Philips HI5919/30 [5/70] Cleaning and maintenance
![Philips HI5919/30 [5/70] Cleaning and maintenance](/views2/1729464/page5/bg5.png)
7
Auto shut-o mode
Specic models in this series have the auto shut-o mode.
- To save energy, the appliance switches o automatically when it has not been used for 5 minutes. The 'iron ready'
light ashes.
- To activate the appliance again, set the on/o switch to ‘o’ position and then to ‘on’ position.The appliance then
starts to heat up again.
Cleaning and maintenance
Smart Calc-Clean System
Your appliance has been designed with a Smart Calc-Clean system to ensure that descaling and cleaning is done
regularly. This helps to maintain a strong steam performance and prevents dirt and stains coming out of the soleplate
over time. To ensure that the cleaning process is performed, the steam generator gives regular reminders.
Sound and light Calc-Clean reminder
After 1 to 3 months of use, the Calc-Clean light starts ashing and the appliance starts beeping to indicate that you have
to perform the Calc-Clean process (Fig. 3).
Tip: You can continue to dry iron by not pressing the steam trigger.
Besides that, a second defense step to protect the steam generator from scale is integrated: the steam function gets
disabled if descaling is not done. After descaling is done, the steam function will be restored. This takes place regardless
of the type of water used.
Note: The Calc-Clean process can be performed at any time, even when the sound and light reminder is not activated yet.
Performing the Calc-Clean process with the Calc-Clean container
Warning: Do not leave the appliance unattended during the Calc-Clean process.
Caution: Do not interrupt the process by lifting the iron up from the Calc-Clean container, as hot water and steam will
come out of the soleplate.
1 Fill up the water tank halfway (Fig. 4).
Note: Make sure that the appliance is plugged in and switched ON during the Calc-Clean process.
2 Place the Calc-Clean container on the ironing board or any other even, stable surface.
3 Place the iron stably on the Calc-Clean container (Fig. 5).
Note: The Calc-Clean container has been designed to collect scale particles and hot water during the Calc-Clean
process. It is perfectly safe to rest the iron on this container during the entire process.
4 Press and hold the Calc-Clean button for 2 seconds until you hear short beeps (Fig. 6).
5 During the Calc-Clean process, you hear short beeps and a pumping sound (Fig. 7).
6 When the Calc-Clean process is completed, the iron stops beeping and the CALC-CLEAN light stops ashing (Fig. 8).
7 Wipe the iron with a piece of cloth and put it back on the base station (Fig. 9).
8 As the Calc-Clean container becomes hot during the Calc-Clean process, wait approx. 5 minutes before you touch it.
Then carry the Calc-Clean container to the sink, empty it and store it for future use (Fig. 10).
9 If necessary, you can repeat steps 1 to 7. Make sure that you empty the Calc-Clean container before you start the Calc-
Clean process.
Note: During the Calc-Clean process, clean water may come out of the soleplate if no scale has accumulated inside
the iron. This is normal.
English
Содержание
- Hi5900 series 1
- English 4
- Important 4
- Introduction 4
- Product overview fig 1 4
- Recommended water to use 4
- Setting the temperature 4
- Temperature setting automatic setting fabric type 4
- Type of water to use 4
- Auto shut off mode 5
- Cleaning and maintenance 5
- English 5
- Performing the calc clean process with the calc clean container 5
- Smart calc clean system 5
- Sound and light calc clean reminder 5
- English 6
- Problem possible cause solution 6
- Troubleshooting 6
- Doporučená voda k použití 7
- Důležité 7
- Nastavení teploty 7
- Nastavení teploty automatické nastavení typ tkaniny 7
- Přehled výrobku obr 1 7
- Typ použitelné vody 7
