De luxe 506040.24г ЧР [12/24] Подготовка к работе
![De luxe 506040.24г ЧР [12/24] Подготовка к работе](/views2/1726272/page12/bgc.png)
12
332243.031-43
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
3
4
5
6
7
1 - щиток; 2 - винт;
3,5 - шайба;
4 - прокладка;
6 - пружинная шайба;
7 - гайка.
1
2
Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с настоящим
“Руководством по эксплуатации” и следуйте его рекомендациям.
После распаковки плиты следует убрать все рекламные этикетки. Легко
избавиться от них можно при помощи губки и горячей воды. Необходимо смочить
всю поверхность этикетки и некоторое время подождать. После того как вода
пропитает поверхность этикетки, можно тереть губкой, периодически смачивая
ее горячей водой. После этого поверхность нужно протереть сухой тканью.
ВНИМАНИЕ! Не использовать жесткие абразивные очистители или жесткие
металлические скребки для снятия этикеток, так как они могут поцарапать
поверхность.
Нельзя использовать ацетон для снятия этикеток, т.к. может остаться
матовый след.
Перед эксплуатацией плиты следует вынуть содержимое духовки, промыть
плиту и комплектацию тёплым мыльным раствором, протереть мягкой сухой
тканью.
Перед первым использованием плиты необходимо прогреть основную
горелку духовки в течение 30 мин. Затем повторить эту операцию для горелки
гриль. Возможно кратковременное появление запаха «нового прибора» и дыма
от обгорания горелок. При этом испаряется влага, скопившаяся во время
транспортирования или складского хранения. После этого необходимо хорошо
проветрить помещение.
Если плита укомплектована щитком, то для его установки необходимо снять с
плиты крепеж и установить щиток как показано на рисунке.
Содержание
- Общие указания 1
- Содержание 1
- Страница 1 1
- Общие указания 2
- Страница 2 2
- Требования по технике безопасности 2
- Страница 3 3
- Требования по технике безопасности 3
- Внимание 4
- Комплектность 4
- Страница 4 4
- Требования по технике безопасности 4
- Страница 5 5
- Технические данные 5
- Плоскость готовки 6
- Распаковка 6
- Страница 6 6
- Устройство плиты 6
- Дверь духовки застеклена двумя прозрачными термостойкими стёклами 7
- Духовка имеет четыре пары направляющих пазов предназначенных для 7
- Духовки прекращает подачу газа на горелки в случае погасания пламени 7
- Кнопка включения электродвигателя 7
- Кнопка освещения духовки 7
- Кнопка розжига 7
- Которые позволяют визуально контролировать процесс приготовления пищи 7
- Крепление двери духовки к корпусу плиты выполнено с помощью 7
- Панель управления плиты модели 506040 3г 7
- Панель управления плиты модели 506040 4г 7
- Ручка механического таймера 7
- Ручки кранов управляющих работой газовых горелок 7
- Следующие функции или 1 ручка управления духовки 7
- Специальных петель позволяющих фиксировать её в трёх положениях закрыто открыто промежуточное 7
- Страница 7 7
- Установки на требуемом уровне противней и решетки 7
- Устройство контроля пламени укп горелок плоскости готовки и горелок 7
- Устройство плиты 7
- Элементы управления расположенные на лицевой панели выполняют 7
- Страница 8 8
- Установка 8
- Подключение к газовой магистрали 9
- Страница 9 9
- В положение gpl при переводе на сжиженный газ в случае если на горелке отсутствует маркировка gpl то заслонку необходимо сдвинуть на 14 мм от положения n и зафиксировать её винтом в этом положении 10
- Внимание перевод плиты на другой тип газа или на другое давление газа 10
- Горелки плоскости готовки пониженной мощности a нормальной мощности sr повышенной мощности r 10
- Готовки производится следующим образом 10
- Должен осуществляться только квалифицированным персоналом специализированных организаций имеющих лицензию на право установки и обслуживания газовых плит 10
- Духовка горелка основная 2 5 1 22 1 3 0 8 горелка жарочная гриль 2 0 1 1 1 22 0 72 10
- Замена инжекторов в горелках плоскости 10
- Замена инжекторов горелок духовки и регулировка воздушного зазора 10
- Заменить его новым в соответствии с таблицей 10
- Ослабить в основной горелки винт крепления заслонки передвинуть заслонку в положение n при переводе на природный газ или 10
- Основной горелки духовки производится следующим образом 10
- Отделитель пламени горелки 10
- Открыть дверь духовки снять дно духовки отвернуть винты крепления горелок выдвинуть горелки на 80 100 мм обеспечив доступ к инжекторам вывернуть инжекторы и заменить их на инжекторы из комплекта 10
- Перевод на другой тип газа 10
- При переводе плит необходимо выполнить следующее заменить инжекторы в соответствии с таблицей провести регулировку воздушного зазора основной горелки духовки выставить малое пламя на горелках плоскости готовки и основной горелке 10
- Принадлежностей 10
- Снять решетку плоскости готовки крышку и 10
- Собрать детали в обратном порядке 10
- Страница 10 10
- Торцевым ключом 7 мм вывернуть инжектор и 10
- Установить горелки на место закрепив их винтами установить на место дно духовки 10
- Перевод на другой тип газа 11
- Страница 11 11
- Экономия расхода газа 11
- Подготовка к работе 12
- Страница 12 12
- Кран закрыт 13
- Кран открыт большое пламя 13
- Кран открыт малое пламя 13
- Порядок работы 13
- Страница 13 13
- Порядок работы 14
- Страница 14 14
- Порядок работы 15
- Страница 15 15
- Порядок работы 16
- Страница 16 16
- Уход за плитой 16
- Страница 17 17
- Утилизация 17
- Уход за плитой 17
- Внимание убедитесь что плита отключена прежде чем проводить 18
- Все неисправности плит вызванные отказом за исключением замены лампы 18
- Если ваша плита нуждается в ремонте сервисные центры список которых 18
- Замена лампы освещения 18
- Замену лампы чтобы избежать опасности поражения электрическим током 18
- Малой колбой рассчитанной на высокие температуры 300 º с 18
- Напряжение 220 в мощность 15 5 вт лампа должна быть с малым цоколем е14 и 18
- Непрофессиональное вмешательство в ремонт плиты опасно так как может 18
- Освещения устраняются только специалистами ремонтных организаций 18
- Отключите плиту от электрической сети вынув из 18
- Открутите стеклянный плафон выверните сгоревшую лампу и замените её новой 18
- Привести к поражению электрическим током и короткому замыканию 18
- Прилагается в приложении а всегда к вашим услугам 18
- Розетки вилку шнура питания 18
- Со следующими характеристиками 18
- Соберите всё в обратной последовательности и подключите плиту к 18
- Страница 18 18
- Устранение неисправностей 18
- Электрической сети 18
- Страница 19 19
- Устранение неисправностей 19
- Свидетельство о приемке и продаже 20
- Страница 20 20
- Талон на установку 20
- Гарантийные обязательства 21
- Правила транспортирования и хранения 21
- Страница 21 21
- Рекомендации 22
- Страница 22 22
- Страница 23 23
- Талон 1 23
- Талон 2 23
- Талон 3 23
- Страница 24 24
Похожие устройства
- Neoclima NHL-250L White Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-250L Black Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-220L White Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-370E Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-320D Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-240L White Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-320L Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-4E Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-7.5 Инструкция по эксплуатации
- Graude GSK 60.1 EL Инструкция по эксплуатации
- Graude GSK 60.1 S Инструкция по эксплуатации
- Graude EWA 60.0 Инструкция по эксплуатации
- Graude EK 60.2E Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld JANTAR 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CRYSTAL PUSH 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld YORK PUSH 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CASCADA PUSH 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CASCADA 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld SKY STAR CHEF 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld VS LIGHT 60 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения