Hotpoint-Ariston HTS 5180 W [12/18] Тоңдургуч бөлүмдөн пайдалануу
![Hotpoint-Ariston HTR 5180 W [12/18] Тоңдургуч бөлүмдөн пайдалануу](/views2/1730792/page12/bgc.png)
• 12
KZ
Қауіпсіздік – жақсы əдет
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Сіздің құрал R600
салқындатқыш агентімен толтырылған (сервистік
сертификатта және құралдың ішіндегі кестеде
белгіленген), Сізге изобутан - жанғыш болып
таылатын табиғи газ екендігін ескертеміз.
Салқындатқыш агенттің контурын абайсыз
зақымдаған кезде ашық оттың
кез келген түрлерінен немесе тұтанудың әлеуетті
көздерінен аулақ болыңыз және тоңазытқыш
тұрған ғимаратты мұқият желдетіңіз.
Ғимараттың көлемі бұйымдағы әрбір 8 г
R600а салқындату агентіне 1м
3
құрауы тиіс.
Сіздің нақты тоңазытқыштағы салқындатқыш
агенттің мөлшері тоңазытқыш ішіндегі
төлқұжатты мәліметтері бар кестеде көрсетілген.
Ешқашанда зақымдалу белгісі бар тоңа-
зытқышты қоспаңыз; егер Сізде бұйымның
бүтіндігіне күмән туындаса, авторландырылған
сервистік орталыққа жүгініңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрылғының ішінде
электрлік құралдарды пайдаланбаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрылғының
корпусында немесе ендірілетін құрылымда
орналасқан желдеткіш тесіктерін бітемеңіз!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Салқындату агенті
контурының зақымдалуына жол бермеңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Еру процессін
жылдамдату үшін өндіруші ұсынғаннан басқа,
механикалық құрылғыларды немесе басқа да
құралдарды пайдаланбаңыз.
Тығыздағыш зақымдалған жағдайда оны
тез арада алмастыру бойынша шараларды
қолданыңыз .
Қаптама материалдар қайталап өңдеуге
жатады.
! Осы нұсқаулықты сақтаңыз. Ол құралды сату, тапсыру
жағдайында немесе жаңа пәтерге көшу кезінде, құралдың жаңа
иесі оның қызмет көрсету және қызмет ету ережелерімен таныса
алуы үшін тоңазытқышпен жинақта болуы тиіс.! Нұсқаулықты
мұқият оқыңыз: онда Сіздің тоңазытқышты орна-ту мен қауіпсіз
пайдалану бойынша маңызды мәліметтер бар.
Тоңазытқыш ғимараттың ішінде пайдалану үшін әзірленген.
Ешқандай жағдайда тоңазытқышты далада, гаражда және т.с.с.
пайдаланбаңыз.
Бұл құрал мұздату бөлігінде тоңазытылған өнімдерді мүздату
мен сақтау үшін және тоңазыту бөлігінде балғын өнімдерді
сақтау үшін тағайындалған.
Құрал дене, сезімдік немесе қабілеттілігі төмендеген
тұлғалардың немесе оларда өмірлік тәжірибесі мен білім жоқ
тұлғалардың пайдалануы үшін тағайындалмаған, егер олар
олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның бақылауында
болмаса немесе құралды олардың қауіпсіздігі үшін жауапты
тұлғалардың пайдалану туралы нұсқаулық алмаса. Балалардың
прибормен ойнауына жол бермеу үшін бақылауда болуы тиіс.
Аспаптың ақауы болған жағдайда электрлік токпен
зақымданудың алдын алу үшін ылғалды қолмен тоңазытқышты
ұстамаңыз.
Ұзартқыштарды және өткізгіштерді пайдаланбаңыз! Бұл
тұтанудың әлеуетті қауіптілігін тудырады. Өндіруші өткізгіштер
мен ұзартқыштарды, сонымен қатар қимасы тұтынылатын
қуаттылыққа сәйкес келмейтін жалғағыш кабельді пайдаланудан
туындаған жану салдары үшін жауапкершілік алмайды.Айырды
розеткадан сымды ұстап суырмаңыз: ол өте қауіпті. Қорек
көзі шнуры зақымдалған кезде оны өндірушіден немесе оның
өкілінен алынған арнайы шнурмен немесе жинақпен
алмастырған жөн. Кабельді алмастыруды тек білікті қызметкер
жүргізуі тиіс.