- Čeština 7
- Inteligentní systém calc clean 8
- Provedení procesu calc clean pomocí nádobky calc clean 8
- Režim automatického vypnutí 8
- Zvukové a světelné připomenutí procesu calc clean 8
- Čeština 8
- Čištění a údržba 8
- Problém možná příčina řešení 9
- Čeština 9
- Řešení problémů 9
- Kasutatava vee tüüp 10
- Sissejuhatus 10
- Soovitatava vee tüüp 10
- Temperatuuri seadistamine 10
- Temperatuuri seadistus automaatne seade kanga tüüp 10
- Toote ülevaade joon 1 10
- Tähtis 10
- Automaatne väljalülitusrežiim 11
- Katlakivi eemaldamise meeldetuletus märgutule ja helisignaaliga 11
- Nutikas katlakivi eemaldamise süsteem 11
- Puhastamine ja hooldus 11
- Sooritage katlakivi eemaldamise toiming koos katlakivi eemaldamise nõuga 11
- Probleem võimalik põhjus lahendus 12
- Veaotsing 12
- Hrvatski 13
- Postavka temperature automatska postavka vrsta tkanine 13
- Postavljanje temperature 13
- Pregled proizvoda sl 1 13
- Preporučena voda za upotrebu 13
- Važno 13
- Vrsta vode koju treba upotrebljavati 13
- Hrvatski 14
- Izvršavanje postupka calc clean sa spremnikom calc clean 14
- Napredni sustav calc clean 14
- Način rada automatskog isključivanja 14
- Zvučni i svjetlosni podsjetnik za calc clean 14
- Čišćenje i održavanje 14
- Hrvatski 15
- Problem mogući uzrok rješenje 15
- Rješavanje problema 15
- Ieteicamais ūdens izmantošanai 16
- Ievads 16
- Izmantojamais ūdens veids 16
- Izstrādājuma pārskats 1 att 16
- Latviešu 16
- Svarīgi 16
- Temperatūras noregulēšana 16
- Temperatūras režīms automātisks iestatījums auduma veids 16
- Automātiskās izslēgšanās režīms 17
- Calc clean procesa izpilde ar calc clean tvertni 17
- Latviešu 17
- Skaņas un gaismas calc clean atgādinājums 17
- Tīrīšana un kopšana 17
- Vieda calc clean sistēma 17
- Latviešu 18
- Problēma iespējamais iemesls risinājums 18
- Traucējummeklēšana 18
- Gaminio apžvalga 1 pav 19
- Lietuviškai 19
- Naudojamas vanduo 19
- Rekomenduojamas naudoti vanduo 19
- Svarbu 19
- Temperatūros nustatymas 19
- Temperatūros nustatymas automatinis nustatymas audinio rūšis 19
- Įvadas 19
- Automatinio išsijungimo režimas 20
- Išmanioji kalkių šalinimo sistema 20
- Kalkių valymo priminimas garsu ir šviesa 20
- Kalkių valymo procedūros atlikimas naudojant kalkių valymo indą 20
- Lietuviškai 20
- Valymas ir priežiūra 20
- Lietuviškai 21
- Problema galima priežastis sprendimas 21
- Trikčių diagnostika ir šalinimas 21
- A használandó víz típusa 22
- A hőmérséklet beállítása 22
- Bevezetés 22
- Felhasználásra javasolt víz 22
- Fontos 22
- Hőfokbeállítás automatikus beállítás a textília típusa 22
- Magyar 22
- Termékek áttekintése 1 ábra 22
- Automatikus kikapcsolás mód 23
- Hang és fényjelzést adó vízkőmentesítés emlékeztető 23
- Intelligens vízkőmentesítő rendszer 23
- Magyar 23
- Tisztítás és karbantartás 23
- Vízkőmentesítés a vízkőmentesítő tartállyal 23
- Hibaelhárítás 24
- Magyar 24
- Probléma lehetséges ok megoldás 24
- Opis produktu rys 1 25
- Polski 25
- Rodzaj używanej wody 25
- Ustawianie temperatury 25
- Ustawienie temperatury ustawienie automatyczne rodzaj materiału 25
- Ważne 25
- Wprowadzenie 25
- Zalecana woda 25
- Czyszczenie i konserwacja 26
- Inteligentny system antywapienny calc clean 26
- Polski 26
- Przeprowadzanie procesu calc clean z użyciem pojemnika calc clean 26
- Przypomnienie o funkcji calc clean za pomocą światła i dźwięku 26
- Tryb automatycznego wyłączania 26
- Polski 27
- Problem prawdopodobna przyczyna rozwiązanie 27
- Rozwiązywanie problemów 27
- Apă recomandată pentru utilizare 28
- Important 28
- Introducere 28
- Prezentare de ansamblu a produsului fig 1 28
- Reglaj de temperatură setarea automată tipul de material 28
- Reglarea temperaturii 28
- Română 28
- Tipul de apă de utilizat 28
- Curăţare şi întreţinere 29
- Efectuarea procesului de detartrare cu recipientul pentru detartrare 29
- Memento pentru detartrare cu led şi avertizare sonoră 29
- Modul de oprire automată 29
- Română 29
- Sistem de detartrare inteligent 29
- Depanare 30
- Problemă cauză posibilă soluţie 30
- Română 30
- Nastavitev temperature samodejna nastavitev vrsta tkanine 31
- Nastavljanje temperature 31
- Pomembno 31
- Pregled izdelka slika 1 31
- Priporočena vrsta vode 31
- Slovenščina 31
- Vrsta vode ki jo morate uporabiti 31
- Funkcija samodejnega izklopa 32
- Odstranjevanje vodnega kamna s posodo za odstranjevanje vodnega kamna 32
- Pametni sistem za odstranjevanje vodnega kamna 32
- Slovenščina 32
- Zvočni in svetlobni opomnik za odstranjevanje vodnega kamna 32
- Čiščenje in vzdrževanje 32
- Odpravljanje težav 33
- Slovenščina 33
- Težava možni vzrok rešitev 33
- Dôležité 34
- Nastavenie teploty 34
- Nastavenie teploty automatické nastavenie typ tkaniny 34
- Odporúčaná voda ktorá sa má používať 34
- Prehľad produktu obr 1 34
- Slovensky 34
- Typ vody ktorý sa má používať 34
- Inteligentný systém odstránenia vodného kameňa 35
- Odstránenie vodného kameňa pomocou procesu odstránenia vodného kameňa s nádobou na odstraňovanie vodného kameňa calc clean 35
- Režim automatického vypnutia 35
- Slovensky 35
- Zvuková a svetelná pripomienka systému calc clean na odstraňovanie vodného kameňa 35
- Čistenie a údržba 35
- Problém možná príčina riešenie 36
- Riešenie problémov 36
- Slovensky 36
- Problém možná príčina riešenie 37
- Slovensky 37
- Podešavanje temperature 38
- Podešavanje temperature automatsko podešavanje tip tkanine 38
- Preporučena vrsta vode 38
- Prikaz proizvoda slika 1 38
- Srpski 38
- Tip vode koji bi trebalo koristiti 38
- Važno 38
- Inteligentni sistem za čišćenje kamenca 39
- Obavljanje procesa čišćenja kamenca pomoću posude za čišćenje kamenca 39
- Režim automatskog isključivanja 39
- Srpski 39
- Zvučni i svetlosni podsetnik za čišćenje kamenca 39
- Čišćenje i održavanje 39
- Problem mogući uzrok rešenje 40
- Rešavanje problema 40
- Srpski 40
- Giriş 41
- Kullanılabilir su türleri 41
- Kullanılması tavsiye edilen su 41
- Sıcaklık ayarları otomatik ayar kumaş türü 41
- Sıcaklığın ayarlanması 41
- Türkçe 41
- Önemli 41
- Ürüne genel bakış şekil 1 41
- Akıllı kireç temizleme sistemi 42
- Kireç temizleme işlemini kireç temizleme haznesiyle uygulayın 42
- Otomatik kapanma modu 42
- Ses ve ışık kireç temizleme hatırlatıcı 42
- Temizlik ve bakım 42
- Türkçe 42
- Sorun giderme 43
- Sorun olası neden çözüm 43
- Türkçe 43
- Εισαγωγή 44
- Ελληνικα 44
- Επισκόπηση προϊόντος εικ 1 44
- Ρύθμιση θερμοκρασίας 44
- Ρύθμιση θερμοκρασίας αυτόματη ρύθμιση τύπος υφάσματος 44
- Σημαντικό 44
- Συνιστώμενο νερό για χρήση 44
- Τύπος νερού για χρήση 44
- Έξυπνο σύστημα καθαρισμού αλάτων calc clean 45
- Εκτέλεση της διαδικασίας καθαρισμού αλάτων με το δοχείο καθαρισμού αλάτων 45
- Ελληνικα 45
- Ηχητικό σήμα και λυχνία υπενθύμισης calc clean καθαρισμός αλάτων 45
- Καθαρισμός και συντήρηση 45
- Λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης 45
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 46
- Ελληνικα 46
- Πρόβλημα πιθανή αιτία λύση 46
- Ελληνικα 47
- Πρόβλημα πιθανή αιτία λύση 47
- Български 48
- Важно 48
- Въведение 48
- Настройване на температурата 48
- Общ преглед на продукта фиг 1 48
- Препоръчителна вода за използване 48
- Температурна настройка автоматична настройка вид тъкан 48
- Тип вода за използване 48
- Български 49
- Звуково и светлинно напомняне за почистване на накип 49
- Извършване на процедурата за почистване на накип с контейнера calc clean 49
- Интелигентна система за почистване на накип calc clean 49
- Почистване и поддръжка 49
- Режим за автоматично изключване 49
- Български 50
- Отстраняване на неизправности 50
- Проблем възможна причина решение 50
- Български 51
- Проблем възможна причина решение 51
- Автоматическая установка тип ткани 52
- Важная информация 52
- Введение 52
- Описание изделия рис 1 52
- Положения регулятора нагрева 52
- Рекомендованный тип воды 52
- Русский 52
- Тип используемой воды 52
- Установка температуры глажения 52
- Автоматическая установка тип ткани 53
- Звуковые и световые напоминания о необходимости очистки от накипи 53
- Интеллектуальная система очистки от накипи 53
- Очистка и уход 53
- Положения регулятора нагрева 53
- Проведение очистки от накипи с использованием контейнера calc clean 53
- Режим автоотключения 53
- Русский 53
- Поиск и устранение неисправностей 54
- Проблема возможная причина способы решения 54
- Русский 54
- Парогенератор 55
- Проблема возможная причина способы решения 55
- Русский 55
- Автоматичне налаштування тип тканини 56
- Важлива інформація 56
- Вступ 56
- Зовнішній вигляд пристрою рис 1 56
- Налаштування температури 56
- Рекомендований тип води 56
- Тип води яку слід використовувати 56
- Українська 56
- Видалення накипу з контейнером calc clean 57
- Режим автоматичного вимкнення 57
- Розумна система calc clean 57
- Світлове й звукове нагадування системи calc clean 57
- Українська 57
- Чищення та догляд 57
- Проблема можлива причина вирішення 58
- Українська 58
- Усунення несправностей 58
- Проблема можлива причина вирішення 59
- Українська 59
- Кіріспе 60
- Маңызды 60
- Пайдалануға ұсынылатын су 60
- Пайдаланылатын су түрі 60
- Температура параметрі автоматты параметр мата түрі 60
- Температураны орнату 60
- Қазақша 60
- Өнімге жалпы шолу 1 сурет 60
- Автоматты түрде өшіру режимі 61
- Дыбыспен және шаммен қақ тазалау еске салғышы 61
- Смарт қақ тазалау жүйесі 61
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 61
- Қазақша 61
- Қақ тазалау ыдысының көмегімен қақ тазалау процесін орындау 61
- Ақаулықтарды жою 62
- Мәселе ықтимал себеп шешім 62
- Қазақша 62
- Қазақша 63
- Важно 64
- Вовед 64
- Македонски 64
- Поставка за температура автоматско поставување вид на ткаенина 64
- Поставување температура 64
- Преглед на производот сл 1 64
- Препорачан тип вода 64
- Тип вода што треба да ја користите 64
- Звучен и светлосен потсетник за calc clean 65
- Извршување на постапката calc clean со садот calc clean 65
- Македонски 65
- Режим за автоматско исклучување 65
- Систем smart calc clean 65
- Чистење и одржување 65
- Македонски 66
- Проблем можна причина решение 66
- Решавање проблеми 66
- Македонски 67
- Проблем можна причина решение 67
- Caktimi i temperaturës konfigurimi automatik lloji i pëlhurës 68
- E rëndësishme 68
- Lloji i ujit për përdorim 68
- Përmbledhja e produktit fig 1 68
- Uji i rekomanduar për përdorim 68
- Vendosja e temperaturës 68
- Kryerja e procesit calc clean me depozitën e calc clean 69
- Kujtesa me dritë dhe tingull për calc clean 69
- Modaliteti i fikjes automatike 69
- Pastrimi dhe mirëmbajtja 69
- Sistemi inteligjent calc clean 69
- Problemi shkaku i mundshëm zgjidhja 70
- Zgjidhja e problemeve 70
Похожие устройства
- Renova FC-110C Инструкция по эксплуатации
- Славда FC-160 Инструкция по эксплуатации
- Тион 3S Standart Инструкция по эксплуатации
- Тион O2 Standart Инструкция по эксплуатации
- Тион Lite Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJGX98PWH Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJGX98PBK Инструкция по эксплуатации
- Dyson AB14 Grey Инструкция по эксплуатации
- Dyson HU02 Nk Инструкция по эксплуатации
- Dyson HU02 Wh Инструкция по эксплуатации
- Tefal COMPACT POWER XXL TW4826EA Инструкция по эксплуатации
- Supra CMS-0660 Инструкция по эксплуатации
- Supra CMS-1015 Инструкция по эксплуатации
- MSI Creator 15M A10SE-641RU Краткое Руководство
- Supra CMS-1515 Инструкция по эксплуатации
- MSI Creator 15M A10SE-641RU Руководство пользователя
- Novex NODD006442W Инструкция по эксплуатации
- Novex NODD008472S Инструкция по эксплуатации
- Novex NODD011522S Инструкция по эксплуатации
- Novex NE-221VW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения