First FA-5114-3-BA [12/14] Français
![First FA-5114-3-BA [12/14] Français](/views2/1730331/page12/bgc.png)
22 23
FRANÇAIS
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI :
INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Avant d’utiliser des appareils électriques, les prescriptions de sécurités de base, dont les
suivantes, doivent toujours être suivies :
1. Lire toutes les instructions.
2. S’assurer avant utilisation que la tension domestique correspond à la tension indiquée sur la
plaque signalétique.
3. Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la che secteur sont endommagés, si l’appareil
ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé sur le sol ou si il est endommagé d’une
quelconque manière. Apporter l’appareil au service après-vente agréé le plus proche pour
contrôle, réparation ou pour un ajustement électrique ou mécanique.
4. Si le câble de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service
après-vente agréé ou un technicien qualié pour éviter tout risque.
5. Débrancher l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas, avant d’installer ou de retirer des
accessoires ou avant nettoyage.
6. Le câble ne doit pas pendre à des coins de table et toucher des surfaces chaudes.
7. Ne pas plonger le bloc moteur du hachoir dans l’eau car il existe un risque de choc
électrique.
8. Si l’appareil est utilisé en présence d’enfants ou de personnes invalides, ils doivent
absolument être surveillés.
9. Toujours veiller à ce que les doigts ne soient pas à proximité de pièces mobiles.
10. Un racloir peut être utilisé mais uniquement lorsque le mini hachoir ne fonctionne pas.
11. Attention : Manipulez les lames très prudemment car elle sont très coupantes.
12. L’appareil est destiné à de petites quantités d’aliments qu’il faut consommer dès que
possible. Il ne faut pas couper de grosses quantités avec l’appareil en une seule fois.
13. Pour éviter toutes blessures, ne posez la lame que lorsque le récipient est correctement
positionné.
14. Assurez-vous que le couvercle est bien enclenché avant de mettre l’appareil en marche.
15. N’essayez en aucun cas de contourner le mécanisme de fermeture du couvercle.
16. Les accessoires non recommandés par le fabricant peuvent entraîner des blessures.
17. Ne pas utiliser l’appareil pour un autre but que celui prévu.
18. Ne pas utiliser en extérieur.
19. Conservez ces instructions.
20. Cet appareil n‘est pas destiné aux personnes (enfants inclus) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d‘expérience et de connaissance du produit,
à moins qu‘elles ne soient mises sous la garde d‘une personne pouvant les surveiller.
21. Les enfants doivent être surveillés an de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec cet appareil.
INDICATIONS IMPORTANTES :
• N’utilisez pas l’appareil plus de 10sec. Laissez-le ensuite refroidir pendant environ 1min.
• N’utilisez pas l’appareil avec un plat vide.
• N’utilisez pas l’appareil avec du liquide dans le plat.
AVANT LA PREMIER UTILISATION :
1. Retirez tous les emballages, y compris le revêtement en plastique des lames. Ce revêtement
sert à protéger les lames lors du transport.
2. Nettoyez les pièces : voir “Nettoyage“.
UTILISATION :
1. Posez le tapis anti-dérapant avec le côté lamelles vers le bas sur la surface de travail.
2. Placez le plat au centre du tapis.
3. Positionnez la lame sur l’axe du bol.
4. Mettez les aliments selon le tableau ci-dessous dans le plat.
• Coupez de grands morceaux de 1-2cm.
• Ne mettez aucune chose dure à l’intérieur tels que des grains de café, glaçons ou chocolat
– les lames seraient endommagées.
5. Fixez le couvercle. Assurez-vous qu’il est bien positionné sur les poignées au bord du bol
• L’appareil ne fonctionne pas si le couvercle n’est pas correctement positionné.
6. Posez la pièce moteur.
• Pour la pièce moteur, il existe deux positions correctes.
7. Branchez l’appareil. Appuyez brièvement sur l’interrupteur pour produire une impulsion –
cela évite que les ingrédients soient trop réduits.
• Retirez des morceaux de la mixture et poursuivez le processus de travail.
• Arrêtez l’appareil et raclez le plat, si cela est nécessaire.
8. Débranchez l’appareil après utilisation et démontez-le.
• Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et retirez la prise.
• Attention : Manipulez les lames très prudemment car elle sont très coupantes.
• Certains aliments se décolorent. Cela n’a aucune inuence sur le plastique ou l’arôme des
aliments.
Pièce moteur et tapis anti-dérapant
• Essuyez cette pièce avec un chiffon humide puis séchez.
Autres pièces
• Nettoyez-les à la main puis essuyez-les soigneusement.
• Ou placez les pièces dans le porte-couverts de votre lave-vaisselle.
• Assemblez l’appareil et enroulez le câble d’alimentation autour de la partie moteur.
TABLEAU DE TRAITEMENT
ALIMENT POIDS MAX. TRAITEMENT
Viande 300g Retirez les os, le gras et le cartilage.
Couper en morceaux de 1-2cm.
Herbes (ex persil) 60g Retirez les queues
Noix (par ex. amandes) 400g Couper en morceaux de 1-2cm.