Тоңазытқыштың ішкі салқындатқыш беттеріне тимеңіз,
әсіресе егер қолдарыңыз су болса. Мұздатқыштан жаңа ғана
алынған мұз кесектерін ауызыңызға салмаңыз, - олай жергілікті
үсік алуға болады.
Жуу немесе қызмет көрсету бойынша кез келген операци-
яларды орындау алдында тоңазытқышты желіден ажыратыңыз.
Егер тоңазытқыш есігінде бекіткіш құралы бар ескіні
алмастыру үшін тағайындалған болса, ескі тоңазытқышты
тастамас бұрын, істен шығарыңыз немесе ойнау уақытында
тоңазытқыш ішінде бекітіліп қалуы қаупі бар балаларды
қауіпсіздендіру үшін бұл құрылғыны алып тастаңыз.
Стандартты емес жағдай туындаған кезде тоңазытқышты
желіден ажыратыңыз да, кепілдік құжатта телефоны көрсетілген
сервистік орталыққа қоңырау шалыңыз (сервистік сертификат).
Тоңазытқыштың құрылымын өзгертуге және кепілдік
жөндеуге өндірушімен уәкілетті емес тұлғалардың араласуына
тыйым салынады.
Жанармай, басқа да өрт қаупі бар сұйықтықтар мен газдарды
тоңазытқышта немесе басқа да электр тұрмыстық аспаптарда
немесе жанында сақтамаңыз және пайдаланбаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Тоңазытқыштың артқы қабырғасы-
ның (конденсатор торы) газ плитасын қосу үшін пайдаланылатын
жұмсақ газды металлды жеңмен жанасуына, сонымен қатар
газбен және сумен қамтамасыз етудің металл құбырларымен,
басқа да электр құралдарының электрлік сымдарымен жанасуына
тыйым салынады.
Жарылыс қаупі бар заттарды қоймаламаңыз,
соның ішінде құралдағы тұтанғыш толтырғышы
бар аэрозольды баллондарды сақтамаңыз.
Артық салмақ салдарынан жарақаттану
қаупі. Сіздің бұйымды орнату және орынын
ауыстыру үшін екі немесе одан да көп адамды
пайдаланыңыз. Бұл нұсқаулықтарға жүгінуден
бас тарту Сіздің омыртқаңыздың зақымдалуына
немесе жарақаттануға әкелуі мүмкін.
Қорғаныс қолғаптарын пайдаланыңыз
Электрлік қорек көзін ұзақ мерзім өшірген
жағдайда өнімдер бұзылуы мүмкін.
Тоңазытқыш аспапты қозғалту уақытында
(тазалау, орнату және т.с.с) балаларды олардың
жарақаттануының алдын алу үшін бақылауда
ұстаңыз.
Аспапты қоршаған ортаның температурасы
техникалық мәліметтері бар кестеде көрсетілген
климаттық санатқа сәйкес келетін ғимаратта
орнатқан жөн:
Климаттық санат Қоршаған ортаның
температурасы
SN
+ 10°С-тан + 32°С-қа дейін
N
+ 16°С-тан + 32°С-қа дейін
SТ
+ 16°С-тан + 38°С-қа дейін
Т
+ 16°С-тан + 43°С-қа дейін
• 25
KGZ
Тоңдургуч бөлүмдөн пайдалануу
6. Буюмдун муздаткыч бөлүмүндө ичи толтурулган тоңуучу
суюктук куюлган айнек идиштерди көп убакытка калтырууга
болбойт, айныкса алардын ичинде тыгыз бекитилген газдалган
же кайнай турган суусундуктар куюлган болсо. Кристаллдашкан
суюктук идишти жарып салышы мүмкүн.
7. Эгерде айлана-чөйрөдөгү абанын температурасы көп убакыт
бою 14 °С тан жогорулабаса, анда продуктуларды сактоо үчүн
зарыл болгон температура алынбайт, бул болсо продуктулардын
сакталуу мөөнөтүн кыскартат.
Тоңдургуч камерадагы FNF системасы муз каткалаңын пайда
болушуна жана продуктулардын бирин-бирине жабышып тоңуп
калышына жол койбойт, пайдалануучуну маал-маалы менен
продуктуларды эритип туруу көйгөйүнөн арылтат.
