Gorenje TH60E3B [12/152] Внимание
![Gorenje TH60E3B [12/152] Внимание](/views2/1729149/page12/bgc.png)
BG - АСПИРАТОР
ВНИМАНИЕ
Следвайте стриктно инструкциите в това ръководство. Не носим отговорност за възникнали неудобства, щети
или пожари, причинени от неспазване на инструкциите в това ръководство. Аспираторът е създаден за отвеждане на
пушеци и пара, възникващи в процеса на готвене, и е предназначен само за домашна употреба.
Аспираторът може да изглежда по различен начин спрямо илюстрациите в това ръководство. Инструкциите
за употреба, поддържка и монтаж обаче остават същите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не свързвайте уреда към електрическата мрежа, докато монтажът не е изцяло завършен.
Преди почистване или поддръжка изключете аспиратора от електрическата мрежа, като извадите щепсела или
прекъснете електрическото захранване.
Винаги носете работни ръкавици при извършване на дейности по монтажа или поддръжката.
Уредът не е предназначен за употреба от деца или лица с намалени физически, сетивни или умствени способности
или без опит и познания, освен ако не са наблюдавани или инструктирани относно употребата на уреда от лице,
отговорно за тяхната безопасност.
Този уред е предназначен за ползване от възрастни. Децата трябва да бъдат наглеждани, за да се уверите, че не си
играят с уреда.
Този уред е предназначен за ползване от възрастни. На децата не трябва да се разрешава да си играят с копчетата
за управление или уреда.
Никога не използвайте аспиратора без ефективно монтирана решетка!
Аспираторът НИКОГА не трябва да се използва като опорна повърхност, освен ако не е изрично указано.
Помещенията, в които се монтира уредът, трябва да бъдат с достатъчно добра вентилация, когато кухненският
аспиратор се използва заедно с други уреди, работещи с газ или други горива.
Тръбопроводната система на този уред не трябва да бъде свързвана към друга съществуваща вентилационна
система, която се използва за друга цел като отвеждане на дима от уреди, работещи с газ или други горива.
Фламбирането на храни под самия аспиратор е строго забранено.
Откритите пламъци са вредни за филтрите и могат да причинят риск от пожар, затова трябва да бъдат избягвани
при всякакви обстоятелства.
Всяко пържене трябва да бъде извършвано внимателно, за да е сигурно, че мазнината няма да прегрее и да се
запали. Достъпните части на аспиратора могат да се нагорещят при работа с готварски уреди.
С оглед на техническите и предпазните мерки, които трябва да бъдат приложени за отвеждането на дима, е важно
да се следват строго разпоредбите на местните власти.
Аспираторът трябва да бъде редовно почистван както отвътре, така и отвън (НАЙ-МАЛКО ВЕДНЪЖ МЕСЕЧНО).
Това трябва да се извършва в съответствие с инструкциите за поддръжка, предоставени в това ръководство.
Неспазването на инструкциите, предоставени в това ръководство на потребителя, относно почистването на
аспиратора и филтрите, ще доведе до риск от пожар.
Не използвайте и не оставяйте аспиратора без правилно монтирана лампа поради възможния риск от токов удар.
Ние не носим отговорност за никакви повреди, щети или пожари, причинени на уреда, в резултат на неспазване на
инструкциите, включени в това ръководство.
12
Забележка: Елементите, маркирани със символа “(*)”, са опционални аксесоари, предоставяни само с някои модели,
или елементи, които не са предоставени и трябва да бъдат закупени.
Важно е да съхраните тази книжка за консултация във всеки един момент. В случай на продажба, прехвърляне
или преместване, се уверете, че тя придружава продукта.
Прочетете инструкциите внимателно: те съдържат важна информация относно монтажа, употребата и
безопасността.
Не извършвайте никакви електрически или механични промени по продукта или отвеждащите тръби.
Преди да започнете монтажа на уреда, се уверете, че няма повредени компоненти. В противен случай
уведомете своя дилър и не започвайте монтаж.
!
!
!
!
