Toshiba RAS-16 BKV-EE [22/23] T h c o o c b h
![Toshiba RAS-16 BKV-EE [22/23] T h c o o c b h](/views2/1728812/page22/bg16.png)
21
ɊȺȻOTȺ B ɊȿɀɂMȺX ɌȿɆɊORȺRY
12
B ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɬɟɪɢ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɢɥɢ ɪɚɡɪɹɞɤɢ ɛɚɬɚɪɟɟɤ ɜ ɩɭɥɶɬɟ
Ɣ
ɇɚɠɚɜ ɤɧɨɩɤɭ RESET, ɦɨɠɧɨ ɛɚɡ ɩɨɦɨɳɢ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ
ɧɚɱɚɬɶ ɢɥɢ ɨɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɪɚɛɨɬɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ.
Ɣ
Ɋɚɛɨɱɢɣ ɪɟɠɢɦ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɧɚ ȺȼɌɈɆȺɌɂɑȿɋɄɍɘ
ɪɚɛɨɬɭ, ɩɪɟɞɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ
ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ 24°C, ɚ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɜ ɪɟɠɢɦɟ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɣ ɫɤɨɪɨɫɬɢ.
ȺBTOMȺTɂɑȿCɄɂɃ ɉOBTOɊHɕɃ ɉɍCɄ
13
Ⱦɥɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨ ɩɭɫɤɚ ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪɚ ɩɨɫɥɟ ɩɟɪɟɪɵɜɚ ɜ ɩɨɞɚɱɟ
ɩɢɬɚɧɢɹ (ɉɢɬɚɧɢɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɜɤɥɸɱɟɧɨ.)
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ
1. ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ RESET ɧɚ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɦ ɛɥɨɤɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 3
ɫɟɤɭɧɞ, ɱɬɨɛɵ ɧɚɫɬɪɨɢɬɶ ɪɟɠɢɦ ɪɚɛɨɬɵ. (ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɢɡɞɚɫɬ 3 ɡɜɭɤɨɜɵɯ
ɫɢɝɧɚɥɚ, ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ OɊȿRȺTION ɛɭɞɟɬ ɦɢɝɚɬɶ ɫɨ ɫɤɨɪɨɫɬɶɸ 5 ɪɚɡ/ɜ
ɫɟɤɭɧɞɭ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 5 ɫɟɤɭɧɞ).
2. ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ RȿSȿT ɧɚ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɦ ɛɥɨɤɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ
3 ɫɟɤɭɧɞ, ɱɬɨɛɵ ɨɬɦɟɧɢɬɶ ɪɟɠɢɦ ɪɚɛɨɬɵ. (ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɢɡɞɚɫɬ 3 ɡɜɭɤɨɜɵɯ
ɫɢɝɧɚɥɚ, ɚ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ OɊȿRȺTION ɧɟ ɛɭɞɟɬ ɦɢɝɚɬɶ)
• ȿɫɥɢ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɬɚɣɦɟɪ ȼɄɅɘɑȿɇɂə ɢɥɢ ȼɕɄɅɘɑȿɇɂə, ɪɟɠɢɦ
ȺBTOMȺTɂɑȿCɄɂɃ ɉOBTOɊHɕɃ ɉɍCɄ ɧɟ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ.
PEɀɂM CAMOOɑɂCTɄɂ (ɌɈɅɖɄɈ ɊȺȻɈɌȺ ȼ
ɊȿɀɂɆȿ ɈɏɅȺɀȾȿɇɂə ɂ Ɉɋɍɒȿɇɂə)
14
ɎɍHɄɐɂɂ ɂ ɂɏ ɂCɉOɅɇȿHɂȿ
16
1. Ɏɭɧɤɰɢɹ ɬɪɟɯɦɢɧɭɬɧɨɣ ɡɚɳɢɬɵ: Ⱦɥɹ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ ɡɚɩɭɫɤɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ
ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 3 ɦɢɧɭɬ ɩɪɢ ɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨɦ ɩɨɜɬɨɪɧɨɦ ɩɭɫɤɟ ɩɨɫɥɟ ɪɚɛɨɬɵ ɢɥɢ
ɩɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɹ ɩɢɬɚɧɢɹ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ON (ɜɤɥɸɱɟɧɨ).
2. ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɧɚɝɪɟɜɭ: ɉɪɨɝɪɟɜ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 5 ɦɢɧɭɬ, ɩɪɟɠɞɟ ɱɟɦ
ɨɧɨ ɩɟɪɟɣɞɟɬ ɜ ɪɟɠɢɦ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ.
3. ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɟɣ ɬɟɩɥɨɝɨ ɜɨɡɞɭɯɚ: Ʉɨɝɞɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɜɧɭɬɪɢ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ ɞɨɫɬɢɝɧɟɬ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ, ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɪɟɠɢɦɚ
ɜɟɧɬɢɥɢɪɨɜɚɧɢɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɫɧɢɠɚɟɬɫɹ, ɢ ɧɚɪɭɠɧɵɣ ɛɥɨɤ ɩɟɪɟɫɬɚɟɬ
ɪɚɛɨɬɚɬɶ.
4. Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɪɚɡɦɨɪɚɠɢɜɚɧɢɟ: ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɪɚɡɦɨɪɚɠɢɜɚɧɢɹ
ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɵ ɨɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ.
5. ɇɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɚɹ ɩɨɬɟɧɰɢɚɥɚ: Ɍɟɩɥɨ ɨɬɛɢɪɚɟɬɫɹ ɫɧɚɪɭɠɢ ɢ ɨɬɞɚɟɬɫɹ ɜ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɟ. ɉɪɢ ɫɥɢɲɤɨɦ ɧɢɡɤɨɣ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɜɦɟɫɬɟ c ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪɨɦ ɞɪɭɝɨɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɧɨɟ
ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɨɟ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ.
6. Ɂɚɦɟɱɚɧɢɟ ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨ ɧɚɤɚɩɥɢɜɚɸɳɟɝɨɫɹ ɫɧɟɝɚ: Ⱦɥɹ ɧɚɪɭɠɧɨɝɨ ɛɥɨɤɚ
ɫɥɟɞɭɟɬ ɜɵɛɢɪɚɬɶ ɬɚɤɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ, ɜ ɤɨɬɨɪɨɦ ɨɧ ɧɟ ɛɭɞɟɬ ɩɨɞɜɟɪɠɟɧ
ɢɡɥɢɲɧɢɦ ɫɤɨɩɥɟɧɢɹɦ ɫɧɟɝɚ, ɥɢɫɬɶɟɜ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɝɨ ɦɭɫɨɪɚ.
7. ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɛɥɨɤɚ ɜɨɡɦɨɠɟɧ ɧɟɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɵɣ ɡɜɭɤ ɩɨɬɪɟɫɤɢɜɚɧɢɹ.
ɗɬɨ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨ, ɩɨɬɨɦɭ ɱɬɨ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɩɨɬɪɟɫɤɢɜɚɸɳɟɝɨ ɡɜɭɤɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ
ɪɚɫɲɢɪɟɧɢɟ/ɫɠɚɬɢɟ ɩɥɚɫɬɢɤɚ.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: ɉɭɧɤɬɵ ɫɨ 2 ɩɨ 6 ɨɬɧɨɫɹɬɫɹ ɤ ɦɨɞɟɥɢ ɞɥɹ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ
ɍɫɥɨɜɢɹ ɪɚɛɨɬɵ ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪɚ
Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ
ɪɟɠɢɦ
ɇɚɪɭɠɧɚɹ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ
Ʉɨɦɧɚɬɧɚɹ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ
ɇɚɝɪɟɜɚɧɢɟ –15°C ~ 24°C ɇɢɠɟ 28°C
Ɉɯɥɚɠɞɟɧɢɟ –15°C ~ 46°C 21°C ~ 32°C
ɋɭɲɤɚ –15°C ~ 46°C 17°C ~ 32°C
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟ ɪɚɛɨɬɚɟɬ.
ɑɪɟɡɜɵɱɚɣɧɨ ɧɢɡɤɚɹ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɶ
ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹ ɢɥɢ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ.
Ɣ
ȼɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ
ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ OFF (ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ).
Ɣ
Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ
ɫɪɚɛɨɬɚɥ ɢ ɨɬɤɥɸɱɢɥ ɩɨɞɚɱɭ ɩɢɬɚɧɢɹ.
Ɣ
ɉɪɟɤɪɚɳɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ.
Ɣ
ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɬɚɣɦɟɪ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ (ON).
Ɣ
Ɏɢɥɶɬɪɵ ɡɚɛɥɨɤɢɪɨɜɚɧɵ ɢɡ-ɡɚ ɜɵɫɨɤɨɣ
ɫɬɟɩɟɧɢ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɢɹ.
Ɣ
Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ.
Ɣ
Ɉɬɤɪɵɬɵ ɨɤɧɚ ɢɥɢ ɞɜɟɪɢ.
Ɣ
Ɂɚɛɥɨɤɢɪɨɜɚɧɵ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɞɥɹ ɜɯɨɞɚ ɢɥɢ
ɜɵɯɨɞɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɧɚ ɧɚɪɭɠɧɨɦ ɛɥɨɤɟ.
Ɣ
ɋɥɢɲɤɨɦ ɧɢɡɤɚɹ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɪɟɠɢɦɚ
ɜɟɧɬɢɥɢɪɨɜɚɧɢɹ.
Ɣ
ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɪɟɠɢɦ FAN ɢɥɢ DRY.
ɍCTɊȺɇȿHɂȿ ɇȿɉOɅȺȾOɄ (OɊɂȿHTɂɊɕ)
17
ȼɕȻɈɊ Ⱥ-ȼ ɇȺ ɉɍɅɖɌȿ Ⱦɍ
18
ɑɬɨɛɵ ɨɛɨɫɨɛɢɬɶ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɞɥɹ ɤɚɠɞɨɝɨ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɛɥɨɤɚ ɜ ɫɥɭɱɚɟ, ɟɫɥɢ
2 ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɛɥɢɡɤɨ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɵ ɞɪɭɝ ɤ ɞɪɭɝɭ
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɚɪɚɦɟɬɪɚ ȼ ɧɚ ɩɭɥɶɬɟ Ⱦɍ
1.
ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ RESET ɧɚ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɦ ɛɥɨɤɟ, ɱɬɨɛɵ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪ ɜɨɡɞɭɯɚ.
2. ɇɚɩɪɚɜɶɬɟ ɩɭɥɶɬ Ⱦɍ ɧɚ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɛɥɨɤ.
3. ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ
ɧɚ ɩɭɥɶɬɟ Ⱦɍ ɤɨɧɱɢɤɨɦ ɤɚɪɚɧɞɚɲɚ. ɇɚ
ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ “00”. (Ɋɢɫɭɧɨɤ 1)
4. ɍɞɟɪɠɢɜɚɹ ɧɚɠɚɬɨɣ ɤɧɨɩɤɭ
, ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ . ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ
ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɡɧɚɱɨɤ “B”, ɚ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ “00” ɢɫɱɟɡɧɟɬ, ɢ ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪ ɜɨɡɞɭɯɚ ɜɵɤɥɸɱɢɬɫɹ.
ɉɚɪɚɦɟɬɪ “ȼ” ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɜɧɟɫɟɧ ɜ ɩɚɦɹɬɶ. (Ɋɢɫɭɧɨɤ 2)
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: 1. ɉɨɜɬɨɪɢɬɟ ɜɵɲɟɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɲɚɝɢ ɞɥɹ ɟɪɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɧɚ “Ⱥ”.
2. Ɉɬɨɛɪɚɠɟɧɢɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ “Ⱥ” ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɧɟ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɨ.
3. Ɂɚɜɨɞɫɤɨɣ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨɣ ɧɚɫɬɪɨɣɤɨɣ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ “Ⱥ”.
ɋɧɚɱɚɥɚ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ.
ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɛɥɨɤ ɢ ɩɭɥɶɬ Ⱦɍ
Ɣ
Ʉɨɝɞɚ ɩɨɬɪɟɛɭɟɬɫɹ, ɩɨɱɢɫɬɢɬɟ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɛɥɨɤ ɢ ɩɭɥɶɬ Ⱦɍ ɜɥɚɠɧɨɣ
ɬɤɚɧɶɸ.
Ɣ
ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɛɟɧɡɢɧ, ɪɚɡɛɚɜɢɬɟɥɶ, ɩɨɥɢɪɨɜɚɥɶɧɵɣ ɩɨɪɨɲɨɤ ɢɥɢ
ɯɢɦɢɱɟɫɤɢ ɨɛɪɚɛɨɬɚɧɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɞɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɩɵɥɢ.
ȼɨɡɞɭɲɧɵɟ ɮɢɥɶɬɪɵ
ɑɢɫɬɢɬɟ ɤɚɠɞɵɟ 2 ɧɟɞɟɥɢ.
1. Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɪɟɲɟɬɤɭ ɜɯɨɞɚ ɜɨɡɞɭɯɚ.
2. ɋɧɢɦɢɬɟ ɜɨɡɞɭɲɧɵɟ ɮɢɥɶɬɪɵ.
3. ɉɪɨɩɵɥɟɫɨɫɶɬɟ ɢɥɢ ɩɪɨɦɨɣɬɟ ɢ ɡɚɬɟɦ ɜɵɫɭɲɢɬɟ ɢɯ.
4. ɉɪɢɤɪɟɩɢɬɟ ɜɨɡɞɭɲɧɵɣ ɮɢɥɶɬɪ ɢ ɡɚɬɟɦ ɡɚɤɪɨɣɬɟ ɪɟɲɟɬɤɭ ɜɯɨɞɚ ɜɨɡɞɭɯɚ.
TȿɏHɂɑȿCɄOȿ OȻCɅɍɀɂBȺHɂȿ
15
Ⱦɥɹ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɹ ɧɟɩɪɢɹɬɧɨɝɨ ɡɚɩɚɯɚ, ɜɵɡɵɜɚɟɦɨɝɨ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶɸ ɜɧɭɬɪɢ
ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɛɥɨɤɚ
1. ȿɫɥɢ ɨɞɢɧ ɪɚɡ ɧɚɠɚɬɶ ɤɧɨɩɤɭ
ɜ ɪɟɠɢɦɟ “Ɉɯɥɚɠɞɟɧɢɟ” ɢɥɢ “ɋɭɲɤɚ”,
ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɛɭɞɟɬ ɩɪɨɞɨɥɠɚɬɶ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɯ 30 ɦɢɧɭɬ, ɚ ɡɚɬɟɦ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɵɤɥɸɱɢɬɫɹ. ɗɬɨ ɫɧɢɡɢɬ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶ ɜɨ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɦ ɛɥɨɤɟ.
2. Ⱦɥɹ ɦɨɦɟɧɬɚɥɶɧɨɣ ɨɫɬɚɧɨɜɤɢ ɛɥɨɤɚ ɧɚɠɦɢɬɟ
ɛɨɥɟɟ 2 ɪɚɡ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ
30 ɫɟɤɭɧɞ.
ES
FR
IT
DE
PT
PL
CZ
RU
CR
HU
TR
NL
GR
SV
FI
NO
DK
RO
BG
EE
LV
SK
SI
EN
RU
1118350234-1 EN RU.indb 61118350234-1 EN RU.indb 6 3/21/17 10:59 AM3/21/17 10:59 AM
Содержание
- Installation manual 1
- Before installation please read these precautions for safety carefully be sure to follow the precautions provided here to avoid safety risks the symbols and their meanings are shown below warning it indicates that incorrect use of this unit may cause severe injury or death caution it indicates that incorrect use of this unit may cause personal injury 1 or property damage 2 1 personal injury means a slight accident burn or electrical shock which does not require admission or repeated hospital treatment 2 property damage means greater damage which affects assets or resources 2
- Caution new refrigerant air conditioner installation 2
- For general public use power supply cord and connecting cable of appliance use shall be at least polychloroprene sheathed fl exible cord design h07rn f or cord designation 60245 iec66 shall be installed in accordance with national wiring regulations 2
- Precautions for safety 2
- This air conditioner uses the new hfc refrigerant r410a which does not destroy the ozone layer r410a refrigerant is apt to be affected by impurities such as water oxidizing membranes and oils because the pressure of r410a refrigerant is approx 1 times of refrigerant r22 as well as the adoption of this new refrigerant refrigerating machine oil has also been changed therefore during installation work be sure that water dust former refrigerant or refrigerating machine oil does not enter the refrigeration cycle of a new refrigerant air conditioner to avoid mixing refrigerant and refrigerating machine oil the sizes of charging port connecting sections on the main unit are different from those for the conventional refrigerant and different size tools are also required for connecting pipes use new and clean piping materials with high pressure withstand capabilities designed for r410a only and ensure that water or dust does not enter moreover do not use any existing piping as its pressure with 2
- Mepы бeзoпachoctи 3
- Bодонeпpоницaeмый колпaчок 2 6
- Bоздyшныe фильтpы чи 6
- Cтитe кaждыe 2 нeдeли 1 oткpойтe peшeткy воздyxозaбоpникa 2 снимите воздушные фильтры 3 почиcтитe c помощью пылecоca или пpомойтe a зaтeм пpоcyшитe иx 4 уcтaновитe фильтpы нa мecто и зaкpойтe peшeткy вxодa воздyxa 6
- Haимeновaниe чacти haимeновaниe чacти 6
- Oпционaльныe уcтaновочныe чacти 6
- Pyководcтво по ycтaновкe 1 6
- Pyководcтво по экcплyaтaции 1 6
- Бaтapeйкa 2 4 6
- Бecпpоводной пyльт ду 1 6
- Винт с плоской головкой 2 6
- Дepжaтeль пyльтa ду 1 6
- Дpeнaжный пaтpyбок 1 6
- Дополнительные детали 6
- Кpeпeжный винт 6 6 6
- Код чacти haимeновaниe чacти кол во 6
- Не требуется использовать для ras 05 07 10 13bav 6
- Схема установки внутреннего и наружного блоков 6
- Уcтaновочнaя плacтинa 1 2 6
- Bодонeпpоницaeмый колпaчок 2 7
- Bоздyшныe фильтpы чи 7
- Cтитe кaждыe 2 нeдeли 1 oткpойтe peшeткy воздyxозaбоpникa 2 снимите воздушные фильтры 3 почиcтитe c помощью пылecоca или пpомойтe a зaтeм пpоcyшитe иx 4 уcтaновитe фильтpы нa мecто и зaкpойтe peшeткy вxодa воздyxa 7
- Haимeновaниe чacти haимeновaниe чacти 7
- Oпционaльныe уcтaновочныe чacти 7
- Pyководcтво по ycтaновкe 1 7
- Pyководcтво по экcплyaтaции 1 7
- Бaтapeйкa 2 4 7
- Винт с плоской головкой 2 7
- Дepжaтeль пyльтa ду 1 7
- Дpeнaжный пaтpyбок 1 7
- Дополнительные детали 7
- Кpeпeжный винт 6 6 7
- Код чacти haимeновaниe чacти кол во 7
- Не требуется использовать для ras 05 07 10 13bav 7
- Схема установки внутреннего и наружного блоков 7
- Уcтaновочнaя плacтинa 1 2 бecпpоводной пyльт ду 1 7
- Bhуtpehhий блoк 8
- Mecто уcтaновки 8
- Mонтaж ycтaновочной плacтины 8
- Когдa ycтaновочнaя плacтинa кpeпитcя нeпоcpeдcтвeнно нa cтeнe 8
- Пpeдoctepeжehиe 8
- Пpиmeчahиe 8
- Пpоpeзaниe отвepcтия 8
- Пpоpeзaниe отвepcтия и монтaж уcтaновочной плacтины 8
- Пyльт диcтaнционного yпpaвлeния ду 8
- Уcтaновкa tpyбопpоводов и дpeнaжной tpyбки 8
- Фоpмиpовaниe тpyбопpоводов и дpeнaжной тpyбки 8
- B cлyчae ycтaновки тpyбопpоводa cпpaвa внизy или cлeвa внизy 9
- B cлyчae ycтaновки тpyбопpоводa cпpaвa или cлeвa 9
- Bhуtpehhий блoк 9
- Mecто уcтaновки 9
- Mонтaж ycтaновочной плacтины y 9
- Дpeнaж 9
- Когдa ycтaновочнaя плacтинa кpeпитcя нeпоcpeдcтвeнно нa cтeнe 9
- Лeвоcтоpоннee подcоeдинeниe c помощью тpyбки 9
- Пpeдoctepeжehиe 9
- Пpиmeчahиe 9
- Пpоpeзaниe отвepcтия 9
- Пpоpeзaниe отвepcтия и монтaж уcтaновочной плacтины 9
- Пyльт диcтaнционного yпpaвлeния ду 9
- Уcтaновкa bнyтpeннeго блокa 9
- Уcтaновкa tpyбопpоводов и дpeнaжной tpyбки 9
- Фоpмиpовaниe тpyбопpоводов и дpeнaжной тpyбки 9
- Hapужhый блoк 10
- Mecто уcтaновки 10
- Меры безопасности при установке в регионах в которых возможно выпадение снега и низкие температуры 10
- Подcоeдинeниe tpyбопpоводa для xлaдaгeнтa 10
- Удaлeниe воздyxa 10
- Hapужhый блoк 11
- Mecто уcтaновки 11
- Меры безопасности при установке в регионах в которых возможно выпадение снега и низкие температуры 11
- Подcоeдинeниe tpyбопpоводa для xлaдaгeнтa 11
- Удaлeниe воздyxa 11
- Bнyтpeнний блок 12
- Hapужный блoк 12
- Кaк ycтaновить peшeткy вxодa воздyxa нa внyтpeнний блок 12
- Подключение источника питания и соединительного кабеля 12
- Элeктpичecкиe cоeдинeния 12
- Электромонтажные работы 12
- Bнyтpeнний блок 13
- Hapужный блoк 13
- Кaк ycтaновить peшeткy вxодa воздyxa нa внyтpeнний блок 13
- Подключение источника питания и соединительного кабеля 13
- Элeктpичecкиe cоeдинeния 13
- Электромонтажные работы 13
- Выбор а в на пульте ду 14
- Дpугиe 14
- Инфоpмaция 14
- Кaк ycтaновить peжим aвтомaтичecкого повтоpного пycкa 14
- Пpeдoctepeжehиe 14
- Пpовepкa отcyтcтвия утeчки гaзa пpобнaя экcплyaтaция 14
- Схема электрических соединений 14
- Уcтaновкa aвтомaтичecкого повтоpного пycкa 14
- Выбор а в на пульте ду 15
- Дpугиe 15
- Инфоpмaция 15
- Кaк ycтaновить peжим aвтомaтичecкого повтоpного пycкa 15
- Пpeдoctepeжehиe 15
- Пpовepкa отcyтcтвия утeчки гaзa пpобнaя экcплyaтaция 15
- Схема электрических соединений 15
- Уcтaновкa aвтомaтичecкого повтоpного пycкa 15
- Предупреждение 16
- Приложение 16
- Инструкции по эксплуатации 17
- Консервация труб 17
- Ограничения для использования имеющихся труб 17
- Основные условия необходимые для повторного использования существующих труб 17
- Предупреждение 17
- Приложение 17
- Air conditioner split type 19
- Indoor unit 19
- Outdoor unit 19
- Owner s manual 19
- M i o choct 20
- Btom t c m 21
- C bh t h o o 21
- H b h oto bo 21
- O otob c o ob h 21
- Ot b m co 21
- Ot b m hi ow r 21
- Ot b m o h h b h b ht ob h 21
- Ot b m t m 21
- Pa ota b pe me c 21
- Btom t c obto h c 22
- H c o h 22
- Ot b m x or ry 22
- T h c o o c b h 22
Похожие устройства
- Whirlpool OAKZ9 7921 CS NB Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool OAKZ9 7921 CS WH Инструкция по эксплуатации
- Flama RG 24038-W Инструкция по эксплуатации
- Flama АЕ 14026-W Инструкция по эксплуатации
- Pioneer MW201M Инструкция по эксплуатации
- Pioneer MW205M Инструкция по эксплуатации
- Pioneer MW208M Инструкция по эксплуатации
- Timberk T-DH10-P40E Инструкция по эксплуатации
- Timberk T-DH50-P43E Инструкция по эксплуатации
- Timberk TAP FL70 SF (BL) Инструкция по эксплуатации
- Timberk TAP FL250 SF (W) Инструкция по эксплуатации
- Timberk TAP FL600 MF (BL) Инструкция по эксплуатации
- Timberk TAP FL700 MF (BL) Инструкция по эксплуатации
- Timberk TAP FL700 MF (W) Инструкция по эксплуатации
- Primera HUP-D3035-UV Инструкция по эксплуатации
- Primera HUP-S3050-UVHFA Инструкция по эксплуатации
- Primera HUP-W3025-A Инструкция по эксплуатации
- MSI Creator 15 A10UH-427RU Краткое руководство
- Primera HUP-W1035-L Инструкция по эксплуатации
- MSI Creator 15 A10UH-427RU Руководство пользователя