Karcher SC 2 EasyFix [10/140] With standard appliances
![Karcher SC 2 EasyFix [10/140] With standard appliances](/views2/1725063/page10/bga.png)
– 3
Risk of scalding due to high
water discharge if the device
is tilted to the side more than
30° during use.
Only applies to SC 1 devices.
몇 WARNING
The appliance must not be
operated by children or per-
sons who have not been in-
structed accordingly.
This appliance is not intended
for use by persons with limit-
ed physical, sensory or men-
tal capacities or lacking expe-
rience and/or skills, unless
such persons are accompa-
nied and supervised by a per-
son in charge of their safety
or they have received precise
instructions on the use of this
appliance and have under-
stood the resulting risks.
Children must not play with
this appliance.
Supervise children to prevent
them from playing with the
appliance.
Keep appliance out of reach
of children as long as it is
switched on or hasn't cooled
down.
Operate or store the appli-
ance only in accordance with
the description or illustration!
Do not wedge the steam lever
/ the steam button during op-
eration.
Only switch on the appliance
when there is water in the
boiler. Otherwise the appli-
ance might overheat (see
Troubleshooting).
Hot water may drip out of the
accessory parts while you are
detaching them! Allow appli-
ance to cool down.
Never separate accessories
from the appliance as long as
steam is escaping!
몇 CAUTION
Create stability for the appli-
ance prior to any work on or
with the appliance to prevent
accidents or damage.
Never fill solvents, solvent-
containing liquids or undiluted
acids (e.g. detergents, ben-
zene, paint thinner, and ace-
tone) into the boiler as these
substances affect the materi-
als used on the appliance.
Never leave the appliance
unattended as long as it is in
operation.
ATTENTION
In case of longer breaks and
after use, switch the appli-
ance off at the main switch /
appliance switch and pull the
mains plug.
Do not operate the appliance
at temperatures below 0 °C.
Protect the unit from rain. Do
not store outside.
몇 CAUTION
Place the appliance on a sol-
id, even ground to ensure a
safe footing.
Do not carry the appliance
during cleaning work.
With standard appliances
10 EN
Содержание
- O zbek 1
- Deutsch 3
- Elektrische komponenten 3
- Gefahrenstufen 3
- Sicherheitshinweise für dampfreiniger 3
- Sicherer umgang 4
- Bei standgeräten 6
- Bügeleisen 6
- Entkalken des kessels 6
- Sicherheitseinrichtungen 6
- Symbole auf dem gerät 6
- Zubehör dampfreiniger 6
- Dampfturbo bürste 7
- Electric components 8
- English 8
- Hazard levels 8
- Safety instructions for steam cleaners 8
- Safe handling 9
- With standard appliances 10
- Accessories steam cleaner 11
- Descaling the boiler 11
- Safety devices 11
- Steam iron 11
- Steam turbo brush 11
- Symbols on the machine 11
- Composants électriques 12
- Consignes de sécurité pour nettoyeur à vapeur 12
- Français 12
- Niveaux de danger 12
- Manipulation fiable 13
- Accessoire pour nettoyage vapeur 15
- Dispositifs de sécurité 15
- Détartrage de la chaudière 15
- Fer à repasser 15
- Pour des appareils à poser 15
- Symboles sur l appareil 15
- Brosse turbo vapeur 16
- Componenti elettrici 17
- Italiano 17
- Livelli di pericolo 17
- Norme di sicurezza per pulitore a vapore 17
- Uso sicuro 18
- Decalcificazione della caldaia 20
- Dispositivi di sicurezza 20
- Per apparecchi verticali 20
- Simboli riportati sull apparecchio 20
- Accessori pulitrice a vapore 21
- Ferro da stiro 21
- Turbospazzola a vapore 21
- Elektrische componenten 22
- Gevarenniveaus 22
- Nederlands 22
- Veiligheidsinstructies voor stoomreinigers 22
- Veilige omgang 23
- Bij staande apparaten 25
- Ontkalken van het waterreservoir 25
- Strijkijzer 25
- Symbolen op het toestel 25
- Toebehoren stoomreiniger 25
- Veiligheidsinrichtingen 25
- Turboborstel 26
- Componentes eléctricos 27
- Español 27
- Indicaciones de seguridad para la limpiadora de vapor 27
- Niveles de peligro 27
- Manipulación segura 28
- Accesorios limpiadora a vapor 30
- Desincrustación de la cal de la caldera 30
- Dispositivos de seguridad 30
- Para aparatos de suelo 30
- Plancha 30
- Símbolos en el aparato 30
- Cepillo turbo de vapor 31
- Avisos de segurança para a limpadora a vapor 32
- Componentes elétricos 32
- Níveis do aparelho 32
- Português 32
- Manuseamento seguro 33
- Acessórios limpadora a vapor 35
- Descalcificar a caldeira 35
- Equipamento de segurança 35
- Ferro de engomar 35
- Nos aparelhos verticais 35
- Símbolos no aparelho 35
- Escova a vapor turbo 36
- Elektriske komponenter 37
- Faregrader 37
- Sikkerhedshenvisninger til damprensere 37
- Sikker brug 38
- Ved stationære maskiner 39
- Afkalkning af kedlen 40
- Dampturbo børste 40
- Sikkerhedsanordninger 40
- Strygejern 40
- Symboler på apparatet 40
- Tilbehør damprenser 40
- Elektriske komponenter 41
- Risikotrinn 41
- Sikkerhetsanvisninger for dampvasker 41
- Sikker håndtering 42
- Ved stående apparater 43
- Avkalking av vanntank 44
- Dampturbo børste 44
- Sikkerhetsinnretninger 44
- Strykejern 44
- Symboler på maskinen 44
- Tilbehør damprenser 44
- Elektriska komponenter 45
- Risknivåer 45
- Svenska 45
- Säkerhetsanvisningar för ångtvätt 45
- Säker hantering 46
- Hos golvmaskiner 47
- Avkalka pannan 48
- Strykjärn 48
- Symboler på maskinen 48
- Säkerhetsanordningar 48
- Tillbehör ångtvätt 48
- Ångturboborste 48
- Höyrypuhdistimen turvaohjeet 49
- Sähköiset komponentit 49
- Vaarallisuusasteet 49
- Turvallinen käyttö 50
- Seisovat laitteet 51
- Höyrypuhdistimen lisävarusteet 52
- Höyryturboharja 52
- Kattilan kalkinpoisto 52
- Laitteessa olevat symbolit 52
- Silitysrauta 52
- Turvalaitteet 52
- Ελληνικά 53
- Επίπεδα ασφαλείας 53
- Ηλεκτρικά εξαρτήματα 53
- Υποδείξεις ασφαλείας για τον ατμοκαθαριστή 53
- Ασφαλής χρήση 54
- Αφαλάτωση του λέβητα 56
- Για όρθιες συσκευές 56
- Διατάξεις ασφαλείας 56
- Σύμβολα στη συσκευή 56
- Βούρτσα ατμού τurbo 57
- Εξοπλισμός ατμοκαθαριστή 57
- Σίδερο 57
- Buharlı temizleyici için güvenlik uyarıları 58
- Elektrikli bileşenler 58
- Tehlike kademeleri 58
- Türkçe 58
- Güvenli kullanım 59
- Dik cihazlarda 60
- Buharlı temizleyici aksesuarları 61
- Cihazdaki semboller 61
- Depodaki kireçlerin sökülmesi 61
- Güvenlik tertibatları 61
- Turbo buhar fırçası 61
- Русский 62
- Степень опасности 62
- Указания по технике безопасности для устройства чистки паром 62
- Электрические компоненты 62
- Безопасное обслуживание 64
- Для напольных устройств 66
