Flama L RK 23-126 W Инструкция по эксплуатации онлайн [3/14] 563462
![Flama L RK 23-126 W Инструкция по эксплуатации онлайн [3/14] 563462](/views2/1730310/page3/bg3.png)
26
3
ратить внимание на меры по вентиляции помещений.
ВНИМАНИЕ: Использование прибора (плиты) для приготовления пищи на газе ведет к
образованию тепла и влажности в помещении установки. Помещение должно иметь хоро-
шую вентиляцию: для чего необходимо держать открытими вентиляционные отверстия или
предусматривать механическое вентиляционное устройство (например, вытяжку).
Интенсивное и продолжительное использование прибора может приводить к необхо-
димости дополнительной вентиляции: (например, открытие окна) или эффективное про-
ветривание (например, работа механического вентилятора на более высокой мощности).
2.2. Запрещается пользоваться плитой, если давление газа в сети не соответствует
давлению, указанному в руководстве по эксплуатации и на табличке плиты.
Перед подключением проверить, соответствуют ли условия подключения (вид газа и
давление газа) настройке прибора. Прибор не следует при соединять к дымоходу.
2.3. Размещение и эксплуатация газовых баллонов при установке плиты на сжижен-
ный газ должно осуществляться в соответствии с правилами пожарной безопасности (ППБ
01-03, р.111).
2.4. Общий кран подачи газа должен находиться на видном легко доступном месте.
2.5. При появлении в помещении запаха газа необходимо закрыть общий кран пода-
чи, закрыть все краны плиты, открыть окна, проветрить помещение.
До устранения утечек газа не производить никаких операций связанных с огнем и ис-
крообразованием: не курить, не включать освещение, электро приборы и т.п.
Для устранения утечки газа необходимо немедленно вызвать аварийную ближайшую
службу Горгаза или организации, выполняющую аналогичную функцию.
2.7. При отравлении угарным газом, признаками чего являются общая слабость, голо-
вокружение, пострадавшего необходимо вынести на свежий воздух и освободить грудную
клетку от стесняющей одежды, привести в чувство, уложить, не давая уснуть, вызвать врача.
Одновременно вызвать представителя газового хозяйства для выяснения причин от-
равления и своевременного их устранения.
ВНИМАНИЕ! Пламя горелки гаснет при скорости ветра свыше 2,4 м/с.
2.8. Перед включением плиты в сеть убедитесь в исправности шнура, вилки и розетки.
Извлекать вилку из розетки разрешается только после выключения всех нагреватель-
ных элементов плиты.
Перед включением плиты в электросеть необходимо проверить электро проводку на от-
сутствие возможных нарушений изоляции, а также замыкания токоведущих частей на плиту
(пощипывание при касании к металлическим частям). При появлении признака замыкания
плиту необходимо отключить и вызвать представителя ремонтной службы.
2.9. Плиты по типу защиты от поражения электрическим током соответствуют приборам
I класса, в которых защита от поражения обеспечивается как основной изоляцией, так и
дополнительными мерами безопасности, при которых доступные токопроводящие части со-
единяются с защитным заземляющим проводом стационарной проводки так, что доступные
токопроводящие части не могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции.
2.10. Плита по степени защиты от влаги обычного исполнения (без защиты от дождя
и погружения в воду).
Розетка 32(40)/220 трехконтактная, устанавливается в удобном для обслуживания
месте на несгораемом основании (стене). При монтаже розетки обязательно проверьте ее
подключение к контуру заземления.
Помните! Вышедшие из строя электронагревательные элементы ремонту не подле-
жат.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- пользоваться неисправной плитой;
- эксплуатировать плиту без ее заземления;
- устанавливать плиту в местах с повышенным риском пожарной опасности (вплот-
ную к деревянным, покрытым обоями, горючим пластиком и т.п. поверхностям);
- одновременно прикасаться к включенной в электросеть плите и устройствам, име-
ющим естественное заземление (радиаторы отопления, водопроводные краны и т.д.)
- эксплуатация плиты в помещениях с повышенной опасностью, характеризующихся
наличием в них хотя бы одного из следующих условий:
• особой сырости (помещения в которых относительная влажность воздуха выше
80%, когда потолок, стены, пол и предметы, находящиеся в помещении покрыты влагой);
• токопроводящих полов (металлических, земляных, железобетонных, кирпичных и т.п.).
- класть на плиту хранить возле плиты и в хозяйственном отделении легковоспламе-
няющиеся предметы (бумагу, тряпки, аэрозоли, горючие вещества и т.д.);
- допускать заливание горелок жидкостями;
- сушить над плитой белье;
- оставлять работающую плиту без присмотра;
- допускать детей к работающей плите;
Содержание
- Изначально в заводских условиях плита настроена на работу на природном газе номинальное давление 1300па 1
- 353730 c 86164 7 30 11 7 06 41 7 04 06 2
- _________ _________________________ 2
- Ооо каневской завод газовой аппаратуры 353730 ст каневская краснодарского края юго западная промзона 86164 7 30 11 7 06 41 7 04 06 2
- 353730 c 86164 7 30 11 7 06 41 7 04 06 4
- _________ _________________________ 4
- __________ 4
- Жесткое подсоединение может производиться при помощи угловых соединителей в комплект поставки не входят рекомендуемые угловые соединители соединитель угловой gz1 2 рв1 2 угольник переходной вр1 2 х вр1 2 уголок универсальный 1 2 1013012 гибкое подсоединение подсоединении к газовой сети или баллону с помощью гибкого шланга должно быть выпол нено согласно действующим в вашем регионе нормативным документам в области газос набжения и безопасности рис 4 при подсоединении прибора к баллону необходимо применять регулятор давления газа внимание при подсоединении прибора к газовой сети гибким токо проводящим шлангом стальным или в стальной оплетке и т п следует применять специальную изолирующую вставку вставка устанавливается на внутриквартирном газопроводе после крана при подсоединении при бора к газовой сети гибким нетокопроводящим шлангом резиновым при менение специальной изолирующей вставки не требуется запрещается подключение прибора к газовой сети баллону в случае отсутствия у потребителя 8
- Запрещается подключать прибор к газовой сети при несоответствии параметров прибора и электрической сети прибор подключается к сети 220 230 в 50гц вилка и сетевой шнур после установки должны быть доступны для обеспечения возмож ности отключения и не должны подвергаться нагреву отключение также может осущест вляться с помощью встроенного в стационарную проводку выключателя в соответствии с правилами по электротехническому монтажу не допускается размещать прибор так чтобы розетка находилась над рабочей зоной перед подключением мастер обязан визуально проверить наличие двухполюсной розетки с заземляющим контактом установку ручек управления стола в нулевом положении получить от потребителя подтверждение подпись в талоне установки соответствия пара метров прибора и электрической сети напряжение допустимый ток заземление 8
- Рис 5 8
- Капроновая опора 2 стенка плиты 3 транспотрный болт 9
- Перед первым включением плиты необходимо удалить консервационную смазку с конфорок и решетки эмалированные поверхности и стенки жарочного шкафа протереть мягкой губкой смоченной в мыльном растворе после чего протереть насухо произвести просушку конфорок без установки посуды и незагружен ного жарочного шкафа с открытой дверцей для удаления остатков влаги смазки конфорки и жарочный шкаф прогреть в течение часа на минимальной мощности если на вашей плите установ лены конфорки с антикоррозионным покрытием то с целью повышения стойкости данного покрытия необходимо после прогрева конфорок в течение часа на первой ступени переклю чателя мощности дополнительно прогреть конфорки на максимальной ступени мощности в течение 5 6 минут без установки посуды при нагревании экч возможно появление специфического запаха и дыма 9
- Порядок работы 7 прежде чем включить плиту в сеть проверьте чтобы ручки переключателей мощ ности были установлены в положение о на панели управления плиты 7 для включения электроконфорок стола жарочного шкафа необходимо руч ку переключателей установить в положение соответствующее требуемой мощности 7 вращение ручек переключателей электроконфорок и жарочного шкафа круговое но для увеличения срока службы переключателей включе ние рекомендуется производить вращением ручек против часовой стрелки 7 чтобы разжечь горелку стола следует зажечь спичку нажать и провернуть ручку крана против хода часовой стрелки до совме щения метки со знаком на панели означающем что кран открыт максимально зажечь газ 7 чтобы разжечь горелку стола с электророзжигом следует нажать и повернуть ручку крана без промедления нажать и отпустить кнопку электро розжига при этом между всеми разрядниками и горелками про скакивает искра разжигается горелка на которую подается газ если газ не за горелся необходимо повторно на 9
- После чего получить подпись потребителя в талоне установки о выполнении указанных в нем требований в случае если потребитель не может подтвердить соответствие параметров прибора и электрической сети ему необходимо обратиться в жэк для подтверждения и доработок при необходимости внимание прибор выполнен по i классу электробезопасности и должен подключаться к двухполюсной розетке с заземляющим контактом после подсоединения проверьте работу горелок пламя горелок должно быть ровным без проскоков и отрывов 9
- Рис 6 рис 7 9
- Сборка компенсационных опор установить капроновые опоры в отверстия передней и задней стенки плиты рис 6 сборка регулируемых ножек установить регулируемые ножки в кронштейны расположенные в нижней части плиты вра щением опор добиться горизонтального положения плиты рис 7 для удоб ства вращения чуть приподнимите край плиты со стороны регулировки установить плиту на предназначенное место 9
- Для снижения расхода электроэнергии ускорения приготовления пищи и увеличения срока службы конфорок необходимо пользоваться кухонной посудой имеющей плоское толстое и ровное дно допустимая выпуклость или вогнутость дна посуды не более 1мм диаметром равным диаметру конфорки или на 5 1 омм больше по использованию электроконфорок стола 10
- Доведя жидкость до кипения установите такой минимальный режим при котором не придется снимать или сдвигать крышку таблица 2 10
- Из за инертности разогрева трубчатых электронагревателей разогрев жарочного шкафа перед выпечкой мучных изделий рекомендуется начинать на максимальной мощ ности при выпечке не рекомендуется часто открывать дверцу жарочного шкафа если в про цессе выпечки передняя или задняя части выпекаемого изделия зарумяниваются сильнее то через некоторое время можно развернуть противень на 180 для равномерного зару мянивания верха и низа выпечки в электроплите предусмотрено раздельное включение верхнего и нижнего тенов положение о тены выключены положение 100 20 с слабый нагрев положение 170 20 с режим верхнего тена положение 200 20 с режим нижнего тена 10
- Не допускайте переливания жидкости на конфорку 10
- Не допускайте резкого охлаждения горячих конфорок 10
- Не используйте для чистки конфорки острые предметы такие как нож проволочная щетка и т п которые могут повредить покрытия конфорки 10
- Не рекомендуется использовать посуду с выпуклым или вогнутым дном 10
- Не ставьте мокрую посуду на раскаленную конфорку 10
- Никогда не оставляете электроконфорку включенной без посуды 10
- По приготовлению пирогов 10
- Подсветка жарочного шкафа включение и выключение лампы жарочного шкафа осуществляется кнопкой под светки расположенной на панели управления некоторые модели плит если плита снабжена лампой освещения без выключателя при комплектации плиты подсветкой поэтому прежде чем производить замену лампы убеди тесь что плита выключена чтобы избежать опасности поражения электрическим током для замены лампы освещения необходимо отключить плиту от сети открыть дверцу жарочного шкафа жарочный шкаф должен быть холодным отвернуть стеклянный колпачок лампы подсветки расположенный в верхнем левом углу жарочного шкафа вращением против часовой стрелки выкрутить сгоревшую лампу и заменить ее новой мощность лампы 15вт подключить плиту к сети хозшкафчик в нижней части плиты расположен шкафчик рис 8 предна значенный для хранения кухонной посуды и принадлежностей чтобы открыть дверцу ее нужно приподнять вверх и наклонить на себя 8 практические советы 10
- Пользуйтесь посудой с крышками это значительно сократит время приготовления 10
- При продолжительном перерыве в эксплуатации конфорки следует держать сухи ми или слегка промасленными запрещается 10
- Проверять нагрев электроконфорок прикосновением руки 10
- Размеры посуды см табл и режим работы горелок нужно выбирать таким обра зом чтобы пламя не выходило за края и не лизало боковые стенки 10
- Рис 8 10
- Ставить на электроконфорки посуду массой превышающей 20 кг 10
- Эксплуатация конфорок при появлении трещин на конфорке во избежание коррозии конфорок следует пользоваться посудой с сухим дном берегите конфорки от резкой смены температуры по использованию горелок стола 10
- Внимание перед мытьем плиты обязательно отключите ее от элек тросети эмалированные стеклянные пластмассовые поверхности плиты следует мыть мыльной водой и протирать сухой мягкой тканью в процессе работы плиты следите за тем чтобы рабочая поверхность конфорок не загрязнялась крышки горелок и решетку стола можно аккуратно почистить метал лической мочал кой или тряпкой с мелким абразивным чистящим порошком газовые каналы горелок удобно чистить жесткой щеткой после чего их нужно промыть и хорошо высушить пятна от пищи необходимо удалять до высыхания когда моете жарочный шкаф будьте аккуратны не повредите резиновый профиль 11
- Запрещается применять для чистки порошки абразивного действия использовать жесткие абразивные очистители или жесткие металли ческие скребки для чистки стекла дверцы жарочного шкафа так как они могут поцарапать поверхность которая в результате может разбиться на осколки использовать паровую чистку для плит не допускайте попадания воды влаги внутрь плиты не следует оставлять на эмалированной поверхности кислотосодержащие жидко сти лимонный сок уксус и т д 11
- Перечень региональных сервисных центров 11
- По вопросам гарантийного и послегарантийного обслуживания и ремонта просим обращаться в региональные сервисные службы 11
- Положение 280 20 с обычный нагрев температура в жарочном шкафе регулируется ручкой переключателя расположенной на панели управления 11
- Проверить герметичность соединений 11
- Проверить нормативные размеры 11
- Проверить работоспособность и герметичность кранов 11
- Работы выполняемые при техническом обслуживании газовой плиты 11
- Техническое обслуживание 11
- Техническое обслуживание газового оборудования жилых домов и обще ственных зда ний осуществляется в соответствии с требованиями положения о техническом обслужива нии газового оборудования в жилых домах и обще ственных зданиях проверка на герметичность газового оборудования жилых и обществен ных зданий проводится в сроки определяемые предприятиями газового хозяйства по истечении установленного изготовителем срока службы газоиспользующего обо рудования о техническом обслуживании газового оборудования в жилых домах и обще ственных зданиях проверка на герметичность газового оборудования жилых и общественных зданий проводится в сроки определяемые предприятиями газового хозяйства по истечении установленного изготовителем срока службы газоиспользующего обо рудования техническое обслуживание этого оборудования в пери од до его замены должно производиться не реже одного раза в год в жилых зданиях и не реже одного раза в шесть месяцев в общественных зданиях по мещениях первое техническое обслужи 11
- Уход за плитой 11
- ________________________________________________ 12
- ______________________________________________________ _____________ ____ 12
- ____________________________________________________________ 12
- _________________________________________________________________ 12
- ____________________________________________________________________ 12
- _____________________________________________________________________ 12
- _________________________________________________________________________ 12
- ___________________________________________________________________________ 12
- __________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ 12
Похожие устройства
- Flama L RK 23-126 B Инструкция по эксплуатации
- De luxe 506004.13эс-023 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DW60R7070BB Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper ET-102 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper ET-110 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper KS-18B07 Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Амур-1 белый Инструкция по эксплуатации
- First FA-5053 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5053-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5273-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5241-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5243-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5272-4 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6400-WI Инструкция по эксплуатации
- First FA-6401-1-GN Инструкция по эксплуатации
- First FA-6401-1-WI Инструкция по эксплуатации
- First FA-6403-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6405 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6410 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-1 Инструкция по эксплуатации