Hansa FCGX53028 [31/80] Пайдалану
![Hansa FCGX 53028 [31/80] Пайдалану](/views2/1725086/page31/bg1f.png)
31
Конфорка жалынын таңдау
Дұрыс ретке келтірілген конфоркалардың жалы-
ны ашық-көгілдір түсті және айқын ішкі конусы
болады. Жалынның шамасын таңдау конфорка
тұтқасын орнату жағдайына байланысты бола-
ды:
үлкен жалын
кішкентай жалын («үнемді»)
● конфорка сөнді (газ жабылды)
В зависимости от потребности можно плавно
менять величину пламени.менять величину
пламени.
Газ-бақылаудың қорғау жұмысы*
Жекелеген модельдер конфорка сөніп қалған
жағдайда конфоркаға газ беруді автоматты
түрде сөндіру жүйесімен жабдықталған.
Бұл жүйе конфорка жалыны сөніп қалғанда,
мысалы су құйылу нәтижесінде, газ бөлінуінен
қорғайды. Конфорканы қайтадан тұтынушы
тұтатады.
Үрмепештің функциялары және оны
пайдалану.
Плита моделіне байланысты үрмепештің
қыздыру элементтеріне қатысты мәлімет.
Үрмепеш газ жанарғымен немесе электр
пешімен қызуы мүмкін. Үрмепештің жұмысын
басқару термореттегіш қондырғыны
бейнелейтін, циферблатпен жабдықталған
жалғыз тұтқасы арқылы жасалады.
Назар аударыңыз!
Конфорка тазалығын қадағалаңыз -
конфорка ластанған жағдайда толық
қуаттылыққа қол жетпейді.Тот басудың
алдын алу бойынша шаралар қабылдаңыз.
Кастрөлде плитадан алмас бұрын
конфорканы сөндіріңіз. Майларды
қолдана отырып, даярланған тамағы бар
ыдысты қосулы конфоркада қараусыз
қалдырмаңыз, себебі ыстық май жанып
кетуі мүмкін.
Газ-бақылаудың іске қосылуы:
*белгілі бір модельдер үшін
Сур.6f
a - дұрыс емес
b - дұрыс
ПАЙДАЛАНУ
Назар аударыңыз!
Жалынның шамасын «комфорка сөндірілді»
және «үлкен жалын» l позициялары ара-
сында реттеуге тыйым салынады .
Cyp.6g, 6k
Назар аударыңыз!
Грильмен жабдықталмаған плита модельдерінде,
басқару тұтқаларында отсутствует символы
жоқ.
Үрмепешті қосу үшін:
● сіріңкені тұтатып,
● тұтқасын тірелгенше басып, таңдалған тем-
пертаура белгісіне дейін солға бұру керек;
● сіріңкені тұтандырғыш тесікке әкеліп (суреті
төменде), тұтқасын газ жанған сәттен ба-
стап 3-10 секундтай ұстап тұру керек. Егер
жалын сөніп қалса, әрекетті 3 секундтан соң
қайталаңыз.
Cyp.6h
● жалынды қадағалаңыз (жалынның
айтарлықтай азаюы, үрмепештің берілген
температураға жеткенін білдіреді)
Назар аударыңыз!
Үрмепештің есіктері жабық болғанда ғана
температураны реттеуге болады.
● Өшіру – тұтқасын солға тірелгенше бұрау
керек.
Пайдаланушы төмендегілерді білуі тиіс:
Газ шығып кетуінен қорғау жалын сөніп қалғаннан
кейін 60 секунд ішінде газ беруді тоқтатуға
әкеледі, үрмепештегі температура өз бетімен
реттеледі және сүйемелденеді, тұтатқаннан кейін
жанарғы қажетті температураға жеткенге дейін
толық күшінде жұмыс істейді – оған жеткен соң
термостат берілген температураны ұстай отырып,
жалынды азайтады.
Үрмепешті жарықтандыру
● басқару панеліндегі «жарықтандыру» батыр-
масын басқаннан кейін қосылады.
Cyp.6i
Пешті қосу үшін:
● Үрмепеш тұтқасының жағдайын «гриль»
символымен белгіленген жағдайға орнату
қажет ,
● Үрмепешті 5 минут бойы қыздыру қажет
(үрмепештің есігі жабық болуы керек).
● Азық-түлігі бар жайпақ табақты үрмепешке
сәйкес жұмыс деңгейіне қойыңыз, ал істікте
қуыру барысында – тура оның астына
(істікшеден төмен) ағатын майға арналған
жайпақ табаны орналастыру қажет.
● Қуыруды үрмепештің есігі жабық күйінде
жүзеге асыру қажет.
Пешті қолдану*
Қуыру қызған грильден пайда болатын
инфрақызыл сәулелердің тағамға әсер етуінің
нәтижесінде жүзеге асырылады.
Назар аударыңыз!
Үрмепеш қолданылып жатқан кезде,
қолжетімді бөліктері қызуы мүмкін.
Үрмепешкебалаларды жақындатпауға
кеңес береміз.
Үрмепеш температурасын реттегіш тұтқа*
Cyp.6l
Содержание
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- Описание устройства 9
- Описание устройства 10
- От номинальной мощности соответствующей горелки 10
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 10
- Сжиженный газ g30 природный газ 10
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Приготовление пищи в духовке практические советы 16
- L в духовке готовится мясо порциями более 1 кг порции вес которых меньше рекомендуется 17
- L минимум один раз на этапе полуготовности нужно перевернуть мясо на другую сторону в 17
- L при приготовлении пищи на решетке или вертеле на самом низком уровне нужно разместить 17
- Выпечка 17
- Готовить на газовых горелках плиты 17
- Мясо уровень снизу tемпература c время в мин 17
- Поддон с небольшим количеством воды 17
- Приготовление пищи в духовке практические советы 17
- Процессе выпечки время от времени поливать мясо выделяющимся соком или горячей соленой водой поливать мясо холодной водой не рекомендуется 17
- Таблица 2 мясо газовая горелка с терморегулятором 17
- Приготовление пищи в духовке практические советы 18
- Приготовление пищи в духовке практические советы 19
- Обслуживание и уход 20
- Обслуживание и уход 21
- Поведение в аварийных ситуациях 21
- 60 85 cm 22
- Класс прибopa 2 22
- Класс электробезопасности i 22
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 22
- Поведение в аварийных ситуациях 22
- Производитель свидетельствует 22
- Размеры плиты 22
- Технические данные 22
- Пайдаланудан алып тастау 23
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 23
- Құрметті сатып алушы 23
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 25
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 25
- Құрылғыға сипаттама 26
- Құрастыру 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Пайдалану 30
- Конфорка сөнді газ жабылды 31
- Кішкентай жалын үнемді 31
- Пайдалану 31
- Үлкен жалын 31
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 32
- L ең төменгі деңгейде торда немесе үістікте тамақты дайындау үшін кішкене суы бар түпқойманы 33
- L жартылай дайындалған сатысында кем дегенде бір рет етті келесі бетіне аудару қажет пісіру 33
- L үрмепеште 1 кг астам бөлікті ет дайындалады салмағы аздау бөліктерді пештің жанатын 33
- Tемпература c уақыт 33
- Газында дайындау ұсынылады 33
- Деңгейі 33
- Ет төмендегі 33
- Етті қуыру 33
- Кесте 2 етті әзірлеу терморегуляторы бар газды қыздырғышты қосыңыз 33
- Мин 33
- Қою керек 33
- Үдерісінде етке өзінің шыққан шырынын немесе ыстық тұзды суды құйған жөн салқын суды құю ұсынылмайды 33
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 33
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 34
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 35
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 36
- Үрмепеш 36
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 37
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 37
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 38
- Техникалық деректер 38
- Вилучення з експлуатації 39
- Шановний покупець 39
- Як заощаджувати електроенергію 39
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 41
- Опис виробу 42
- Установка 43
- Установка 44
- Установка 45
- Експлуатація 46
- Експлуатація 47
- Увага 47
- Запікання у духовці практичні поради 48
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 49
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 49
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 49
- Вид м яса рівень знизу 49
- Вставити деко з невеликою кількістю води 49
- Дується готувати на газових пальниках плити 49
- Запікання м яса 49
- Запікання у духовці практичні поради 49
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 49
- Таблиця 2 запікання м яса функції духовки увімкнутий газовий пальник 49
- Температура 49
- Час у хв 49
- Запікання у духовці практичні поради 50
- Запікання у духовці практичні поради 51
- Таблиця 3 гриль 51
- Функції духовки нагрівальний елемент грилю 51
- Чистка і обслуговування духовки 52
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 53
- Чистка і обслуговування духовки 53
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 54
- Технічні дані 54
- Cum sa economisiti energie 55
- Reciclarea aparatului 55
- Stimati cumparatori 55
- Instructiuni de siguranta 57
- Descrierea aparatului 58
- Instalare 59
- Instalare 60
- Instalare 61
- Somipress 61
- Utilizare 62
- Utilizare 63
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 64
- Acesteia sau cu apa fierbinte cu sare nu turnati apa rece pe carne 65
- Coborat nivel o tava cu apa 65
- Cu gaz 65
- In minute 65
- L atunci cand preparati carne pe raftul de uscare sau pe gratar va recomandam sa asezati pe cel mai 65
- L este recomandabil sa intoarceti carnea cel putin o data in timpul prepararii si sa o ungeti cu sucul 65
- L puteti prepara bucati de carne mai mari de 1 kg in cuptor insa cele mici pot fi preparate pe arzatorul 65
- L utilizati recipiente termorezistente atunci cand preparati carne in cuptor cu manere ce sunt de ase 65
- Menea rezistente la temperaturi ridicate 65
- Pornit arzătorul cu termoregulator 65
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 65
- Rumenirea carnii 65
- Tabelul 2 65
- Temperatura 65
- Tipul de carne nivel de 65
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 66
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 67
- Curatare si intretinere 68
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 69
- Curatare si intretinere 69
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 70
- Date tehnice 70
- Ausserbetriebnahme 71
- De sehr geehrter kunde 71
- Unsere energiespartipps 71
- Sicherheitshinweise 73
- Bedienelemente 74
- Allgemeine pflegehinweise 75
- Allgemeine pflegehinweise 76
- Technische daten 76
- Wenn s mal ein problem gibt 76
- Компания изготовитель 80
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 80
Похожие устройства
- Darina 1F1 2312 W Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper МС-5110 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper KS-18B02 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLW MG6132 Инструкция по эксплуатации
- Candy CMW2070DW Инструкция по эксплуатации
- Beko DSF5240M00W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HFP 6200 M Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1301 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1951 СВЕТЛАЯ ЯШМА Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1944 Red/Garnet Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1944 Green/Jade Инструкция по эксплуатации
- Darina NI 765 B Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF9452LOX Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-VK 1133 (501133) Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-VK 1134 (501134) Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-EK 1139 (501139) Инструкция по эксплуатации
- Candy MIC20GDFN Инструкция по эксплуатации
- Candy MIC201EX Инструкция по эксплуатации
- Valera Swiss Silent Ionic Rotocord (SX 9500Y RC) Инструкция по эксплуатации
- Simfer M3520 White/Black Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения