоко з необхідною кількіс-
тю закваски, середній час приготування йогурту складає близько
6 годин.
– Якщо ви використовуєте холодніше молоко, час приготування збіль-
шується до 8 годин.
– Якщо ви використовували недостатню кількість закваски, час при-
готування може збільшитися до 10-12 годин.
– Приготований в йогуртниці продукт необхідно витримати в холо-
дильнику близько 2 годин. Зростання бактерій зупиниться, а йогурт
стане ще густіший.
Примітка: Погрішність таймера складає +/-10%, така погрішність не
робить впливу на якість приготованого продукту.
Термін зберігання
– Термін зберігання готових кисломолочних продуктів залежить від
умов закваски (якості молока, чистоти використовуваного посуду
тощо), умов зберігання і від того, яке молоко ви використовували.
– Середній термін зберігання готового йогурту – не більше 7 днів.
ПРИГОТУВАННЯ ЙОГУРТУ
– Підготуйте 1 літр молока.
– Додайте в молоко закваску і ретельно перемішайте, для змішування
можна використовувати блендер або міксер.
– Розлийте готову суміш по баночках (3).
Примітка: Пролите молоко витріть з поверхні баночок (3) злегка воло-
гою тканиною.
– Встановите баночки (3) в робочу камеру пристрою.
– Накрийте баночки (3) кришкою (1).
– Вставте вилку мережевого шнура в електричну розетку.
– Включите пристрій вимикачем живлення (4) «I/O», при цьому у вими-
качі загориться індикатор роботи.
– Встановите регулювальником (5) необхідний час приготування
йогурту (див. «Тривалість приготування»).
– Коли йогурт буде готовий, відключите пристрій вимикачем (4).
– Витягніть вилку мережевого шнура з електричної розетки.
Примітка:
– В процесі роботи не переміщайте пристрій! Не відкривайте
кришку (1) і не діставайте баночки (3). Це може зіпсувати кон-
систенцію продукту.
– Інколи процес ферментації може пройти не повністю, при
цьому йогурт вийде рідким, в цьому випадку слід повторити
процес приготування йогурту.
– Після приготування йогурту дістаньте баночки (3), закрийте їх криш-
ками (2) і поставте в холодильник на 2-4 години, щоб зупинити зрос-
тання бактерій.
Примітка: Не поміщайте баночки (3) в морозильну камеру.
– У приготований йогурт можна додати шматочки фруктів, мед, мюслі
тощо.
– Зберігайте приготований йогурт в холодильнику не більше 7 діб.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
– Перед чищенням відключите пристрій від мережі і дайте йому
повністю остигнути.
– Забороняється занурювати пристрій, мережевий шнур і вилку мере-
жевого шнура у воду або будь-які інші рідини.
– Забороняється використовувати для чищення пристрою абразивні
миючі засоби та розчинники.
– Протріть корпус злегка вологою тканиною, потім витріть досуха.
– Кришки (1, 2) і баночки (3) промийте теплою водою з нейтральним
миючим засобом, обполосніть і ретельно просушите.
Увага: Дотримуйтеся обережності при роботі із скляними баночками
(3)! Не піддавайте їх дії різкого перепаду температур, оскільки це може
привести до пошкодження скла!
ЗБЕРІГАННЯ
– Перш ніж прибрати пристрій на зберігання, переконайтеся, що кор-
пус пристрою і баночки для йогурту чисті і сухі.
– Зберігайте пристрій у місці, недоступному для дітей та людей з
обмеженими можливостями.
КОМПЛЕКТАЦІЯ
Йогуртниця з кришкою – 1 шт.
Скляні баночки – 6 шт.
Кришки для баночок – 6 шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Номінальна споживана потужність: 24 Вт
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби
пристрою та елементів живлення (якщо входять до комплекту) не вики-
дайте їх разом зі звичайними побутовими відходами, передайте пристрій
та елементи живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають
обов’язковому збору з подальшою утилізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту
зверніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації побутових
відходів або до крамниці, де Ви придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію та
технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи роботи
пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та
виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач
виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній
пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції.
Термін служби приладу – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апа-
ратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну дії даної
гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС
щодо електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС
щодо низьковольтного обладнання.
ЙОГУРТ ЖАСАГЫЧ VT-2600
Сыпаттама
1. Йогурт жасагычтын капкагы
2. Йогурт үчүн банкачанын капкагы
3. Айнек банкача
4. «I/O» өчүргүч иштөөнүн индикатору менен
5. Таймердин иштөө мөөнөтүн таңдоо баскычы
КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
Электр түзмөктү пайдалануудан мурун колдонмону көңүл коюп окуп-
үйрөнүңүп, бүткүл кызмат мөөнөтүнө сактап алыңыз. Түзмөктү түздөн-түз
арналышы боюнча гана, ушул колдонмодо баяндалганга ылайык колдонуңуз.
Түзмөктү туура эмес пайдалануу анын бузулуусуна, колдонуучуга же
колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө алып келиши мүмкүн.
•
Биринчи жолу иштетээрден мурда шаймандын иштөөчү чыңалуусу
электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз.
•
Тармактык шнурду:
– ысык буюмдарга тийгизбей,
– сууга салбаңыз,
– эмеректин учтуу кырларынын үстүнөн тартпаңыз,
– шайманды башка жерге жылдыруу үчүн тутка катары колдонбоңуз.