Fromage (par ex. Cheddar) 150g Couper en morceaux de 1-2cm.
Pain 100g Couper en morceaux de 1-2cm.
Œufs durs 7 Coupés en deux ou en quatre (selon la grosseur)
Oignon 270g Couper en morceaux de 1-2cm.
Biscuit 200g Casser en morceaux
Fruits mous 350g Retirez les queues
(par ex. framboises)
DONNEES TECHNIQUES :
230V • 50Hz • 350W
Vous pouvez contribuer à protéger l‘environnement ! Il faut respecter les règlementations locales.
La mise en rebut de votre appareil électrique usagé doit se faire dans un centre approprié de
traitement des déchets.
Содержание
- Fa 5114 3 1
- ماعطلا ةعاطق ةمرفم تاميلعتلا ليلد 1
- Before using for the first time 2
- Cleaning 2
- English 2
- Household use only 2
- Important 2
- Important safeguard 2
- Instruction manual 2
- Processing guide 2
- Specifications 2
- Storage 2
- To use the food chopper 2
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Lagerung 3
- Nur für haushalte geeignet 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Verarbeitungstabelle 3
- Verwendung 3
- Vor dem ersten gebrauch 3
- Wichtige hinweise 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Histka pribora 4
- Instrukciä po qkspluatacii 4
- Ispol zovanie pribora 4
- Pered ispol zovaniem pribora v pervyj raz 4
- Prigotovlenie produktov 4
- Russkij 4
- Texniheskie dannye 4
- Vaøno 4
- Xranenie 4
- Важные меры безопасности 4
- Только бытовое использование 4
- Czyszczenie 5
- Instrukcja obsługi 5
- Parametry techniczne 5
- Polski 5
- Przechowywanie 5
- Przed pierwszym użyciem 5
- Tabela rozdrabniania 5
- Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku domowego 5
- Użycie 5
- Ważne wskazówki 5
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa 5
- Pre prve upotrebe 6
- Scg cro b i h 6
- Tabela za obradu 6
- Tehnički podaci 6
- Upotreba 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna sigurnosna uputstva 6
- Važna uputstva 6
- Čišćenje 6
- Čuvanje 6
- Latvian 7
- Lietošana 7
- Lietošanas instrukcija 7
- Pirms pirmās lietošanas 7
- Pārstrādes tabula 7
- Svarīgas norādes 7
- Svarīgi drošības norādījumi 7
- Tehniskie dati 7
- Tīrīšana 7
- Uzglabāšana 7
- Laikymas 8
- Lietuviu k 8
- Maisto produktų lentelė 8
- Naudojimas 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Prieš pirmąjį naudojimą 8
- Svarbios pastabos 8
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 8
- Techniniai duomenys 8
- Valymas 8
- Curăţare 9
- Depozitare 9
- Ghid de procesare 9
- Important 9
- Instrucţiuni importante de siguranţã 9
- Manual de instrucţiuni 9
- Pentru a folosi tăietorul de alimente 9
- Romaneste 9
- Specificaţii 9
- Înainte de prima utilizare 9
- Бъλгарски 10
- Важни указания 10
- Важни указания за безопасност 10
- Почистване 10
- Преди първата употреба 10
- Работа с уреда 10
- Съхранение 10
- Таблица за обработка на продуктите 10
- Технически данни 10
- Упътване за използване 10
- Інструкція до обробки 11
- Інструкція з експлуатації 11
- Важливо 11
- Використання шатківниці 11
- Зберігання 11
- Перед першим використанням 11
- Правила безпеки 11
- Тільки для домашнього використання 11
- Українська 11
- Характеристики 11
- Чищення 11
- Avant la premier utilisation 12
- Donnees techniques 12
- Français 12
- Indications de securite importantes 12
- Indications importantes 12
- Mode d emploi 12
- Nettoyage 12
- Stockage 12
- Tableau de traitement 12
- Utilisation 12
- Жұмыс 13
- Жұмысқа дайындау 13
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық қауіпсіздік шаралары 13
- Сақтау 13
- Тазалау жəне күтіп ұстау 13
- Тағам өнімдерін ұсақтауға арналған пышақ шағын уатқыш 13
- Қазақ 13
- ةرم لولأ مادختسلاا لبق 14
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- تافصاولما 14
- تاميلعتلا ليلد 14
- زيهجتلا ليلد 14
- فيظنتلا 14
- ماعطلا ةعاطق ةمرفم مادختسا ةيفيك 14
- ماــــــــــه 14
- نيزختلا 14
Похожие устройства
- First FA-5114-9 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5110-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-7 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5262-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5141-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5143-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5206-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-3 Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2011 White Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Краткое Руководство
- Seago SG-2011 Black Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Руководство Пользователя
- Seago SG-920 Pink Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2007 White Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7435/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7462/20 Инструкция по эксплуатации
- NATIONAL NK-IP910 Инструкция по эксплуатации
- NATIONAL NK-IP911 Инструкция по эксплуатации