Grundig GIEI 635410 X [19/52] Oyreh timer gesteyerte
Содержание
- Is kt u etl 1
- Bitte zoeret diese änteityog lesen 2
- Die symbolle 2
- Bedienung kochfeid 15 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- J vorbereitungen 14 3
- J wichtige anweisungen und 3
- Jnftgouhan 10 3
- Pflege und wartung 26 3
- Warnungen zu sicherheit end ümweit 4 3
- Eiischo 4
- Q wichtige anweisungen und warnungen zu sicherheit und 4
- Sicherheit allgemein 4
- Umwelt 4
- Produktsicherheit 5
- Altgeräte entsorgen 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Sicherheit für kinder 7
- Verpackungsmaterialien entsorgen 8
- Allgemeine informationen 9
- Geräteübersicht 9
- L dokfcmkwhplatte 9
- Lod jktiwwkcmh ä 9
- Technische daten 9
- Gefahr 10
- Gifähfc 10
- Installation 10
- Vor der lostoitatioo 10
- Bei fmphasemmsdmuss 11
- Einbauen und anschließen 11
- Fcktrimher ämchh 11
- Gefahr 11
- Gifähfc 11
- Glfähfc 11
- Hetmomhlo om gerat i 11
- Hetzkobe armhließe 11
- Gerit mstalferen 12
- Weiw sich der ofen doronfer befiodeh 12
- Wenn sich eie brett dareoter befindet 12
- Bewahren sie den originafearton auf 13
- Falls sie das gerät künftig transportieren müssen halten sie sich an die hinweise auf dem karton falls sie den originalkarton nicht mehr besitzen sollten verpacken sie das gerät in luftpoisterfohe oder starken karton anschließend gut mit klebeband sichern 13
- Io ottrofe 13
- Prüfen sie die funktion 13
- Schließen sie die stromversorgung an 13
- Schoben sie die entsprechende sicherung ein 13
- Transport 13
- Erste inbetriebnahme 14
- Erstreinigung des gerätes 14
- Irstaofhsizoog 14
- Q vorbereitungen 14
- Tipps 10m eoergiespareo 14
- Allgemeine hinweise zum kochen 15
- Bedienung kochfeld 15
- Kochgeschirr wählen 15
- Koch ecchirrerkeunon ssystem 16
- Sichere benutzung 16
- Verwenden sie bei teduktiansherden nor kochgeschirr das zum kochen mit induktion geeignet ist kochgeschirr testen 16
- Cm _ 0 21 cm 17
- Gifahbi 17
- Kmhwoe pmseod sm koch pschirr wählen 17
- Kochfeld verwenden 17
- Bedienfeld 18
- Die licht der ö taste leuchtet auf ihr kachfeld ist jetzt einsatzbereit 18
- Kochfeld eimcholteo 18
- O berühren sie die ö taste am 18
- Spszifikotioosn 18
- Berühren des jeweiligen kochzonensymbolls 19
- Bestwormeenzeige 19
- Kachfeld abschalten 19
- Kochxonen obschrftem 19
- Kochzonen einschalten 19
- Oyreh 3 sakyydeo langes 19
- Oyreh bnstellen der 19
- Oyreh timer gesteyerte 19
- Temperatwstofe oyf 0 19
- Tempsrotorstofe astellen 19
- Tyrboheizen direkt oyswdhlem 19
- Äbschehyng der oosgewahlten 19
- Chmllhei odfooktiot wohtem 20
- Fterw vorzeitig abschaltem 20
- Sdwehayfheizung 20
- Tabelle 20
- Torbaheizea bei aktiver kachzone swahfem 20
- Beinigyogssperra 21
- Bemigyogssperre 21
- Bewgyngssperre simemfen 21
- Emwlo sgnoltoo 21
- Im betrieb 21
- Kioderskheryyg im oysgesdholtetey zystond komey sie dos 21
- Kiodyracheryyg emscholten 21
- Mmgyngssperre oofhsbsn 21
- Obschakea 21
- Sigyoheo hören 21
- Tastensperre 21
- Tastensperre eirmhoheo 21
- Zwei signoltooe 21
- Erfischt es wwstaaä 22
- Tastensperre aorecholten 22
- Timer dorch ho tehiee oojder timerdaoer 22
- Timer dwlten 22
- Timer recwteo 22
- Timer vorzeitig beenden 22
- Timerfor tiomo 22
- Einzelnen si nafen 23
- Erlischt es vollständig 23
- Lodyktianskmhzeneu sicher and effizient verwenden funktionsweisen 23
- Mit ä hme des timers 23
- Snstemungen nus dem speicher obnrfen 23
- Speicherfynktmn 23
- Stoppfynktion 23
- Timer durch ar 3 sekyodee langes berühren dar timertaste abscholtem 23
- Zwei äpoltime 23
- Bstrhbszohbegre 24
- Prizise lehto ogseiostehoegeo 24
- Tobelle 1 24
- Öberhiteongsmhutz 24
- Öberioofeizherhefes 24
- Aufgrund der funktionsweise wird bei 25
- Das indukhonskochfeld gibt im betrieb geräusche aus diese geräusch sind normal und beim kochen mit induktion typisch je höher die temperatur desto 25
- Der lüfter der die elektrik kühlt gibt 25
- Die legierung des kochgeschirrs kann 25
- Fehferorsaehe anzeige anzeige 25
- Fehferyrs he anzeige anzeige 25
- Geringen stufen ein reguläres geräusch beim eiw ausschahen ausgegeben 25
- Geräusche aus 25
- Geräusche verursachen 25
- Gsriomhwiler betrieb 25
- Markanter das geräusch 25
- Ursachen tabelfe uh 25
- Wammemyngso yod 25
- Wenn ein leeres kochgeschirr erhitzt 25
- Wird kann dies geräusche verursachen sobald sie wasser oder lebensmittel hineingeben verschwindet auch das geräusch 25
- Ahgemeioe hinweise 26
- Kochfeh reinigen 26
- Q pflege und wartung 26
- Beim äyfhäw und äbköm äd mstolümhe gstacte w hörery 27
- Dis wwjewohte kochwoe schöltet sich im betrieb plötzlich ob 27
- Efagesdhcaef 27
- Iltoa eschmr wird nicht wmw werm die kechzene 27
- Q problemlösung 27
- Exptaootioo of syrabofe 28
- Phase read fhk oser maoyal first 28
- B important msfrocfiorts and 29
- B preparation 13 29
- B waahsshaating 24 29
- How to ess the hob 14 29
- I maintenance and care 23 29
- Table of contents 29
- Warnings for safety and environment 4 29
- Electrical safety 30
- General safety 30
- Q important instructions and warnings for safety and environment 30
- Product safety 31
- Intended use 32
- Safety for children 32
- Disposing of the old product 33
- Packoae information 33
- Byrnes 34
- General information 34
- Iydycbw œakmg 34
- Ksdycimo wakmg pfcte 34
- Overview 34
- Technic spscificotioos 34
- Before installation 35
- Installation 35
- Oahgifc 35
- If ths aven is bslow 37
- Installing the product 37
- Check the functions 38
- Final check 38
- Fotore transportation 38
- Keep the product original carton and 38
- Plug in the power cable and switch an 38
- Tear view rmectian hates 38
- The product s fuse 38
- Transport the product in it follow the instructions on the carton if you do not have the anginal carton pack the product in bubble wrap or thick cardboard and tape it securely 38
- First cleaning of th appliance 39
- Initial heatiog 39
- Initial use 39
- Q preparation 39
- Tips for saving energy 39
- Far fedyctlan habs use aniy vessels suitable for inductiaa caaking saucepan test 40
- General information about cooking 40
- How to use the hob 40
- Saucepan sefectian 40
- Cm 01 0 21 cm 8 cm 0114 5 cm 41
- Fe vghen 41
- Safe oss 41
- Select mg шокшд тете suitable to the vessel 41
- Sowcepen reœgmtîot faœsmg system 41
- Cooking zooe display 42
- Specifications 42
- Taming on the hob 42
- Touch the o key on the control panel 42
- Using the hobs 42
- By dropping the temperature to 43
- By touching the relevant cooking 43
- By using the switching off 43
- Function an the timer for the desired cooking zone 43
- Residual heat indicator 43
- Sathng the temperature level 43
- Selecting bgosteb directly 43
- Turning aff the hob 43
- Turning an the conking zones i rooking section 43
- Turning off the cooking zones 43
- V level 43
- Zone symbol for 3 seconds 43
- Bapid heating 44
- Cfeooiog tock 44
- Selecting boaster when cooking zone is active 44
- Selecting the bapid heating fenshoo 44
- Turning off boaster function prematurely 44
- Turning off booster fmmtiam 44
- Activating the child lock 45
- Activating the deeming tack 45
- Activating the timer 45
- Chita lock when the hob is in off made 45
- Cleaning lock 45
- Deactivating ths keylock 45
- Deactivotmg the cleaning tack 45
- Keylock 45
- Oe tivatmg the chita lock 45
- Sinpie dgnai wood 45
- Smgfe signal saond 45
- Timer fonettan 45
- Two signed wunds 45
- When the hob is operating activating the keylock 45
- Except timer 46
- Jraing off the timer by pressing timer key for approximately 3 seconds 46
- Memory function 46
- Mumtag off the timer by dropping its value down to 46
- Off permanently 46
- Permanently 46
- Reactivating the timer 46
- Stop function 46
- Turning off the timers earlier 46
- Iiiiiiiiiiij 47
- Operation time constraints 47
- Riegle warning sound 47
- Tublwi g 47
- Two warning sounds 47
- Using induction snaking zones solely ond efficiently operating principles 47
- Using the settings io the memory 47
- About to overflow 48
- Alloy of the saucepan can cause noise in low levels a regular on off sound 48
- Can be heard because of the operating principles 48
- Condition cannot be seen on the 48
- Electric system can be heard 48
- Error codes warning messages and error saorees tabled 48
- Hatey operation 48
- Indicator 48
- Induction hob reacts the commands immediately as a feature of its operating principles it changes the power settings very fast thus you can prevent a meal wafer milk from overflowing even if it was just 48
- Noise can be heard if an empty 48
- Overflow safety system 48
- Overheating protection 48
- Precise power setting 48
- Same sounds may come from the induction hob these sounds are normal and a part of induction cocking sound becomes prominent in high 48
- Saucepan is heated when you put 48
- Te vaoar 48
- Tedirotar 48
- Temperature levels 48
- The noise of the fan that cools the 48
- Water or meal in it this sound will clear away 48
- Your hob is equipped with overflow safety system if there is any overflow that spills onto the control panel system will cut the power connection immediately and turn off 48
- Your hob is equipped with some sensors ensuring protection against overheating following may be observed in case of overheating active cooking zone may be turned off selected level may drop however this 48
- Your hob warning appears on display during this period 48
- Q maintenance and care 49
- Prodoct emits metal neises white heating and awmp 50
- Q troubleshooting m__________ ____________________________________ 50
- Selected calking wee wdderiy tores off dorieg aperettem 50
- Symbol appear on hie cooking zone display 50
- The pat dwee eot get worm ewe f the cookteg re k om 50
Похожие устройства
- Vitek VT-1477 PR Инструкция по эксплуатации
- Protherm БИЗОН NL Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEI 635880 X Инструкция по эксплуатации
- Braun SH 7 BR730MN+косметичка Инструкция по эксплуатации
- Protherm ГРИЗЛИ KLO Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEV 323210 E Инструкция по эксплуатации
- Braun SE7771WD PR Инструкция по эксплуатации
- Protherm МЕДВЕДЬ KLZ Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEV 613420 E Инструкция по эксплуатации
- Krona Futuro 900Wh 3P-S Инструкция по эксплуатации
- Protherm МЕДВЕДЬ KLOM Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEV 624430 X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBB23C360R Инструкция по эксплуатации
- Protherm МЕДВЕДЬ РLO Инструкция по эксплуатации
- Grundig GDT 2050 X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBB23C350R Инструкция по эксплуатации
- Protherm МЕДВЕДЬ TLO Инструкция по эксплуатации
- Grundig WK 7280 W Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB78GU570 Инструкция по эксплуатации
- Protherm ВОЛК Инструкция по эксплуатации
J wWenn Längere Zeit keine Tasten Jbetätigf werden schaltet sich das Geräi aus Sicherheitsgründen von selbst ab lJ E Falls innerhalb 20 Sekunden keine Tasten betätigt werden wechselt das Kochfeld automatisch wieder in den Bereüschaitsmodus Kachfeld abschalten Tempsrotorstofe Astellen 1 Berühren Sie die Taste am Bedienfeld Das Kochfeld schaltet sich ab und wechselt in den Bereitschaftsmodus Durch Berühren der Tasten und im Einstellbereich und indem Sie mit dem Finger darüber streichen wählen Sie eine Temperaterstufe zwischen 0 und 19 aus Atenn das Symbol H oder W noch dem Abschalten in der kochzonenanzeige erscheint bedeutet dies dass die jeweilige Kochzone noch heiß ist Kochzonen nicht berühren m Bestwormeenzeige E Kochxonen obschrftem Eine ausgewählte Kochzone lässt sich auf drei unterschiedliche Weisen abschalfen 1 Oyreh Bnstellen der Wenn das Symbol sHiÄ in der Kochzonenanzeige leuchtet signalisiert dies dass die jeweilige Kochstelle noch heiß Ist and zum Warmhalfen kleinerer Speisen verwendet werden kann Beim Abkühlen verwandelt sich das Symbol in ein kleines Falls die Temperatur den gewünschten Wert nicht durch Streichen erreicht wiederholen Sie den Vorgang Temperatwstofe oyf 0 s Sie können eine Kochzone abschalten indem Sie deren Temperaturstufe auf 0 einstellen 2 Oyreh Timer gesteyerte Äbschehyng der oosgewahlten h L1 unterbrochener Stromversorgung Jhuchtet die Restwärmeanzeige nicht mt also auch nicht vor heißen Kochstellen Nach Ablauf der vorgegebenen Zeit schaltet der Timer die ihm zugewiesene Kochzone selbsttätig ab 0 oder 00 erscheinen In den entsprechenden Kochzonenanzeigen Das Symbol O verschwindet aus dem Kochzonen einschalten 1 Schalten Sie das Kochfeld mit der Taste O ein 2 Berühren Sie die Äuswahltaste der Kochzone die Sie einschalten möchten Das Symbol 0 erscheint auf der Kochzonenanzeige die Anzeigeleuchte der jeweiligen Kochzane leuchtet auf Kochzonendisplay Nach Ablauf der Zeit erklingt ein Signalton Zum Abstellen des Signaltons berühren Sie einfach eine beliebige Taste am Bedienfeld 3 Oyreh 3 Sakyydeo langes Berühren des jeweiligen Kochzonensymbolls s Berühren Sie etwa 3 Sekunden lang das Symbol der Kochzone die Sie abschalten möchten Tyrboheizen direkt oyswdhlem 1 Schalten Sie das Kochfeld mit der Taste Ö ein 19 DE