- Защитные устройства 66
- Принадлежности пароочистителя 66
- Символы на аппарате 66
- Удаление накипи из котла 66
- Утюг 66
- Паровая турбощетка 67
- Biztonsági utasítások a gőztisztítóhoz 68
- Elektromos komponensek 68
- Magyar 68
- Veszély fokozatok 68
- Biztonságos használat 69
- A tartály vízkőmentesítése 71
- Biztonsági berendezések 71
- Gőztisztító tartozékok 71
- Szimbólumok a készüléken 71
- Vasaló 71
- Álló készülékek esetén 71
- Gőz turbókefe 72
- Bezpečnostní pokyny pro parní čistič 73
- Elektrické komponenty 73
- Stupně nebezpečí 73
- Čeština 73
- Bezpečné zacházení 74
- U stacionárních přístrojů 75
- Bezpečnostní zařízení 76
- Odvápňování kotlíku 76
- Parní turbokartáč 76
- Příslušenství parní čistič 76
- Symboly na zařízení 76
- Žehlička 76
- Električni sestavni deli 77
- Slovenščina 77
- Stopnje nevarnosti 77
- Varnostna navodila za parni čistilnik 77
- Varno ravnanje 78
- Odstranjevanje vodnega kamna iz kotla 79
- Pri stoječih napravah 79
- Likalnik 80
- Parna turbo krtača 80
- Pribor parnega čistilnika 80
- Simboli na napravi 80
- Varnostne priprave 80
- Komponenty elektryczne 81
- Polski 81
- Stopnie zagrożenia 81
- Wskazówki bezpieczeństwa dot parowych urządzeń czyszczących 81
- Bezpieczna obsługa 82
- Odkamienianie zbiornika 84
- Przy urządzeniach stacjonarnych 84
- Symbole na urządzeniu 84
- Zabezpieczenia 84
- Akcesoria oczyszczacza parowego 85
- Szczotka parowa turbo 85
- Żelazko 85
- Componente electrice 86
- Indicaţii de siguranţă curăţitor cu abur 86
- Româneşte 86
- Trepte de pericol 86
- Manipulare în siguranţă 87
- Accesorii aparat de curăţat cu abur 89
- Decalcifierea rezervorului 89
- Dispozitive de siguranţă 89
- Fier de călcat 89
- La aparatele verticale 89
- Simboluri pe aparat 89
- Perie turbo cu aburi 90
- Bezpečnostné pokyny pre parný čistič 91
- Elektrické súčiastky 91
- Slovenčina 91
- Stupne nebezpečenstva 91
- Bezpečná manipulácia 92
- Bezpečnostné prvky 94
- Odvápnenie kotla 94
- Pri stojatých prístrojoch 94
- Príslušenstvo parného čističa 94
- Symboler på apparaten 94
- Žehlička 94
- Parná turbo kefka 95
- Električne komponente 96
- Hrvatski 96
- Sigurnosni napuci za parne čistače 96
- Stupnjevi opasnosti 96
- Siguran rad 97
- Kod samostojećih aparata 98
- Glačalo 99
- Parna turbo četka 99
- Pribor parnog čistača 99
- Sigurnosni uređaji 99
- Simboli na aparatu 99
- Uklanjanje kamenca iz kotla 99
- Električne komponente 100
- Sigurnosne napomene za paročistače 100
- Srpski 100
- Stepeni opasnosti 100
- Sigurno ophođenje 101
- Kod samostojećih uređaja 102
- Parna turbo četka 103
- Pribor paročistača 103
- Sigurnosni elementi 103
- Simboli na aparatu 103
- Uklanjanje kamenca iz kotla 103
- Български 104
- Електрически компоненти 104
- Степени на опасност 104
- Указания за сигурност за пароструйни уреди 104
- Сигурно боравене 105
- Почистване на варовика на котела 107
- Предпазни приспособления 107
- При стационарни уреди 107
- Парна турбо четка 108
- Принадлежност пароструен уред 108
- Символи на уреда 108
- Ютия 108
- Aurupuhasti ohutusnõuded 109
- Elektrilised komponendid 109
- Ohuastmed 109
- Ohutu käsitsemine 110
- Katla dekaltsifitseerimine 111
- Põrandale paigaldatud seadmete korral 111
- Auru turbohari 112
- Aurupuhasti tarvik 112
- Ohutusseadised 112
- Seadmel olevad sümbolid 112
- Triikraud 112
- Drošības norādījumi par tvaika tīrītāju 113
- Elektriskie komponenti 113
- Latviešu 113
- Riska pakāpes 113
- Droša lietošana 114
- Vertikāli uzstādāmi aparāti 115
- Drošības iekārtas 116
- Gludeklis 116
- Simboli uz ierīces 116
- Tvaika katla atkaļķošana 116
- Tvaika turbo suka 116
- Tvaika tīrītāja piederumi 116
- Elektros įrangos komponentai 117
- Lietuviškai 117
- Rizikos lygiai 117
- Saugos nurodymai dėl garintuvo 117
- Saugus naudojimas 118
- Pastatomiems įrenginiams 119
- Boilerio nukalkinimas 120
- Garintuvo priedai 120
- Garo turbininis šepetys 120
- Lygintuvas 120
- Saugos įranga 120
- Simboliai ant prietaiso 120
- Вказівки з техніки безпеки для пристрою чищення парою 121
- Електричні компоненти 121
- Рівень небезпеки 121
- Українська 121
- Безпечне обслуговування 122
- Видалення накипу з резервуара 124
- Для підлогових пристроїв 124
- Захисні пристрої 124
- Аксесуари пристрою для очищення парою 125
- Знаки на приладі 125
- Паротурбощітка 125
- Праска 125
- Бу тазалағышына арналған қауіпсіздік нұсқаулары 126
- Электрлік құрамдастар 126
- Қазақша 126
- Қауіп деңгейі 126
- Қауіпсіз қолдану 127
- Тіке тұратын бұйымдар үшін 129
- Қазандағы татты тазалау 129
- Қауіпсіздік құралдары 129
- Бу турбоқылшағы 130
- Бұйымдағы символдар мен белгілер 130
- Қосалқы бу тазалағышы 130
- Үтік 130
- Bug tozalagich uchun xavfsizlik yo riqnomalari 131
- Elektr qismlar 131
- Xavf bosqichlari 131
- Xavfsiz ishlatish 132
- Konsollik qurilmalar 133
- Bug tozalagichi jihozlari 134
- Dazmol 134
- Qozonni ohakdan tozalash 134
- Qurilmadagi belgilar 134
- Turbo bug chyotkasi 134
- Xavfsizlik jihozlari 134
- راخبلاب فيظنتلا ةقحلم 135
- ةيلاغلا نم ةيريجلا تابيسرتلا ةلازإ 136
- زاهجلا ىلع ةدوجوملا زومرلا 136
- ناملأا تازيهجت 136
- نملآا لماعتلا 137
- ةيئابرهكلا تانوكملا 138
- راخبلاب 138
- رطخلا تاجرد 138
- فيظنتلا زاهجب ةصاخلا ةملاسلا تاداشرإ 138
- Leere seite 139
- Http www kaercher com dealersearch 140
Похожие устройства
- Endever Sigma-66 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper HD-2018 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper KPS-180C ОРАНЖЕВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper KS-18B01 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NK24M1030IS Инструкция по эксплуатации
- Samsung NK24M5060SS Инструкция по эксплуатации
- Samsung NK24M5070BG Инструкция по эксплуатации
- Samsung NK24M5070CS Инструкция по эксплуатации
- Samsung NK24M5070FS Инструкция по эксплуатации
- Lex EDM 070 IVORY Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSMEMVSC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje 729294 Инструкция по эксплуатации
- Steinhoff Подставка COOL 01 стекло Инструкция по эксплуатации
- Bosch VitaExtract MESM500W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje 729278 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Sensixx\'x DA70 i-Temp TDA702821I Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GT261WZPE Инструкция по эксплуатации
- Tefal PY 6044 Инструкция по эксплуатации
- Bellissima GT15 400 (11250Y) Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6318 KA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения