Grundig GIEV 624430 X [11/52] Einbauen und anschließen
Содержание
- Grufldig 1
- Ar elik a 2
- Bitte zoerst diese anleitung lesen 2
- C made in turkey 2
- Karaaga caddesi no 2 6 2
- Oie symbole 2
- Sütlüce istanbul turkey 2
- Allgemeine informetienen 9 3
- Bedienyng icochfeld 14 3
- Inhmisvekzeichms 3
- Instcdloticm 10 3
- Pflege yed wortyng 24 3
- Problemlosyng 26 3
- Verbereityngen 13 3
- Wamyngeo y sicherheit ynd umwelt 4 3
- Wichtige anweisyygen ynd 3
- Elektrische sicherheit 4
- Sicherheit allgemein 4
- Produktsicherheit 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Altgerate entsorgen 7
- Sicherheit für kinder 7
- Verpackungsmaterialien entsorgen 8
- Allgemeine informationen 9
- Erweiterte icochptatte 9
- Geräteöbersicht 9
- Technische daten 9
- B liictfilliftaii 10
- Gefahr 10
- Gifähib 10
- Vor der installation 10
- Einbauen und anschließen 11
- E dkmtrolle 12
- Gerät msfolferen 12
- Löckcmskht arsschlyoäif 12
- Transport 12
- Eretremigoog des gerätes 13
- Erste inbetriebnahme 13
- Q vorbereitungen 13
- Tipps wm energiesparen 13
- Allgemeine hinweise lum kochen 14
- Bödiohdiijy koclrfdld 14
- Tipps zo tekeramik4cwhfdd 14
- Gefahr 15
- Kochfeld verwenden 15
- Bedienfeld 16
- Itochfew emsclwlteri 16
- Kochzonenanzeige 16
- Spezifikationen 16
- Abschalfem 17
- Abschaltung der aosgewählten kachzane 17
- Barch 3 sakyndaa laagas 17
- Beröhren des jeweiligen kochzonensymbols 17
- Bestwärmeamyicp 17
- Icachmaen emschalten 17
- Kochfeld abschalten 17
- L yrch imstefen der 17
- Temperatyrstafe astellen 17
- Temperatyrstyfe ayf 0 17
- Tyrbaheizemfynktian 17
- Öyrch time esteyerte 17
- Schnellheize fy ktio cwswählem 18
- Schrwllheizen 18
- Tabelle 18
- Torbaheheo bei aktiver kachzane ayswähfem 18
- Torbaheizen direkt ooswählem 18
- Torbohäsmfyoktioo vorzeitig ahsdhaltsm 18
- Abschalten 19
- Beimgwgsspwre 19
- Eiozefaeo signalton 19
- Emschallteo 19
- Emschalteo 19
- Icmdwskhenmg 19
- L___________________ __________i 19
- Rewgyrigssperre oofhebeo 19
- Einzelnen signalton 20
- Halten sie die taste weiter berührt bis sie zwei signaltöne hintereinander hören 20
- Icmdferähsrong smsdwlton 20
- Kmdersichenmg abschalten 20
- Remigangssperre 20
- Sigmlt 20
- Tastensperre 20
- Tastensperre einschalten 20
- Tastensperre oysschoheo 20
- Timer emscholtoo 20
- Ökonomisch timorfynkticm 20
- Erlischt es wlhta dig 21
- Erlischt es wllstandig 21
- Timer darch 3 sekondea laages berühren der timertaste abschaltem 21
- Timer dorch hyllstelle 00 der timerdayer abschaltem 21
- Timer oossdwten 21
- Timer vorzeitig beeodeo 21
- Wa holteo fooktioo mit timer emschofeo 21
- Warmholterfyaktian ohne timeremstellyn einschafen 21
- Womholtso je eh model 21
- Einzelnen signaltao 22
- Mit ausnahme des timers 22
- Sostellyngea aus dem speicher abrafea 22
- Speicharfynktiyn 22
- Stappfynktian 22
- Warmholten fynktion abschafen 22
- Zwei sigmlüto 22
- Bethebszeitbegreozyng 23
- Fehfermsidyogeo tabelle 23
- Allgemeine hinweise 24
- Gifahfe 24
- Glaskeramik 24
- Ji y rne e lilla wönunj 24
- Kochfeld reinigen 24
- Zk ifähti 24
- Schaber zym eiaigea der glaskeramik 25
- Beim ärfheixen onrf äbkohl ad metol dte emosehe xo h ren 26
- C gerät faektiaoisrt nichts 26
- Mwhi c geacatet bt 26
- Pw kohungslofter arimiitehr abwahl d 26
- Q problemlösung 26
- Arçelik a 28
- C ç made in turkey 28
- Ixptaoatioo af symboh 28
- Karaagaç caddesi no 2 6 28
- Phase read this eser manual first 28
- Sütlüce lstanbul turkey 28
- Fl general information 8 29
- Fl how to use the hob 13 29
- Fl installation 9 29
- Fl maintenance and care 23 29
- Fl preparation 12 29
- Fl troubleshooting 25 29
- Fljhiipo 29
- Take of contents 29
- Warnings for safety and environment 4 29
- Electrical safety 30
- General safety 30
- Q importsirt iiistnmilions end womihus for sofoty ood ooiriroiimont 30
- Product safety 31
- Disposing of the old product 32
- Intended use 32
- Safety for children 32
- Package information 33
- General information 34
- Overview 34
- Technical si 34
- Banger 35
- Before installation 35
- Installation and connection 35
- Oangir 35
- Banger 36
- Connecting the power coble 36
- Electrical camwctioe 36
- Far daoble phose connection 36
- For single phase comectiar 36
- If a cable is supplied with the product 36
- Oangir 36
- Bear view connection holes 37
- Fines check 37
- Fytyre transportation 37
- The product 37
- First of the appliance 38
- Initial уте 38
- Tips for saving energy 38
- General information about cooking 39
- Q how to use the hob 39
- Tips obaot glass ceramic habs 39
- Control panel 40
- G as w 40
- Using the hobs 40
- 0 appears on the cooking zone display and the light of the relevant cooking zone illuminates 41
- H and then symbols that appear on the cooking zone display indicates that the hob is still hot and may be used to keep a small amount of food warm this symbol will soon turn to h and symbol meaning less hot 41
- Itesiduol heat indicator 41
- Key to turn on the hob 2 touch the selection key of the cooking 41
- Key turns on the hob is ready for use 41
- Light of the 41
- Touch kd key on the control panel 41
- Touch kd key on the control panel the hob will turn off and return to standby mode 41
- Turning off the hob 41
- Turning on the akmg zones 41
- Turning on the heb 41
- Zone you want to turn on 41
- 19 terming off the ekmg zenes 42
- By dropping the temperatyre 42
- By esmg the taming off thraygh 42
- By teaching the relevant king 42
- High power booster function 42
- Level ta ж 42
- Qyick heatmp 42
- Selecting boaster when making zone is actives 42
- Selecting booster direcllyt 42
- Selecting quick heating ftmctiom 42
- Setting the temperature level 42
- The timer option for the desired eking zone 42
- Turning ff boaster foactioa prematorely 42
- Топе symbol for 3 seconds 42
- Cleaning lack 43
- Tables 43
- Turning off multi segmont cooking zones 43
- Turning off quick heating fynctiom 43
- Turning oo my if segmented cooking zones 43
- A single dgml sound 44
- A single signel sound 44
- Activating the child tock 44
- Activating the deeming tock 44
- Activating the keylock 44
- Child tock 44
- Cleaning tock the keep era teaching without lifting year finger antil yea hear two successive signal ynds 44
- D â b oo 3 s8 w 44
- Deactivating the child lack 44
- Deactivating the keytock 44
- Demtiwtmg the cleaning tock 44
- Icanamic timer f ooctioo 44
- Keylock 44
- Two signal soonds 44
- Activating the keep worm function without setting the timer 45
- Activating the timer 45
- Deactivating the timer 45
- I turning off the timer by dropping its value down to 00 s 45
- Keep worm function if ony 45
- Morning off the timer by pressing timer key for 3 seconds 45
- Permanently 45
- Turning off the timers earlier 45
- Activating the keep warm fynctien by setting the timer 46
- Except timer 46
- Memory fyoctiw 46
- Stop fyoctiao 46
- Turning off the keep warm foactiao 46
- A single warning sound 47
- After adjusting the temperature and time 47
- Cease af error 47
- Condition cannot be seen on the indicator 47
- Error codes and error sources 47
- Error messages tabled 47
- Indicator ohplay 47
- M symbol until you hear 47
- Operatian time limit haw 47
- Operation time constraints 47
- Overheating protection 47
- Select the desired cooking zone by 47
- Table 1 47
- Temperature level 47
- The hob control is equipped with an operation time limit when one or more cooking zones are left on the cooking zone will automatically be deactivated after a certain period of time see table 1 if there is a timer assigned to the cooking zone the timer display will also turn off later operation time limit depends on the selected temperature level maximum operation time is applied at this temperature level the cooking zone may be restarted by the user after it is turned off automatically as described above 47
- The m symbol will light up and the set temperature and time are saved into memory 47
- The selected cooking zone will be set to the temperature and time in the memory and commence operating with these settings 47
- Touch key until you hear 47
- Touch the 47
- Touching the cooking zone selection keys 47
- Two warning womfc 47
- Using the settings in the memory 47
- When the temperature value is 47
- Your hob is equipped with same sensors ensuring protection against overheating following may be observed in case of overheating active cooking zone may be turned off selected level may drop however this 47
- Bangui 49
- Cleaning the hob 49
- General information 49
- Glass ceramic surfaces 49
- Maintenance and care 49
- Oangilb 49
- Scraper for cleaning the glass ceramic surface 50
- B traflkl 51
- Cwltag fam wdhyw ithwgh tiw wb h twswd 51
- Prerfoct white hsotloo ood 51
- Prodoct dass aperelw 51
- Woi dm ccor dorfo ok 51
Похожие устройства
- Bosch HBB23C360R Инструкция по эксплуатации
- Protherm МЕДВЕДЬ РLO Инструкция по эксплуатации
- Grundig GDT 2050 X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBB23C350R Инструкция по эксплуатации
- Protherm МЕДВЕДЬ TLO Инструкция по эксплуатации
- Grundig WK 7280 W Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB78GU570 Инструкция по эксплуатации
- Protherm ВОЛК Инструкция по эксплуатации
- Grundig WK 7280 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PRP626M70E Инструкция по эксплуатации
- Protherm БОБЕР Инструкция по эксплуатации
- Grundig WK 4260 Инструкция по эксплуатации
- Protherm БИЗОН NО Инструкция по эксплуатации
- Grundig WK 5260 Инструкция по эксплуатации
- Brandt TV1221B Инструкция по эксплуатации
- Protherm B60Z Инструкция по эксплуатации
- Grundig WK 5040 Инструкция по эксплуатации
- Brandt TV1220B Инструкция по эксплуатации
- Protherm SOR Инструкция по эксплуатации
- Grundig KM 8280 Инструкция по эксплуатации
Einbauen und Anschließen Die Installation des Gerätes muss in Übereinstimmung mit sämtlichen zutreffenden Vorschriften zur Gas und Elektroinstallation erfolgen ellen Sie den Herd nicht in der Nähe n scharfen Ecken oder Kanten auf laskeramik kann bei unsachgemäßer andhabung brechen B elektrischer AMchhss Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Schutzkontaktsteckdose Leitung an die mit einer Sicherung passender Kapazität abgesichert wird siehe dazu den Abschnitt Technische Daten Lassen Sie die Erdung in jedem Fall von einem qualifizierten Elektriker vornehmen oder überprüfen Der Hersteller haftet nicht bei Schäden die durch den Einsatz des Gerätes ohne vorschriftsmäßige Erdung entstehen ZK GHFAHB Das Gerät darf nur von einer autorisierten Fachkraft an das Stromnetz angeschlossen werden Die Garantiezeit beginnt erst mit der fachgerechten Installation Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch Aktivitäten nicht autorisierter Dritter entstehen befindet sich an der Rückseite des Gerätes Verwenden Sie nur Netzkabel die den Angaben im Abschnitt Technische Daten entsprechen B GEFAHR Trennen Sie das Gerät vollständig von der Stromversorgung bevor Sie an der Elektroinstallation arbeiten Es besteht Stramschlaggefahr Hetzkabel cmschließM 1 Falls der Netzanschluss nicht vollständig getrennt werden kann muss ein Trennschalter Sicherung Netzschalter oder dergleichen mit mindestens 3 mm Kontaktabstand zwischengeschaltet werden Die einschlägigen Installationsvorschriften in Deutschland VDE 0100 sind dabei einzuhalten Bei Nichtbeachtung kann es zu Betriebsstörungen und zum Erlöschen der Garantie kommen Wir empfehlen eine zusätzliche Absicherung mit einem Fehlerstromschutzschalter FISchutzschalter Hetzaaschluss am Gerat ZK GiFAHfh f J Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt geknickt oder gequetscht werden und darf nicht mit heißen Geräteteilen in Berührung kommen Beschädigte Netzkabel müssen durch einen zugelassenen Elek triker ausgetauscht werden An dernfalls kann es zu Stromschlä gen Kurzschlüssen und Bränden kommen Der Anschluss muss gemäß nationaler Richtlinien erfolgen Die Netzanschlussdaten müssen mit den Daten auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen Das Typenschild 2 Bei EiaphaseMMchlyss erfolgt der Anschluss der Kabel wie folgt Braunes Schwarzes Kabel L Phase Blaues graues Kabel N Nullleiter Grünes gelbes Kabel E Erde 3 Bei ZweiphaseMoschlo erfolgt der Anschluss der Kabel wie folgt 11 DE