Bosch Serie|4 BGS2U2030 [16/115] Consejos y advertencias de seguridad

Bosch Serie|4 BGS2U2030 [16/115] Consejos y advertencias de seguridad
16
De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden, vocht
en hittebronnen.
Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhoudende
stoffen op de filters (filterzak, motorbeveiligingsfilter,
uitblaasfilter, etc.) terechtkomen.
De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw-
plaatsen.
>= Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadiging
van het toestel.
Wanneer de stofzuiger niet gebruikt wordt het toestel
uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken,
het toestel daarna op een verantwoorde wijze afvoeren.
!
Let op
Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen
van het toestel wordt geactiveerd, dan kan dit wor-
den veroorzaakt doordat er tegelijkertijd meerdere
elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op
hetzelfde stroomcircuit zijn aangesloten.
De zekering wordt onvermijdelijk geactiveerd wan-
neer u alvorens het toestel aan te zetten de laagste
stand instelt en pas daarna een hogere stand kiest.
Instructies voor recycling
Verpakking
De verpakking beschermt de stofzuiger tegen be-
schadiging tijdens het transport. Deze bestaat uit
milieuvriendelijk materiaal en is daarom recyclebaar.
Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig
heeft naar een verzamelplaats voor de verwerking
van afval.
Oude toestellen
Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol materi-
aal. Geef daarom uw oude toestel voor hergebruik af
aan uw handelaar of een recyclecentrum. Informatie
over actuele methoden van afvalverwijdering kunt u
krijgen bij uw handelaar of uw gemeente.
Afvoer van filters
Filter zijn gemaakt van milieuvriendelijke materialen.
Voor zover deze geen stoffen bevatten die niet toe-
gestaan zijn als huisvuil, kunnen ze via het normale
huisvuil worden afgevoerd.
Conservar las instrucciones de uso. En caso de ent-
regar el aspirador a una tercera persona, adjuntar las
instrucciones de uso.
Uso de acuerdo con las especificacio-
nes
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso
doméstico. Este aparato está previsto para ser utiliz-
ado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel
del mar. Usar el aspirador exclusivamente de acuerdo
con las indicaciones descritas en estas instrucciones
de uso.
Para evitar daños y lesiones, no usar el aspirador en
los siguientes casos:
aspiración de personas o animales.
aspirar:
sustancias tóxicas, objetos afilados, calientes o in-
candescentes,
− sustancias húmedas o líquidas,
− materiales o gases inflamables o explosivos,
ceniza, hollín de estufas cerámicas e instalaciones
de calefacción central,
− polvo de tóner de impresoras y fotocopiadoras.
Recambios, accesorios
Nuestros recambios originales, accesorios originales y
accesorios especiales están perfectamente adaptados
a las propiedades y los requisitos de nuestras aspira-
doras. Por ello, recomendamos utilizar exclusivamente
nuestros recambios originales, accesorios originales
y especiales. De esta forma quedará garantizada una
larga vida útil y una calidad alta y duradera del rendi-
miento de limpieza de la aspiradora.
!
Aviso:
El uso de recambios, accesorios, accesorios espe-
ciales que no sean adecuados o no cumplan la cali-
dad requerida puede causar daños en la aspiradora
no cubiertos por nuestra garantía, siempre cuando
dichos daños se deriven del uso de tales productos.
Consejos y advertencias de
seguridad
Este aspirador cumple las reg-
las reconocidas de la técnica y
las correspondientes normas y
disposiciones de seguridad.
es

Содержание

De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden vocht en hittebronnen Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhoudende stoffen op de filters filterzak motorbeveiligingsfilter uitblaasfilter etc terechtkomen De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouwplaatsen Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadiging van het toestel Wanneer de stofzuiger niet gebruikt wordt het toestel uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken het toestel daarna op een verantwoorde wijze afvoeren Let op Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen van het toestel wordt geactiveerd dan kan dit wor den veroorzaakt doordat er tegelijkertijd meerdere elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op hetzelfde stroomcircuit zijn aangesloten De zekering wordt onvermijdelijk geactiveerd wan neer u alvorens het toestel aan te zetten de laagste stand instelt en pas daarna een hogere stand kiest Instructies voor recycling Verpakking De verpakking beschermt de stofzuiger tegen be schadiging tijdens het transport Deze bestaat uit milieuvriendelijk materiaal en is daarom recyclebaar Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft naar een verzamelplaats voor de verwerking van afval Oude toestellen Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol materi aal Geef daarom uw oude toestel voor hergebruik af aan uw handelaar of een recyclecentrum Informatie over actuele methoden van afvalverwijdering kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente Afvoer van filters Filter zijn gemaakt van milieuvriendelijke materialen Voor zover deze geen stoffen bevatten die niet toegestaan zijn als huisvuil kunnen ze via het normale huisvuil worden afgevoerd es Conservar las instrucciones de uso En caso de ent regar el aspirador a una tercera persona adjuntar las instrucciones de uso Uso de acuerdo con las especificacio nes Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico Este aparato está previsto para ser utiliz ado a una altura máxima de 2 000 metros sobre el nivel del mar Usar el aspirador exclusivamente de acuerdo con las indicaciones descritas en estas instrucciones de uso Para evitar daños y lesiones no usar el aspirador en los siguientes casos aspiración de personas o animales aspiran sustancias tóxicas objetos afilados calientes o in candescentes sustancias húmedas o liquidas materiales o gases inflamables o explosivos ceniza hollín de estufas cerámicas e instalaciones de calefacción central polvo de tóner de impresoras y fotocopiadoras Recambios accesorios Nuestros recambios originales accesorios originales y accesorios especiales están perfectamente adaptados a las propiedades y los requisitos de nuestras aspira doras Por ello recomendamos utilizar exclusivamente nuestros recambios originales accesorios originales y especiales De esta forma quedará garantizada una larga vida útil y una calidad alta y duradera del rendi miento de limpieza de la aspiradora A vi so El uso de recambios accesorios accesorios espe ciales que no sean adecuados o no cumplan la cali dad requerida puede causar daños en la aspiradora no cubiertos por nuestra garantía siempre cuando dichos daños se deriven del uso de tales productos Consejos y advertencias de seguridad Este aspirador cumple las reg las reconocidas de la técnica y las correspondientes normas y disposiciones de seguridad 16

Скачать
Случайные обсуждения