Liebherr K 4220-24 001 [11/15] Внимание
![Liebherr K 4220-24 001 [11/15] Внимание](/views2/1725699/page11/bgb.png)
6.2 Чистка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Г
орячий пар может вызвать ожоги и повредить поверх-
ности.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Испо
льзуйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или цара-
пающим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте едкие, порошковые чистящие средства,
а также чистящие средства, содержащие песок,
хлористые соединения или кислоту.
u
Не используйте химические растворители.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их
изгибания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки
воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки и
электрические узлы.
u
Используйте мягкую ткань и универсальное чистящее
средство с нейтральным значением рН.
u
Внутри устройства используйте только чистящие сред-
ства и средства ухода, безопасные для продуктов.
u
Р
азгрузите устройство.
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Пластмассовые
наружные и внутренние
поверхности очищайте вручную чуть теплой водой с
небольшим количеством моющего средства.
Не наносите средство для очистки специальной стали на
стеклянные или пластмассовые поверхности, чтобы их не
поцарапать. Наличие изначально более темных мест и
более интенсивной окраски поверхностей из высококаче-
ственной стали является нормальным явлением.*
ВНИМАНИЕ*
Дверцы из высококачественной стали имеют специальное
покрытие;
их нельзя обрабатывать средством для ухода,
предназначенным для высококачественной стали.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u
Пов
ерхности дверцы со специальным покрытием и
лакированные боковые стенки протирайте только
мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении
используйте небольшое количество воды или нейтраль-
ного чистящего средства. Опционально также можно
использовать микрофибровую салфетку.
u
Боковые стенки из высококачественной стали при
загрязнении можно очищать обычным средством для
очистки специальной стали. Затем средство по уходу за
изделиями из высококачественной стали из комплекта
поставки равномерно нанесите в направлении
шлифовки.
u
Очистка о
тверстия для стока
талой воды: Удалите отложения,
используя тонкие вспомога-
тельные средства, например,
ватные палочки.
u
Д
етали оборудования очистите вручную чуть теплой
водой с небольшим количеством моющего средства.
u
Чистить телескопические направляющие следует
влажной салфеткой. Запрещено удалять смазку с
направляющих.
После чистки:
u
Протрите насухо устройство и детали оборудования.
u
Снова подсоедините устройство к сети и включите.
u
Снова заложите продукты.
6.3 Сервисная служба
Сначала проверьте, не можете ли Вы сами устранить неис-
правность на основании информации (см. Неисправности).
Если нет, то обратитесь в сервисную службу. Адрес
имеется в прилагаемом указателе сервисных служб.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы из-за неквалифицированно выполнен-
ног
о ремонта!
u
Ремонт и вмешательство в устройство и работы на
сетевом кабеле, не указанные однозначно (см. Уход),
разрешается выполнять только специалисту сервисной
службы.
u
Наименов
ание
устройства
Fig. 13 (1)
,
сервисный №
Fig. 13 (2)
и
серийный №
Fig. 13 (3)
считайте с
заводской таблички.
Заводская табличка
находится внутри
устройства слева.
Fig. 13
u
Обратитесь в сервисную службу и сообщите вид неис-
правности, наименование устройства
Fig. 13 (1)
,
сервисный №
Fig. 13 (2)
и серийный №
Fig. 13 (3)
.
w
Это позволит выполнить быстрое и целенаправленное
обслуживание.
u
До прибытия специалиста сервисной службы держите
устройство закрытым.
w
Продукты дольше останутся холодными.
u
Извлеките сетевую вилку (не тяните при этом за соеди-
нительный кабель) или выключите предохранитель.
7 Неисправности
Данное устройство сконструировано и изготовлено так,
чтобы обеспечить безопасность функционирования и
длительный срок службы. Если, всё же, при эксплуатации
возникла неисправность, то проверьте, не вызвана ли она
ошибкой эксплуатации. В этом случае возникшие расходы
должны быть отнесены на счет пользователя даже в
период гарантийного обслуживания. Следующие непо-
ладки пользователь может устранить самостоятельно:
Устройство не работает.
→
Устройство не включено.
u
Включить устройство.
→
Сетевая вилка неправильно вставлена в розетку.
u
Проверьте сетевую вилку.
→
Предохранитель розетки не в порядке.
u
Проверьте предохранитель.
Увеличилась продолжительность работы компрес-
сора.
→
При небольшой потребности в холоде компрессор
переключается на пониженные обороты. Хотя из-за
Неисправности
76 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 67 2
- Обзор устройства и оборудо вания 2
- Обзор устройства и оборудования 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи мости от климатического класса климати ческий класс соответствующий данному устройству указан на заводской табличке 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Размеры для установки 3
- Технические характеристики продукта 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холодными опасность получения травм и повре ждений 5
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Индикатор температуры 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Элементы управления и контроля 5
- Ввод в работу 6
- Внимание 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 71 6
- Предупреждение 6
- Ввод в работу 7
- Внимание 7
- Осторожно 7
- Перевешивание дверей 7
- Перестановка опорных деталей 7
- Перестановка ручки 7
- Снятие двери 7
- Ввод в работу 8
- Внимание 8
- Выравнивание дверцы 8
- Монтаж двери 8
- Подключение устройства 8
- Предупреждение 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 8
- Установка в кухонную стенку 8
- Supercool 9
- Supercool досрочное выключение 9
- Вентилятор 9
- Включение вентилятора 9
- Включение устройства 9
- Выключение вентилятора 9
- Обслуживание 9
- Охлаждение продуктов 9
- Регулировка температуры 9
- Режим supercool охлаждать 9
- Ёмкости для овощей 10
- Дверные полки 10
- Извлечение держателя для бутылок 10
- Используйте разделяемую полку 10
- Перемещение или удаление съёмных полок 10
- Перестановка полок на двери 10
- Разборка дверных полок 10
- Разборка съемных полок 10
- Размораживание 10
- Размораживание холодильного отде ления 10
- Размораживание холодильного отделения 10
- Съемные полки 10
- Уход 10
- Внимание 11
- Неисправности 11
- Предупреждение 11
- Сервисная служба 11
- Чистка устройства 11
- Вывод из работы 12
- Выключение устройства 12
- Отключение 12
- Предупреждение 12
- Утилизация устройства 12
- Информация об изготови теле 13
- Информация об изготовителе 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13
Похожие устройства
- ECOVACS DEEBOT 601 (D03G.10) Инструкция по эксплуатации
- ECOVACS DEEBOT 605 (D03G.02) Инструкция по эксплуатации
- ECOVACS Deebot 500 (DC3G) Инструкция по эксплуатации
- Tefal Turbo Pro Anti-calc FV5687E0 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Turbo Pro Anti-calc FV5689E0 Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 625 NXL/E POP EVO Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 0790 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Silence Steam Pro DG9248F0 Инструкция по эксплуатации
- Reex CTE- 32d Ye Инструкция по эксплуатации
- Reex CGE-531 ecBn Инструкция по эксплуатации
- Reex CGE-531 ecBk Инструкция по эксплуатации
- Reex CGE-540 ecBn Инструкция по эксплуатации
- Reex CGE-540 ecBk Инструкция по эксплуатации
- Reex CSE-53 Bn Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP625WXL/E POP EVO Инструкция по эксплуатации
- Candy FCT615XL Timeless Инструкция по эксплуатации
- Candy CHG6BF4WGTWA Classic Инструкция по эксплуатации
- Candy CSG64SWGN Smart Инструкция по эксплуатации
- Midea MPC-6001 Инструкция по эксплуатации
- Midea MPC-6002 Инструкция по эксплуатации