• Электр шнурун жана тармактык шнурдун айрысына суу колуңуз менен
тийбеңиз.
• Электр шнурунун изоляциясынын абалын мезгилдүү түрдө текшерип
туруңуз.
• Электр шнурунда, кубаттуучу сайгычында бузулуулар пайда болсо, аспап
иштеп-иштебей турса же кулап түшкөндөн кийин аны колдонууга тыюу
салынат. Оңдоо жөнүндөгү болгон суроолор менен автордоштурулган
(ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз.
• Топтомуна кирген бөлүктөрүн гана колдонуңуз.
• Түзмөктү ысыкка чыдамдуу, тегиз, туруктуу беттин үстүнө, жылулуктун
булактарынан жана тик күн турларынан алыс, вибрациясы жок жерлерде
орнотуңуз.
• Түзмөк иштеп турганда капкагын ачпаңыз.
• Йогурт үчүн банкачалар айнектен жасалган, аларды колдонууда этят
болуңуз.
• Банкачаларды температуранын кескин өзгөрүүлөрүнө жолуктурууга
тыюу салынат. Банкачаларды тез жылытуу үчүн ысык сууну эч качан
колдонбоңуз. Температуранын кескин өзгөрүшү банкачалардын
бузулуусуна алып келүүнүн мүмкүндүгүн эске тутуңуз.
• Түзмөк өчүрүлгөндөн кийин 15-30 секунд күтүп, түзмөктү кайрадан
иштетсеңиз болот.
• Тармакка кошулган шайманды кароосуз калтырбаңыз.
• Шайманды ваннага же суу толтурулган раковинага түшүп кете турган
жерлерге салбаңыз, илбеңиз да ошол жерлерде сактабаңыз, шаймандын
корпусун, тармактык шнурун же тармактык шнурдун айрысын сууга же
башка суюктуктарга салбаңыз.
• Түзмөк сууга түшкөн болсо, дароо тармактык айрысын электр
розеткасынан сууруп, андан кийин гана түзмөктү суудан чыгарсаңыз
болот.
• Колдонгондон кийин же тазалагандан мурун ар дайым түзмөктү электр
тармагынан сууруңуз.
• Тармактык шнурдун айрысын электр розеткасынан сууруганда шнурду
кармап эч качан тартпаңыз, айрысынан кармаңыз.
• Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен
баштыктарды кароосуз таштабаңыз.
Көңүл буруңуз! Полиэтилен баштыктар же таңгак пленкасы менен
ойногонго балдарга уруксат бербеңиз. Бул тумчугуунун коркунучун
жаратат!
•
Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн аны
өнүктүрүүчү, тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкерлер
алмаштырууга тийиш.
• Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн аны
өнүктүрүүчү, тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкерлер
алмаштырууга тийиш.
• Бул түзмөк балдар же жөндөмдүүлүгү чектелген адамдар, эгерде
алардын коопсуздугуна жооптууу адам аларга шайманды коопсуз
колдонуу жана аны туура эмес колдонуудан жаралган коопчулуктары
жөнүндө ылайыктуу жана түшүнүктүү колдонмо бербеген болсо колдонуу
үчүн ылайыкташтырылбаган.
• Өз алдынча шайманды оңдоого тыюу салынат. Шайманды өз алдынча
ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн
учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru
сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу)
тейлөө борборуна кайрылыңыз.
• Шайманды заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл.
• Түзмөктү балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу
жетпеген жерлерде сактаңыз.
ТҮЗМӨК ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШ-ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА ГАНА
АРНАЛГАН, КОММЕРЦИЯЛЫК КОЛДОНУУГА, ӨНӨР ЖАЙ ЗОНАЛАРЫНДА
ЖЕ ЖУМУШ ИМАРАТТАРДА КОЛДОНУУГА ТЫЮУ САЛЫНАТ.
БИРИНЧИ ЖОЛУ КОЛДОНООРДУН АЛДЫНДА
Эскертүү: Төмөндөгөн температурада шайманды транспорт
тоодон же сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй
температурасында сактоо зарыл..
– Чайнекти таңгактан чыгарып, таңгак материалдарын алып салыңыз.
– Шайманды электр тармагына туташтыруудан мурун чыңалуусу
үйүңүздөгү электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип
алыңыз.
– Түзмөктү ысыкка чыдамдуу, тегиз, туруктуу беттин үстүнө, жылулуктун
булактарынан жана тик күн турларынан алыс, вибрациясы жок жерлерде
орнотуңуз.
– Капкактар (1, 2) менен банкачаларды (3) нейтралдуу жуучу каражат
менен жууп алыңыз.
– Капкактар (2) менен банкачаларды (3) незинфекциялап алыңыз, ал үчүн
капкактардын үстүнө (2) кайнап турган сууну төгүп, банкачаларга (3)
кайнап турган суу менен толтуруп, 5-10 мүнөткө калтырыңыз.
– Капкактар (2) менен банкачаларды (3) жакшылап кургатып алыңыз.
– Шаймандын корпусу менен иштөө камерасын жумшак бир аз нымдуу
чүпүрөк менен сүртүп, андан соң кургатып сүртүңүз.
ДАЯРДОО
Сүт
– Йогуртту даярдоо үчүн «чийки» (жаңы) сүттү, пастерленген же
стерилденген сүттү пайдаланса болот.
– Кургак сүт кошулган «чийки» (жаңы) же стерилденген сүттөн даярдалган
йогурт кыйла коюураак жана майлуураак болот. Майлуулугу азыраак
болгон коюу йогуртту алуу үчүн, узак убакыт сакталуучу стерилденген
сүттү пайдаланыңыз.
– Ар кандай өндүрүүчүлөрдүн сүтү ар кандай жыйынтыктарды берет.
Сиздин талаптарыңызга шайкеш келе турган өнүмдү алыш үчүн, сүттүн
түрдүү маркаларын жана сортторун көрүңүз.
Сүттү даярдоо
– Сүттүн температурасы йогуртту даярдоонун узактыгына таасир берет,
сүттүн оптималдуу температурасы 40-43°С (сүт ысык, бирок күйгүзбөйт)
түзөт.
– Сүттүн температурасы 40-43°С тан жогору болбош керек, андай болбосо
йогуртту даярдоо үчүн пайдаланылуучу лактобактериялар өлүп калат.
– Даярдоонун убакытын азайтуу жана даяр өнүмдүн сапатын жакшыртуу
үчүн стерилденген сүттү 40-43°С чейин жылытыңыз.
– Сүттүн температурасын атайын ашкана термометри менен өлчөөгө
болот.
Көңүл буруңуз! Сымап термометрлерин пайдаланууга тыюу салынат.
– «Жаңы саалган» (жаңы) жана пастерленген сүттү сөзсүз кайнаганга
чейин жеткириңиз, бир нече мүнөт кайнатыңыз, андан кийин 40-43°С
чейин муздатыныз.
– Кайнагандан кийин пайда болгон көбүктү алып салуу зарыл.
Уютку
– Уютку катары сиз ичинде 100 граммга 100 млн. кем эмес лактобактерия
болгон даяр табигый йогуртту пайдалансаңыз болот.
– Йогуртту (1 литр сүткө 100 гр.) даярдалган сүт менен жакшылап
аралаштырыңыз жана банкачаларга (3) куюуңуз.
– Сиз ошондой эле, дарыканаларда жана туура тамактануу дүкөндөрүндө
сатылуучу атайын уюткуну пайдалансаңыз болот. Уютку адатта кургак
аралашма түрүндө болот. Кургак уюткуну бир аз сүттө эритиңиз, ал эми
андан кийин калган сүт менен аралаштырыңыз.
– Сиз даярдаган йогуртту кийинки порция үчүн уютку катары
пайдалансаңыз болот. Мындай уюткуну муздаткычта 7 күндөн көп эмес
сактаңыз.
Идиш
-
Даярдоо процессинде сиз пайдаланган бардык идиш стерилдүү болууга
тийиш. Капкактарды (2), банкачаларды (3), сүт кайнатуу үчүн мискейди,
кашыктарды жана ашкана термометрин кайнак суу менен чайкап алуу
зарыл.
Даярдоонун узактыгы
– Эгерде сиз уюткунун керектүү өлчөмү менен жылытылган сүттү
пайдалансаңыз, йогуртту даярдоонун орточо убакыты 6 саатка жакын
болот.
– Эгерде сиз кыйла муздагыраак сүттү пайдалансаңыз, даярдоо убакыты
8 саатка чейин узарат.
– Эгерде сиз уюткуну жетишсиз пайдаланган болсоңуз, даярдоо убакыты
10-12 саатка чейин узарышы мүмкүн.
– Даярдалган йогуртту муздаткычта 2 саатка жакын кармоо зарыл.
Бактериялардын өсүүсү токтойт, ал эми йогурт андан да коюу болуп
калат.
Эскертүү: Таймердин каталыгы +/-10% түзөт, ошол каталык даяр
азыктын сапатына таасир этпейт.
Сактоо мөөнөтү
– Даяр сүт азыктардын сактоо мөөнөтү ачытуунун шарттарынан (сүттүн
сапаты, пайдаланылуучу идиштин тазалыгынан ж.б.у.с.), сактоо
шарттарынан жана сиз кандай сүттү пайдалангандыгыңыздан көз
каранды болот.
– Даяр йогурттун орточо сактоо мөөнөтү 7 күндөн көп болбойт.
ЙОГУРТТУ ДАЯРДОО
– 1 литр сүттү даярдаңыз.
– Сүткө уюткуну кошуңуз жана жакшылап аралаштырыңыз, аралаштыруу
үчүн блендерди же миксерди пайдалансаңыз болот.
– Даяр аралашманы банкачаларга куюңуз.
Эскертүү: Төгүлгөн сүттү банкачалардын (3) бетинен бир аз ным
кездеме менен аарчып салыңыз.
– Банкачаларды (3) шаймандын иштөө камерасына коюңуз.
– Банкачаларды (3) капкак (1) менен жабыңыз.
– Тармактык шнурдун сайгычын электр розеткасына сайыңыз.
– Түзмөктү өчүргүч (4) «I/O» менен иштетип алыңыз, ошондо өчүргүчтүн
ичинде иштегендин индикатору күйөт.
– Жөндөгүчү (5) аркылуу йогурттун керектүү даярдоо мөөнөтүн таңдаңыз
( «Даярдоонун узактыгын» караңыз).
– Йогурт даяр болгондо түзмөктү өчүргүч (4) менен өчүрүңүз.
– Тармактык шнурунун айрысын розеткадан суруңуз.
