Scarlett SC - HM40B01 [10/17] Est kasutamisjuhend
![Scarlett SC - HM40B01 [10/17] Est kasutamisjuhend](/views2/1724610/page10/bga.png)
IM015
www.scarlett.ru SC-HM40B01
10
Ако је производ неко време био изложен температурама нижим од 0ºC, треба га ставити да стоји на
собној температури најмање 2 сата пре укључивања.
Произвођач задржава право, без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа,
кoje битно не утиче на његову безбедност, производност и функционалност.
РАД
Полако окрећући заменљиве приборе, ставите их у гнезда тако да се они фиксирају.
Наместите на базу чашу на скидање и ставите у њу потребне састојке. Спустите миксер, да се прибори
нађу унутра чаше.
Да бисте спустили миксер у чинију, притисните дугме фиксације сталака и подесите положај сталака у
односу на чинију.
Укључите миксер у мрежу напајања.
Изаберите потребну брзину.
Након добијања неопходне гушћине смесе, ставите прекидач брзина у положај “0”. Скидајте наставке
само након њиховог потпуног заустављања и искључења миксера из мреже напајања.
Ставите миксер вертикално, притисните дугме за скидање наставака и извадите наставке.
Додатни ТУРБО-режим дозвољава максимално повећати брзину окретања.
НАПОМЕНА: Бирајте брзину зависно од врсте продуката. Увек почните рад са малом брзином па је полако
повећавајте. Ако у процесу рада смеса је постала гушћа, повећајте брзину миксера.
ПАЗИТЕ: Приликом намештања прибора за мешање теста уверите се да се прибор са већим граничником
налази у правом гнезду, док је прибор са мањим граничником у левом гнезду. То је неопходно да би се
избегло преливање садржине чаше преко њене ивице.
ПРЕПОРУЧЉИВИ РЕЖИМИ МЕШАЊА И МУЋЕЊА
БРЗИНА
ПОСТУПАК
1,2
Мешање сувих састојака
3
За текућине, умак и сосове
4
Мешање теста за бисквит, пециво, пудинг
5
Мућење шлага, јаја
Да се избегне прегрејање мотора, време непрекидног рада не може бити више од 10 минута; обавезно
направите паузу од најмање 10 минута да се миксер охлади до собне температуре.
ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ
Пре чишћење увек искључите уређај из мреже напајања.
Исперите приборе топлом сапуњавом водом и добро обришите.
Чаша на скидање се не сме прати у машини за прање суђа.
Труп миксера обришите влажном тканином, никад га не стављајте у воду и не сипајте на њега воду.
Не користите за чишћење абразиона средства, металне четке, а такође органске раствараче и агресивне
текућине.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
Lugege käesolev Kasutusjuhend tähelepanelikult läbi ja hoidke see tuleviku tarbeks alles.
Enne mikseri esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku
vooluvõrgu andmetele.
Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
Mikseri kasutamise käigus ärge katsuge käte- või teiste asjadega pöörlevaid otsikuid!
Ärge kasutage mikserit kõvade toiduainete (nt. külmutatud või) töötlemiseks. Sitkete toiduainete töötlemisel võib
mootor läbi põleda.
Ärge hoidke mikserit voolava vee all ega pange vette või teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud,
eemaldage mikser kohe vooluvõrgust, kuivatage seade täielikult ära ja viige lähimasse teeninduskeskusesse
kontrollimiseks.
Enne vooluvõrgust eemaldamist veenduge, et kiiruste ümberlüliti on asendis “0”. Ärge eemaldage seadet
vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust.
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele (kaasa
arvatud lastele) või neile, kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui nad ei ole järelevalve all või kui
neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.
Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega mängima.
Toitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu vältimiseks vahetada tootja, selleks volitatud hoolduskeskus või
muu kvalifitseeritud personal.
Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole.
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2
tundi toatemperatuuril.
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei
mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist.
Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis.
Содержание
- Gb instruction manual 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Cz návod k použití 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Scg упутство за руковање 9
- Est kasutamisjuhend 10
- Lv lietošanas instrukcija 11
- Lt vartotojo instrukcija 12
- H hasznalati utasítás 13
- Kz жабдық нұсқауы 14
- Sl návod na používanie 16
Похожие устройства
- Ariete 2878 Vintage Beige Инструкция по эксплуатации
- Jura E60 Piano Black Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLKS60BVMB Инструкция по эксплуатации
- Chef\'sChoice M 220 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC - CA301F02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC - HS60589 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC - HS60591 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SK 7310 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SK 7302 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLKS60BVMB Сервис мануал
- Sinbo SK 7309 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BM235ORAW Инструкция по эксплуатации
- Philips QC5115/15 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC - SI30K21 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WHT661S2X Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 DWK065G66R Инструкция по эксплуатации
- Delonghi 100% Arabica 10 X 1000 Инструкция по эксплуатации
- Gefest 51 400 001 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper HD-2022 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭП Нс Д 420 К19 Инструкция по эксплуатации