Содержание
- Min 10 max 50 5
- Caution 7
- En cooker hood en cooker hood 7
- Ducting version 8
- Electrical connection 9
- Filter version 9
- Installation 9
- Mounting 9
- 页 10 9
- Button control 10
- Hood operation on off when pressing the button the hood will start to operate on speed level 1 10
- Operation 10
- Rocker switch 10
- Touch control 10
- 页 11 10
- Charcoal filter filter version only 11
- Cleaning 11
- Energy saving tips 11
- Grease filter 11
- Maintenance 11
- Replacing lamps 11
- 页 12 11
- Bg аспиратор 12
- Внимание 12
- 页 13 12
- Версия за отвеждане 13
- Употреба 13
- 页 14 13
- Версия с филтър 14
- Електрическо свързване 14
- Монтаж 14
- 页 15 14
- Ключ 15
- Работа 15
- Сензорно управление 15
- Управление с копчета 15
- 页 16 15
- Поддръжка 16
- Почистване 16
- Смяна на крушка 16
- Съвети за пестене на енергия 16
- Филтри 16
- 页 17 16
- Bih kuhinjska napa 17
- Pažnja 17
- 页 18 17
- Odvodna verzija 18
- Upotreba 18
- 页 19 18
- Filterska recirkulacijska varijanta 19
- Način montaže 19
- Postavljanje 19
- Spajanje na električnu instalaciju 19
- 页 20 19
- Funkcioniranje aparata 20
- Pregibni prekidač 20
- Upravljanje dodirom 20
- Upravljanje tipkama 20
- 页 21 20
- Filteri 21
- Održavanje 21
- Savjeti za štednju energije 21
- Zamjena sijalice 21
- Čišćenje 21
- 页 22 21
- Cs digestoř 22
- 页 23 22
- Použití 23
- Provedení pro odsávání 23
- 页 24 23
- Elektrické připojení 24
- Instalace 24
- Montáž 24
- Provedení pro filtraci 24
- 页 25 24
- Dotykové ovládací prvky 25
- Obsluha 25
- Tlačítka 25
- Vypínače 25
- 页 26 25
- Filtry 26
- Tipy pro úsporu elektrické energie 26
- Výměna světel 26
- Údržba 26
- Čištění 26
- 页 27 26
- Achtung 27
- De dunstabzugshaube 27
- 页 28 27
- Abluftbetrieb 28
- Gebrauch 28
- 页 29 28
- Anschluss an das stromnetz 29
- Art der aufstellung 29
- Installation 29
- Umluftbetrieb 29
- 页 30 29
- Bedienung 30
- Bedienung mit sensortasten 30
- Kippschalter 30
- 页 31 30
- Austausch des leuchtmittels 31
- Filter 31
- Instandhaltung 31
- Reinigung 31
- Steuerung durch berührung 31
- Tipps zum energiesparen 31
- 页 32 31
- Da emhætter 32
- Forsigtig 32
- 页 33 32
- Med aftræk 33
- Model med filter 33
- 页 34 33
- Betjening 34
- Elektrisk tilslutning 34
- Installation 34
- Montering 34
- Skydeknap 34
- 页 35 34
- Betjening med knapper 35
- Touch betjening 35
- Vedligeholdelse 35
- 页 36 35
- Energispareråd 36
- Filtre 36
- Rengøring 36
- Udskiftning af pærer 36
- 页 37 36
- El απορροφητηρασ κουζινασ 37
- Προσοχη 37
- 页 38 37
- Λειτουργία απορρόφησης 38
- Χρηση 38
- 页 39 38
- Εγκατασταση 39
- Ηλεκτρική σύνδεση 39
- Λειτουργία φίλτρου 39
- Στήριξη 39
- 页 40 39
- Λειτουργια 40
- Πινακασ ελεγχου 40
- Ταλαντευομενοσ διακοπτησ 40
- 页 41 40
- Αντικατάσταση λαμπτήρων 41
- Καθάρισμα 41
- Πληκτρα αφησ 41
- Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας 41
- Συντηρηση 41
- Φίλτρα 41
- 页 42 41
- Atención 42
- Es campana extractora 42
- 页 43 42
- Modelo de extracción 43
- 页 44 43
- Conexión eléctrica 44
- Instalación 44
- Tipo de instalación 44
- Versión de filtro 44
- 页 45 44
- Funcionamiento 45
- Funciones de los botones 45
- Interruptor basculante 45
- 页 46 45
- Botones táctiles 46
- Consejos para el ahorro de energía 46
- Filtros 46
- Limpieza 46
- Mantenimiento 46
- Sustitución de las lámparas 46
- 页 47 46
- Et pliidikubu 47
- Ettevaatust 47
- 页 48 47
- Filtriga versioon 48
- Kasutus 48
- Äratõmbesüsteemiga versioon 48
- 页 49 48
- Elektriühendus 49
- Kasutamine 49
- Kiiklüliti 49
- Paigaldamine 49
- 页 50 49
- Hooldus 50
- Nuppude juhtimine 50
- Puhastamine 50
- Puutega juhtimine 50
- 页 51 50
- Asenduslambid 51
- Energia säästmise nipid 51
- Filtrid 51
- 页 52 51
- Fi liesituuletin 52
- Varoitus 52
- 页 53 52
- Käyttö 53
- Poistava versio 53
- 页 54 53
- Asennus 54
- Käyttö 54
- Suodatinversio 54
- Sähköliitäntä 54
- 页 55 54
- Huolto 55
- Keinuvipukytkin 55
- Kosketusohjaus 55
- Painikeohjaus 55
- 页 56 55
- Energiansäästövihjeitä 56
- Lamppujen vaihtaminen 56
- Puhdistus 56
- Suodattimet 56
- 页 57 56
- Fr hotte 57
- Mise en garde 57
- 页 58 57
- Utilisation 58
- Version évacuation 58
- 页 59 58
- Installation 59
- Raccordement électrique 59
- Version recyclage 59
- 页 60 59
- Commandes tactiles 60
- Commutateurs à bascule 60
- Fonctionnement 60
- Touches de commande 60
- 页 61 60
- Conseils pour les économies d énergie 61
- Entretien 61
- Filtres 61
- Nettoyage 61
- Remplacement des lampes 61
- 页 62 61
- Hr kuhinjska napa 62
- 页 63 62
- Odvodna verzija 63
- Uporaba 63
- 页 64 63
- Filtarska varijanta 64
- Način montaže 64
- Postavljanje 64
- Priključenje na električnu instalaciju 64
- 页 65 64
- Pregibni ozibni prekidač 65
- Upravljanje 65
- Upravljanje na dodir 65
- Upravljanje tipkama 65
- 页 66 65
- Filtri 66
- Održavanje 66
- Savjeti za štednju energije 66
- Zamjena žarulje 66
- Čišćenje 66
- 页 67 66
- Figyelem 67
- Hu páraelszívó 67
- 页 68 67
- Használat 68
- Kéménybe köthető változat 68
- 页 69 68
- Elektromos csatlakoztatás 69
- Felszerelés 69
- Filteres változat 69
- Üzembe helyezés 69
- 页 70 69
- Billenőkapcsoló 70
- Működés 70
- Vezérlőgombok 70
- Érintésre reagáló vezérlés 70
- 页 71 70
- Az izzók cseréje 71
- Energiatakarékossági tippek 71
- Karbantartás 71
- Szűrők 71
- Tisztítás 71
- 页 72 71
- Attenzione 72
- It cappa aspirante 72
- 页 73 72
- Versione a sfiato 73
- 页 74 73
- Collegamento alla rete elettrica 74
- Genere di installazione 74
- Installazione 74
- Versione a filtro 74
- 页 75 74
- Comandi coi tasti 75
- Gestione 75
- Interruttore a pulsante 75
- 页 76 75
- Comandi touch a sfioro 76
- Consigli per risparmiare energia 76
- Filtri 76
- Manutenzione 76
- Pulizia 76
- Sostituzione delle lampadine 76
- 页 77 76
- Kz ас ү й ауа сор ғ ышы 77
- Назар аудары ң ыз 77
- 页 78 77
- Ауа б ұ ру режимінде ж ұ мыс жасау 78
- Қ олдану 78
- 页 79 78
- Монтаждау 79
- Орнату 79
- Электр желісіне жал ғ ау 79
- Қ айта айналдыру режимінде ж ұ мыс жасау 79
- 页 80 79
- Ауыстырып қ ос қ ыштармен бас қ ару 80
- Батырмалармен бас қ ару 80
- Ж ұ мысы 80
- 页 81 80
- С ү згілер 81
- Сенсормен бас қ ару 81
- Тазалау 81
- Шамдарды ауыстыру 81
- Электр энергиясын ү немдеу бойынша ке ң естер 81
- Қ ызмет к ө рсету 81
- 页 82 81
- Atsargiai 82
- Lt gartraukis 82
- 页 83 82
- Dujų išmetimo sistema 83
- Naudojimas 83
- 页 84 83
- Elektros jungtys 84
- Filtro versija 84
- Montavimas 84
- Veikimas 84
- Įrengimas 84
- 页 85 84
- Liečiamasis valdymas 85
- Perjungiklis 85
- Priežiūra 85
- Valdymas mygtukais 85
- 页 86 85
- Energijos taupymo patarimai 86
- Filtrai 86
- Lempučių keitimas 86
- Valymas 86
- 页 87 86
- Lv tvaika nosūcējs 87
- Uzmanību 87
- 页 88 87
- Izvades modelis 88
- Lietošana 88
- 页 89 88
- Elektriskais savienojums 89
- Modelis ar filtrēšanas sistēmu 89
- Uzstādīšana 89
- 页 90 89
- Balansētājslēdzis 90
- Ekspluatācija 90
- Skārienjutīgā vadība 90
- Vadība izmantojot pogas 90
- 页 91 90
- Apkope 91
- Filtri 91
- Lampiņu nomaiņa 91
- Padomi enerģijas taupīšanai 91
- Tīrīšana 91
- 页 92 91
- Внимание 92
- Мк аспиратор 92
- 页 93 92
- Верзија за вентилација 93
- Употреба 93
- 页 94 93
- Инсталација 94
- Монтажа 94
- Поврзување со струја 94
- Филтер верзија 94
- 页 95 94
- Контрола на допир 95
- Контрола со копчиња 95
- Прекинувач рокер 95
- Работа 95
- 页 96 95
- Замена на сијалиците 96
- Одржување 96
- Совети за штедење енергија 96
- Филтри 96
- 页 97 96
- Forsiktig 97
- No ventilator 97
- 页 98 97
- Avtrekkshette 98
- 页 99 98
- Elektrisk tilkobling 99
- Installation 99
- Med filtersystem 99
- Montering 99
- 页 100 99
- Berøringskontroll 100
- Knappekontroll 100
- Vedlikehold 100
- Vippebryter 100
- 页 101 100
- Filtre 101
- Rengjøring 101
- Skifte lyspære 101
- Tips om energisparing 101
- 页 102 101
- Pl okap wyciągowy 102
- 页 103 102
- Sposób użytkowania 103
- Wersja wyciągu 103
- 页 104 103
- Montaż 104
- Przyłączenie do sieci elektrycznej 104
- Typ montażu 104
- Wersja pochłaniacza 104
- 页 105 104
- Działanie 105
- Przełączniki 105
- Sterowanie za pomocą przycisków 105
- 页 106 105
- Filtry 106
- Konserwacja 106
- Sterowanie dotykowe 106
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii elektrycznej 106
- Wymiana żarówek 106
- 页 107 106
- Advertência 107
- Pt exaustor 107
- 页 108 107
- Utilização 108
- Versão evacuação 108
- 页 109 108
- Instalação 109
- Ligação elétrica 109
- Versão reciclagem 109
- 页 110 109
- Controle de botões 110
- Interruptor basculante 110
- Operação 110
- 页 111 110
- Conselhos para poupar energia 111
- Controle de toque 111
- Filtros 111
- Limpeza 111
- Manutenção 111
- Substituir lâmpadas 111
- 页 112 111
- Atenție 112
- Ro hotă 112
- 页 113 112
- Utilizare 113
- Versiunea cu evacuare 113
- 页 114 113
- Conexiunea electrică 114
- Instalare 114
- Montare 114
- Versiunea cu filtru 114
- 页 115 114
- Comutator culbutor 115
- Utilizare 115
- Utilizarea butoanelor 115
- 页 116 115
- Comenzile tactile 116
- Filtre 116
- Sfaturi pentru economisirea energiei 116
- Înlocuirea becurilor 116
- Întreținere 116
- 页 117 116
- Ru кухонная вытяжка 117
- Внимание 117
- 页 118 117
- Использование 118
- Работа в режиме отвода воздуха 118
- 页 119 118
- Монтаж 119
- Подключение к электросети 119
- Работа в режиме рециркуляции 119
- Установка 119
- 页 120 119
- Работа 120
- Управление с кнопками 120
- Управление с переключателями 120
- 页 121 120
- Замена лампочек 121
- Обслуживание 121
- Очистка 121
- Сенсорное управление 121
- Советы по экономии электроэнергии 121
- Фильтры 121
- 页 122 121
- Sk odsávač pár 122
- 页 123 122
- Odťahová verzia 123
- Použitie 123
- 页 124 123
- Elektrické pripojenie 124
- Filtračná verzia 124
- Inštalácia 124
- Montáž 124
- 页 125 124
- Ovládacie tlačidlá 125
- Prevádzka 125
- Tlačidlový spínač 125
- 页 126 125
- Dotykové ovládacie prvky 126
- Filtre 126
- Typy na šetrenie energie 126
- Výmena žiaroviek 126
- Údržba 126
- Čistenie 126
- 页 127 126
- Slo kuhinjska napa 127
- 页 128 127
- Odzračevalna izvedba 128
- Uporaba 128
- 页 129 128
- Filtrirna različica 129
- Namestitev 129
- Priklop na električno omrežje 129
- Tip namestitve 129
- 页 130 129
- Klecno stikalo 130
- Upravljanje 130
- Upravljanje na dotik 130
- Upravljanje s tipkami 130
- 页 131 130
- Filtri 131
- Menjava žarnic menjava žarnic 131
- Nasveti za varčevanje z energijo 131
- Vzdrževanje 131
- Čiščenje 131
- 页 132 131
- Kujdes 132
- Sq aspirator kuzhine 132
- 页 133 132
- Përdorimi 133
- Versioni i shkarkimit 133
- 页 134 133
- Instalimi 134
- Lidhja elektrike 134
- Montimi 134
- Versioni i filtrit 134
- 页 135 134
- Kontrolli me butona 135
- Operimi 135
- Çelësi i funksionimit rocker switch 135
- 页 136 135
- Filtrat 136
- Kontrolli me prekje 136
- Këshilla për kursimin e energjisë 136
- Mirëmbajtja 136
- Pastrimi 136
- Zëvendësimi i llampave 136
- 页 137 136
- Pažnja 137
- Srb mne kuhinjski aspirator 137
- 页 138 137
- Odvodna varijanta 138
- Upotreba 138
- 页 139 138
- Filterska varijanta 139
- Način montaže 139
- Postavljanje 139
- Pre nego što počnete s instalacijom 139
- Spajanje na električnu instalaciju 139
- 页 140 139
- Funkcionisanje aparata 140
- Pregibni prekidač 140
- Upravljanje tasterima 140
- 页 141 140
- Filteri 141
- Održavanje 141
- Saveti za štednju energije 141
- Upravljanje na dodir 141
- Zamena sijalice 141
- Čišćenje 141
- 页 142 141
- Försiktighet 142
- Sv köksfläkt 142
- 页 143 142
- Användning 143
- Utsugsfläkt 143
- 页 144 143
- Elektrisk anslutning 144
- Filterversion 144
- Installation 144
- Montering 144
- 页 145 144
- Användning 145
- Brytare 145
- Knappkontroll 145
- 页 146 145
- Byta ut lamporna 146
- Filter 146
- Rengöring 146
- Tips för energibesparing 146
- Touchkontroll 146
- Underhåll 146
- 页 147 146
- Uk кухонна витяжка 147
- Увага 147
- 页 148 147
- Використання 148
- Режим виведення 148
- 页 149 148
- Встановлення 149
- Монтаж 149
- Підключення до електромережі 149
- Режим рециркуляції 149
- 页 150 149
- Експлуатація 150
- Клавішні перемикачі 150
- Кнопкове керування 150
- 页 151 150
- Заміна ламп 151
- Обслуговування 151
- Поради з енергозбереження 151
- Сенсорне керування 151
- Фільтри 151
- Чищення 151
- 页 152 151
- 页 153 152
Похожие устройства
- Gorenje TH60E3X Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool W9I MW261 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 4860B NE Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 6660B NE Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 8460B NE/W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 9YPSN 645(AN) GH R/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 9YPSN 645(OW) GH R/HA Инструкция по эксплуатации
- Rombica Sterilizer A1 ST-UV02 Инструкция по эксплуатации
- Rombica Sterilizer B1 ST-UV03 Инструкция по эксплуатации
- Rombica Sterilizer A2 ST-UV04 Инструкция по эксплуатации
- Rombica Sterilizer Z1 ST-UV07 Инструкция по эксплуатации
- Rombica Sterilizer Z2 ST-UV09 Инструкция по эксплуатации
- Rombica Sterilizer X1 ST-UV10 Инструкция по эксплуатации
- Rombica FLOW Pure NEB-001 Инструкция по эксплуатации
- Braun HB901AI-MQ9147X Инструкция по эксплуатации
- Braun HB901AI-MQ9195XLI Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-587 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-588 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-970 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2812 Инструкция по эксплуатации