Эскертүү:
– Иштөө процессинде түзмөктү жылдырбаңыз! Капкакты (1)
ачпай, банкачаларды (3) чыгарбаңыз. Бул өнүмдүн консистен
циясын бузуп коюушу мүмкүн.
– Кээде ферментациялоо процесси толук жүрбөй калышы мүмкүн,
мында йогурт суюк болуп калат, бул учурда йогуртту даярдоону
кайтаалңыз.
– Йогуртту даярдап бүткөндөн кийин банкачаларды (3) алып чыгыңыз,
аларды капкактар (2) менен жабыңыз жана бактериялардын өсүүсүн
токтотуш үчүн 2-4 саатка муздаткычка коюп коюуңуз.
Эскертүү: Банкачаларды (3) тоңдургуч камерасына салбаңыз.
– Даярдалган йогуртка мөмө-жемиштердин кесимдерин, бал, мюсли
ж.б.у.с. кошууга болот.
– Даярдалган йогуртту муздаткычта 7 суткадан ашпаган мөөнөткө
сактаңыз.
ТАЗАЛОО ЖАНА ТЕЙЛӨӨ
– Шайманды тазалагандын алдында аны электр тармагынан суруп, толугу
менен муздатып алыңыз.
– Шаймандын корпусун, электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын сууга
же башка ар кыл суюктуктарга салууга тыюу салынат.
– Шайманды тазалоо үчүн абразивдүү каражаттарды же ар кыл
эриткичтерди колдонууга тыюу салынат.
– Корпусун бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, андан кийин кургатып
сүртүңүз.
– Капкактар (1, 2) менен банкачаларды (3) нейтралдуу жуучу каражат
менен сууга жууп, чайкап, жакшылап кургатып алыңыз.
Көңүл буруңуз: Айнектен жасалган банкачаларды (3) пайдаланууда этият
болуңуз! Аларды температуранын кескин өзгөрүшүнө жолуктурбаңыз,
себеби бул айнактин бузулушуна алып келүү мүмкүн!
САКТОО
– Эт туурагычты сактоого алып салуунун алдында анын корпусу менен
болгон чечилме бөлүктөрү таза жана кургак болгонун текшерип
алыңыз.
– Түзмөктү балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу
жетпеген жерлерде сактаңыз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
Йогурт жасагыч капкакгы менен – 1 даана.
Айнек банкачалар – 6 даана.
Банкачалардын капкактары – 6 даана.
Колдонмо – 1 даана
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨЛӨРҮ
Электр азыгы: 220-240 В ~ 50 Гц
Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 24 Вт
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу
элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин
турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз, шайман менен
азыктандыруучу элементти андан ары утилизациялоо үчүн адистештирлиген
пункттарга бериңиз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү
түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн
жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялоо
кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпеген
дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын
ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен колдонмо
менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн.
Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.
ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын
алса болот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан
сатуучудан алууга болот. Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып
сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек.
Йогуртница
Yogurt maker
VT-2600
2
3
4
5
6
IM VT-2600___.indd 2 9/12/19 5:15 PM
Содержание
- After finishing making yogurt remove the cups 3 cover them 1
- Afterswitchingtheunitoffwaitfor15 30seconds thenyoucan 1
- Agecorrespondstotheunitoperatingvoltage 1
- Aged theunitworksimproperlyorafteritwasdropped contact anauthorizedservicecenterforallrepairissues 1
- Alwaysunplugtheunitafterusageandbeforecleaning whenunpluggingtheunit pulltheplugbutnotthecord forchildrensafetyreasonsdonotleavepolyethylenebags used 1
- Andimprovethequalityofthefinishedproduct 1
- Andyogurtcupsarecleananddry 1
- Any malfunction is detected or after it was dropped unplug the unitandapplytoanyauthorizedservicecenterfromthecontact address list given in the warranty certificate and on the website www vitek ru 1
- Asapackaging unattended 1
- Attention be careful when handling the glass cups 3 do not expose them to extreme temperature difference this can damage the glass 1
- Attention do not allow children to play with polyethylene bags or film danger of suffocation ifthepowercordisdamaged itshouldbereplacedbythemanu 1
- Attention do not use mercury thermometers be sure to bring raw fresh and pasteurized milk to boil and 1
- Averagestoragelifeofmanufacturedyogurtisnolongerthan7 1
- Before connecting the unit to the mains make sure that your 1
- Before the first use note after unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on take the unit out of the package and remove all the packaging 1
- Cleaning and care unplugtheunitandletitcooldowncompletelybeforecleaning donotimmersetheunit thepowercordandtheplugoftheunit 1
- Cloth andthenwipeitdry 1
- Conditions qualityofmilk cleannessofthecookwareusedetc storageconditionsandusedmilk 1
- Containers filled with water heat sources direct sunlight and in placesprotectedfromvibrationandbumps 1
- Cookware allthecookwareusedforyogurtmakingshouldbesterile scald 1
- Delivery set yogurtmakerwithalid 1pc glasscups 6pc cuplids 6pc instructionmanual 1pc 1
- Description 1 yogurtmakerlid 2 yogurtcuplid 3 glasscup 4 powerswitch i o withoperationindicator 5 timersettingcontrolknob 1
- Detergent rinseanddrythemthoroughly 1
- Differentbrandsandsortsofmilktogettheproduct thatmeets yourrequirements 1
- Dissolvethedryfermentinasmallamountofmilk thenmixitwith therestmilk 1
- Donotattempttorepairtheunit donotdisassembletheunit if 1
- Donotopenthelidoftheunitduringunitoperation yogurtcupsaremadeofglass handlethemcarefully do not expose the cups to extreme temperature difference 1
- Donottouchtheunit thepowercordortheplugwithwethands checkthecordinsulationintegrityperiodically never use the unit if the power cord or the power plug is dam 1
- Donotuseabrasivesandsolventstocleantheunit cleantheunitbodywithaslightlydampclothandthenwipedry wash the lids 1 2 and cups 3 with warm water and neutral 1
- Drythelids 2 andcups 3 thoroughly cleantheunitbodyandtheprocesschamberwithaslightlydamp 1
- English русский қазақша 1
- Facturer a maintenance service or similar qualified personnel to avoiddanger 1
- Ferment asafermentyoucanusemanufacturednaturalyogurtwithcon 1
- Forenvironmentprotectiondonotthrowouttheunitandthebatter ies ifincluded donotdiscardtheunitandthebatterieswithusual householdwasteaftertheservicelifeexpiration applytospecialized centersforfurtherrecycling thewastegeneratedduringthedisposaloftheunitissubjecttoman datorycollectionandconsequentdisposalintheprescribedmanner forfurtherinformationaboutrecyclingofthisproductapplytoalocal municipaladministration adisposalserviceortotheshopwhereyou purchasedthisproduct 1
- Guarantee details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealerfromwhomtheappliancewaspurchased thebillofsaleor receiptmustbeproducedwhenmakinganyclaimundertheterms ofthisguarantee 1
- Heatsources directsunlightandinvibrationproofplaces 1
- Heatthesterilizedmilkto40 43 сtoreduceyogurtmakingtime 1
- Home mains voltage corresponds to the voltage specified on unitbody 1
- If you don t use enough ferment the yogurt making time can 1
- If you use colder milk the yogurt making time increases up to 1
- Iftheunitwasdroppedintowater unplugitimmediately andonly 1
- Im vt 2600___ indd 1 9 12 19 5 15 pm 1
- Increaseto10 12hours 1
- Indicatorwilllightup 1
- Intowaterorotherliquids 1
- Isthickerandheavier usesterilizednon perishablemilktomake thickyogurtwithlessfatcontent 1
- Keepboilingforseveralminutes thenletitcooldownto40 43 с 1
- Keepthepreparedyogurtinthefridgefor2hours lactobacillus 1
- Keepthepreparedyogurtinthefridgefornolongerthan7days 1
- Keeptheunitoutofreachofchildrenanddisabledpersons 1
- Lid 1 and don t take out the cups 3 this can spoil the con sistency of the product 1
- Macyandhealthyfoodshops fermentusuallylookslikedrymix 1
- Making yogurt prepare1lmilk add ferment and mix thoroughly you can use blender or mixer 1
- Makingyogurt 1
- Materials 1
- Milk preparation thetemperatureofmilkeffectstheyogurtmakingduration the 1
- Mixtheyogurt 100g per1lmilk carefullywithpreparedmilkand 1
- Neverleavetheunitconnectedtothemainsunattended donotplaceorkeeptheunitinplaceswhereitcanfallinabath 1
- Neverusehotwatertowarmupthecupsquickly rememberthat extremetemperaturedifferencemaydamagethecups 1
- Note do not put the cups 3 into the freezer youcanaddsmallpiecesoffruit honey mueslietc tothepre 1
- Note timer inaccuracy makes 10 this inaccuracy doesn t affect the ready product quality 1
- Optimal milk temperature is 40 43 с milk is hot but doesn t scorch 1
- Orasinkfilledwithwater donotimmersetheunitbody thepower cordortheplugintowaterorotherliquids 1
- Paredyogurt 1
- Place the unit on a flat stable heat resistant surface away from 1
- Pletely and the yogurt will be watery in this case you should repeat the process of yogurt making 1
- Pourintothecups 3 1
- Pourthemixtureintocups 3 note wipe the spilled milk from the cups 3 with a slightly damp cloth placethecups 3 intotheprocesschamberoftheunit closethecupswithlid 1 insertthepowerplugintothemainssocket switchtheunitonwiththepowerswitch 4 i o theoperation 1
- Preparation milk youcanuse raw fresh milk pasteurizedorsterilizedmilkfor 1
- Recycling 1
- Safety measures readthisinstructionmanualcarefullybeforeusingtheunitandkeepit forthewholeoperationperiod usetheunitaccordingtoitsintended purposeonly asitisstatedinthisusermanual mishandlingtheunit canleadtoitsbreakageandcauseharmtotheuserordamageto his herproperty beforeswitchingtheunitonmakesurethatyourhomemainsvolt 1
- Skimoffthemilkfoamafterboiling 1
- Sometimes the fermentation process can not pass com 1
- Sonsunlesstheyaregivenallthenecessaryandunderstandable instructionsbyapersonwhoisresponsiblefortheirsafetyonsafe tymeasuresandinformationaboutdangerthatcanbecausedby improperusageoftheunit 1
- Storage beforeremovingtheunitforstoragemakesurethattheunitbody 1
- Storage life storagelifeofreadyculturedmilkfoodsdependsonfermentation 1
- Switchitonagain 1
- Technical specifictaions powersupply 220 240v 50hz ratedinputpower 24w 1
- Tentoflactobacillusnolessthan100mlnper100g 1
- The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differ ences between the manual and product may be observed if the user reveals such differences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual 1
- The unit is intended for household use only its commercial usage and usage in production areas and work spaces is prohibited 1
- Thelids 2 cups 3 casseroleforboilingmilk spoonsandkitch enthermometer 1
- Thenyoucantakeitoutofwater 1
- Thepowercordshouldnot 1
- Thermometer 1
- Thetemperatureofmilkmustnotexceed40 43 с otherwiselac 1
- This product conforms to the emc directive 2014 30 eu and to the low voltage directive 2014 35 eu 1
- This unit is not intended for usage by children or disabled per 1
- Tion you can store this ferment in the fridge for no longer than 7days 1
- Tobacillus thatisusedformakingyogurt willdie 1
- Todoit 1
- Touchhotobjects beimmersedintowater runoversharpedgesoffurniture beusedashandleforcarryingtheunit 1
- Transporttheunitintheoriginalpackageonly keeptheunitoutofreachofchildrenanddisabledpersons 1
- Unit operating life is 3 years 1
- Use the knob 5 to set required time of yogurt making see 1
- Useonlytheattachmentssupplied placetheuniton a heat resistant flatstablesurface away from 1
- Usingmilkfromdifferentmanufacturersgivesdifferentresults try 1
- Washthelids 1 2 andcups 3 withneutraldetergent disinfect the lids 2 and cups 3 to do this rinse the lids 2 1
- Whenyogurtisready switchtheunitoffwiththeswitch 4 unplugtheunit note do not move the unit during operation do not open the 1
- Willstopgrowing andtheyogurtwillbecomethicker 1
- Withboilingwater fillthecups 3 withboilingwaterandleavefor 5 10minutes 1
- Withlids 2 andputintothefridgefor2 4hourstostopthelac tobacillusgrowth 1
- Yogurt maker vt 2600 1
- Yogurt making duration ifyouusewarmmilkwithnecessaryamountofferment average 1
- Yogurtmadeof raw fresh orsterilizedmilkwithaddingdrymilk 1
- Yogurtmakingduration 1
- Yogurtmakingtimeisabout6hours 1
- Youcanalsousespecialferment thatyoucanbuyatthephar 1
- Youcanmeasurethetemperatureofmilkwithaspecialkitchen 1
- Youcanuseyogurtmadebyyourselfasfermentforthenextpor 1
- Данное изделие соответствует всем требуемым европей ским и российским стандартам безопасности и гигиены 1
- Vt 2600 2
- Yogurt maker 2
- Інколи процес ферментації може пройти не повністю при 2
- Аптекахімагазинахздоровогохарчування заквасказазвичаймає вигляд сухої суміші розчините суху закваску в невеликій кількості молока потімзмішайтезмолоком щозалишилося 2
- Баночкидляйогуртузробленіізскла дотримуйтесяобережностіпри 2
- Болгон чечилме бөлүктөрү таза жана кургак болгонун текшерип алыңыз 2
- Бутистерильним кришки 2 баночки 3 каструлюдлякип ятіння молока ложкиікухоннийтермометрнеобхіднообдатиокропом 2
- Ванну або раковину наповнену водою не занурюйте корпус при строю мережевий шнур або вилку мережевого шнура у воду або будь якуіншурідину 2
- Виймаючивилкумережногошнуразрозетки нетягнітьзашнур а 2
- Використання молока від різних виробників дає різний результат 2
- Використовуватисявякостіручкидляперенесенняпристрою 2
- Використовуйте тільки ті аксесуари які входять у комплект поста 2
- Вилкумережевогошнура 2
- Вимийтекришки 1 2 ібаночки 3 знейтральниммиючимзасобом продезінфікуйте кришки 2 і баночки 3 для цього обполосніть 2
- Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характеристики які не впливають на загальні принципи роботи пристрою без попереднього повідомлення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності якщо користувач виявив такі невідповідності просимо повідомити про це по електронній пошті info vitek ru для отримання оновленої версії інструкції 2
- Воївилкиабомережевогошнура якщоприладпрацюєзперебоями а також після його падіння з усіх питань ремонту звертайтеся до авторизованого уповноваженого сервісногоцентру 2
- Встановите регулювальником 5 необхідний час приготування 2
- Встановитепристрійнарівнійстійкійтеплостійкійповерхні далеко 2
- Встановлюйтеприладнатеплостійкійрівнійстійкійповерхні далеко 2
- Вціляхбезпекидітейнезалишайтеполіетиленовіпакети щовико 2
- Від ємностей з водою джерел тепла прямого сонячного світла а такожвзахищеномувідпоштовхівівібраціїмісці 2
- Відджерелтеплаіпрямогосонячногосвітлаівмісцях несхильних довібрації 2
- Відповідає напруга вказана на пристрої напрузі електромережі у вашомудомі 2
- Відповідаєробочійнапрузіпристрою 2
- Гарантія докладніумовигарантіїможнаотримативдилера щопродавдануапа ратуру припред явленнібудь якоїпретензіїпротягомтермінудіїданої гарантіївартопред явитичекабоквитанціюпропокупку 2
- Готуванняможезбільшитисядо10 12годин 2
- Дильникублизько2годин зростаннябактерійзупиниться айогурт станещегустіший 2
- Длязахистунавколишньогосередовищапіслязакінченнятермінуслужби пристроютаелементівживлення якщовходятьдокомплекту невики дайтеїхразомзізвичайнимипобутовимивідходами передайтепристрій таелементиживленняуспеціалізованіпунктидляподальшоїутилізації відходи що утворюються при утилізації виробів підлягають обов язковомузборузподальшоюутилізацієюустановленимпорядком дляотриманнядодатковоїінформаціїпроутилізаціюданогопродукту зверніться до місцевого муніципалітету служби утилізації побутових відходівабодокрамниці девипридбалицейпродукт 2
- Длязменшеннячасуприготуванняіполіпшенняякостіготовогопро 2
- Длянаступноїпорції такузакваскуможназберігативхолодильнику недовше7днів 2
- Дуктупідігрійтестерилізованемолокодо40 43 с 2
- Жевогошнурауводуабобудь якііншірідини 2
- Забороняється піддавати баночки різкому перепаду температур 2
- Забороняється самостійно ремонтувати пристрій не розбирайте 2
- Забороняєтьсявикористовуватидлячищенняпристроюабразивні 2
- Забороняєтьсявикористовуватиприладприпошкодженнімереже 2
- Забороняєтьсязанурюватипристрій мережевийшнурівилкумере 2
- Завждивідключайтепристрійвідмережіпіслявикористанняіперед 2
- Закваска вякостізакваскивиможетевикористовуватиготовийнатуральний 2
- Занурюватисяуводу 2
- Заходи безпеки 2
- Зберігайте пристрій у місці недоступному для дітей та людей з 2
- Зберігайтеприготованиййогуртвхолодильникунебільше7діб 2
- Зберігання першніжприбратипристрійназберігання переконайтеся щокор 2
- Йогурт 100гна1літрмолока ретельнозмішайтезпідготовленим 2
- Йогурт приготований з сирого свіжого або стерилізованого 2
- Йогуртзвмістомлактобактерійнеменше100млн на100г 2
- Йогуртиця vt 2600 2
- Йогуртница 2
- Йогурту див тривалістьприготування 2
- Ками 2 іпоставтевхолодильникна2 4години щобзупинитизрос таннябактерій 2
- Качізагоритьсяіндикаторроботи 2
- Кипіння прокип ятите протягом декількох хвилин потім остудите до40 43 с 2
- Колийогуртбудеготовий відключитепристрійвимикачем 4 витягнітьвилкумережевогошнуразелектричноїрозетки примітка в процесі роботи не переміщайте пристрій не відкривайте 2
- Комплектація йогуртницязкришкою 1шт склянібаночки 6шт кришкидлябаночок 6шт інструкція 1шт 2
- Кришки 2 окропом баночки 3 залийте окропом і залиште на 5 10хвилин 2
- Кришки 2 ібаночки 3 ретельнопросушите корпус і робочу камеру пристрою протріть злегка вологою ткани 2
- Кришку 1 і не діставайте баночки 3 це може зіпсувати кон систенцію продукту 2
- Мережевийшнурнемає 2
- Миючимзасобом обполоснітьіретельнопросушите 2
- Миючізасобитарозчинники 2
- Можетезновувмикатийого 2
- Можна використовувати спеціальну закваску яка продається в 2
- Можнавикористовуватиблендерабоміксер 2
- Молоказдодаваннямсухогомолока виходитьгустішиміжирний дляздобуттягустогойогуртуменшоїжирностівикористовуйтесте рилізованемолокотривалогозберігання 2
- Молоко пастеризованеабостерилізованемолоко 2
- Молокомірозлийтепобаночках 3 2
- Не кладіть і не зберігайте пристрій в місцях де він може впасти у 2
- Неберітьсямокримирукамизапристрій мережевийшнурабоза 2
- Невідкривайтекришкупристроювпроцесіроботи 2
- Незалишайтевключенийвмережуприладбезнагляду 2
- Ною післячоговитрітьдосуха 2
- Ніколиневикористовуйтегарячуводудляшвидкогопідігрівубано чек пам ятайте щорізкіперепадитемпературиможутьспричиняти пошкодженнябаночек 2
- Обмеженимиможливостями 2
- Обмеженимиможливостями якщотількиособою якавідповідаєза їхбезпеку їмнедановідповідніізрозуміліінструкціїпробезпечне користування пристроєм і тієї небезпеки яка може виникати при йогонеправильномувикористанні 2
- Опис 1 кришкайогуртниці 2 кришкабаночкидляйогурту 3 склянабаночка 4 вимикачживлення i o зіндикаторомроботи 5 регуляторустановкичасуроботитаймера 2
- Оптимальна температура молока 40 43 с молоко гаряче але не обпалює 2
- Пеки маютьробитивиробник сервіснаслужбаабоподібнийквалі фікованийперсонал 2
- Перевозьтепристрійлишеузаводськійупаковці для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну 2
- Перед першим використанням примітка після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин витягнітьпристрійзупаковкиівидалитевсіпакувальніматеріали перш ніж підключити пристрій до електромережі перевірте чи 2
- Передвключеннямпереконайтеся щонапругаелектричноїмережі 2
- Періодичноперевіряйтецілісністьізоляціїмережевогошнура 2
- Повністюостигнути 2
- Поводженнізними 2
- Посуд весь посуд який ви використовуєте в процесі приготування має 2
- Приготований в йогуртниці продукт необхідно витримати в холо 2
- Приготованийвамийогуртможнавикористовувативякостізакваски 2
- Приготування йогурту підготуйте1літрмолока додайтевмолокозакваскуіретельноперемішайте длязмішування 2
- Примітка не поміщайте баночки 3 в морозильну камеру уприготованиййогуртможнадодатишматочкифруктів мед мюслі 2
- Примітка погрішність таймера складає 10 така погрішність не робить впливу на якість приготованого продукту 2
- Пристрій призначений тільки для побутового викорис тання у житлових приміщеннях забороняється комер ційне використання та використання пристрою у виробни чих зонах та робочих приміщеннях 2
- Пристрій самостійно при виникненні будь яких несправностей а такожпісляпадінняпристроювимкнітьпристрійзелектричноїроз еткитазвернітьсядобудь якогоавторизованого уповноваженого сервісногоцентрузаконтактнимиадресами вказанимиугарантій номуталонітанасайтіwww vitek ru 2
- Пробуйте різні марки і сорти молока щоб отримати продукт який відповідаєвашимвимогам 2
- Протрітькорпусзлегкавологоютканиною потімвитрітьдосуха кришки 1 2 ібаночки 3 промийтетеплоюводоюзнейтральним 2
- Протягуватисячерезгострікромкимеблів 2
- Пуспристроюібаночкидляйогуртучистіісухі 2
- Підготовка молока температура молока впливає на тривалість приготування йогурту 2
- Підготовка молоко дляприготуванняйогуртуможнавикористовувати сире свіжіше 2
- Пінку щоутвориласяпіслякип ятіння необхідновидалити 2
- Післявідключенняпристроюзачекайте15 30секунд післячогови 2
- Післяприготуванняйогуртудістаньтебаночки 3 закрийтеїхкриш 2
- Ристовуютьсяякупаковка безнагляду 2
- Розлийтеготовусумішпобаночках 3 примітка пролите молоко витріть з поверхні баночок 3 злегка воло гою тканиною встановитебаночки 3 вробочукамерупристрою накрийтебаночки 3 кришкою 1 вставтевилкумережевогошнуравелектричнурозетку включитепристрійвимикачемживлення 4 i o прицьомуувими 2
- Рії використовуванідляприготуванняйогурту загинуть 2
- Середнійтермінзберіганняготовогойогурту небільше7днів 2
- Служби пристрою не викидайте його разом з побутовими відхо дами передайте пристрій у спеціалізований пункт для подальшої утилізації 2
- Стикатисязгарячимипредметами 2
- Температурамолоканемаєбутивище40 43 с інакшелактобакте 2
- Температуру молока ви можете виміряти спеціальним кухонним 2
- Термометром 2
- Термін зберігання термін зберігання готових кисломолочних продуктів залежить від 2
- Термін служби приладу 3 роки 2
- Технічні характеристики електроживлення 220 240в 50гц номінальнаспоживанапотужність 24вт 2
- Тощо 2
- Тривалість приготування якщо ви використовуєте підігріте молоко з необхідною кількіс 2
- Тримайтесязавилку 2
- Тричноїрозетки тількипісляцьогоможнадістатиприладізводи 2
- Тю закваски середній час приготування йогурту складає близько 6годин 2
- Увага дотримуйтеся обережності при роботі із скляними баночками 3 не піддавайте їх дії різкого перепаду температур оскільки це може привести до пошкодження скла 2
- Увага заборонено використовувати ртутні термометри сире свіжіше і пастеризоване молоко обов язково доведіть до 2
- Увага не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або па кувальною плівкою загроза ядухи припошкодженнішнураживленняйогозаміну щобуникнутинебез 2
- Українська кыргыз 2
- Умов закваски якості молока чистоти використовуваного посуду тощо умовзберіганняівідтого якемолоковивикористовували 2
- Утилізація 2
- Цейпристрійнепризначенийдлявикористаннядітьмиталюдьмиз 2
- Цьому йогурт вийде рідким в цьому випадку слід повторити процес приготування йогурту 2
- Чання 2
- Чищення та догляд перед чищенням відключите пристрій від мережі і дайте йому 2
- Чищенням 2
- Шуєтьсядо8годин 2
- Эт туурагычты сактоого алып салуунун алдында анын корпусу менен 2
- Якщовивикористовувалинедостатнюкількістьзакваски часпри 2
- Якщовивикористовуєтехолоднішемолоко часприготуваннязбіль 2
- Якщоприладупавуводу негайновиймітьмережевувилкузелек 2
Похожие устройства
- Samsung RL48RRCIH Инструкция по эксплуатации
- Bosch Classixx 7 WTC84102OE Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 5 AS 530 MN Silver/Lilac Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL4650RO Инструкция по эксплуатации
- Noname FLASH GO LUX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKZM 750/IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKP 461/NB Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKP 461/WH Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKP 275/IX Инструкция по эксплуатации
- Bosch Relyy\'y BGS32002 Инструкция по эксплуатации
- Noname Glide GL1PE2G001 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ACM 806/BA Инструкция по эксплуатации
- Bosch sensixx\'x DA70 TDA703021A Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EW1075 F Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFH/CH–8115 Инструкция по эксплуатации
- Miele CVA6401 OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele DGC6660 EDST/CLST CleanSteel Инструкция по эксплуатации
- Miele DGC6800 EDST/CLST CleanSteel Инструкция по эксплуатации
- Miele CVA6805 BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele DGC6805 EDST/CLST CleanSteel Инструкция по эксплуатации