режими. Бул режим продуктулар тезирээк
тоңушу үчүн зарыл болгон төмөн температура алынганга
чейин компрессордун тынымсыз иштешин камсыз кылып турат
Продуктулар тоңуп бүткөндөн кийин прибор нормалдуу иш
режимине өтөт. режими ишке түшүрүлгөндө
прибор автоматтык түрдө бууланткычты тазалоо ишин аткарат,
мында компрессор бир топ убакытка иштебей турат.
Максималдуу сандагы жаңы продуктуларды тоңдурууда аларды
салуудан 6 саат мурда режимин ишке түшүрүп
коюңуз.
Электр энергиясын үнөмдөө боюнча сунуштар.
Муздаткычты туура орнотуңуз Жылуулук булактарынан
оолак жерде, жакшы желдетиле турган бөлмөдө, «Орнотуу»
(«Желдетүү») параграфындагы сунуштарга ылайык.
Температураны туура орнотуңуз
Терморегуляторду ортоңку абалга орнотуңуз. Температураны
ченден ашык төмөндөтүү электр энергиясынын сарпын ашырат,
бирок продуктунун сакталуу сапатын жогорулатпайт. Ченден
ашык төмөн температура жашылча, даяр эт жана сыр сыяктуу
продуктулардын сапатын бузат.
Ченден ашык толтура көрбөңүз
Продуктулар жакшы сакталышы үчүн аба жетиштүү деңгээлде
айланышы зарыл. Продуктулар менен ченден ашык толтуруу
абанын эркин айланышына, муздаткычтын туура иштешине
тоскоолдук кылат жана электр энергиясынын ашыкча
сарпталышына алып келет.
Эшиктер дайыма жабык болсун
Эшиктерди зарыл болгондо гана ачыңыз, эсиңизде болсун, эшик
тин ар бир ачылышы муздаткычтын ичиндеги температуранын
бир аз жогорулашына алып келет жана мурдагы температураны
калыбына келтирүү үчүн электр энергиясы сарпталат.
Бекем жабыңыз
Эшиктердеги тыгыздоочу резиналар ар дайым таза болушуна
жана эшик жабылганда муздаткычтын корпусуна тыгыз тийип
турушуна көңүл буруңуз, бул муздак абанын чыгып кетишине
жол койбойт.
Ысык тамакты коё көрбөңүз
Муздаткычка коюлган ысык тамак анын ичиндеги темпертураны
аз эле убакытта бир нече градуска жогорулата коёт. Муздаткычка
коюудан мурда идиш менен анын ичиндеги тамак бөлмөнүн
температурасына чейин муздашын күтүңүз.
Артыкбаш кыроо басып калбастыгы үчүн тоңдурулушу керек
болгон продуктуларды тыкандык менен ороо зарыл. Продук
туларды тоңдургуч бөлүмгө коюудан мурда аларды муздаткыч
бөлүмдө муздатып алуу керек.
1. Жаңы продуктуларды тоңдурууга коюп жатканыңызда, алар
мурда тоңгон продуктуларга тийип калбастыгына кам көрүңүз.
Тоңдургуч бөлүмгө коюлуп жаткан продуктулар камеранын арткы
жана каптал дубалдарына тийбей турганы оң. Эсиңизде болсун,
продуктулардын сакталуу сапа-ты тоңдуруунун тездигинен көз
каранды.
2. Тоңдуруу учурунда тоңдургуч бөлмөнүн эшигин ачпоого
аракет кылыңыз.
3. Продуктуларды туура сактоо жана тоңгон продуктуну
кийинчерээк тезирээк эритип алуу үчүн аларды тоңдургуч
бөлүмгө кичине порцияларда жайлаштырыңыз – бул алардын тез
жана ишеничтүү тоңушуна өбөлгө түзөт. Продукту тоңдурууга
коюлган датаны каттап баруу сунуш кылынат.
4. Электр камсыздоо үзүлүп калган, же болбосо муздаткыч
прибор кокусунан өчүрүлүп, эрүү башталган учурларда,
буюмдун муздаткыч бөлүмүнүн эшигин ачпаганыңыз оң. Бул
тоңдургуч бөлүмдөгү төмөн температураны кыйла убакытка
сактоо мүмкүнчүлүгүн берет.
5. Толук эмес эриген продуктудан жылуулук менен иштеле
турган тамак даярдоодо пайдаланыңыз.
FAST COOLING
FAST COOLING
FAST COOLING
Бул техниканын өндүрүлгөн датасын (S/N
) серия номеринен
төмөнкүдөй билип алууга болот:
52YYWW333333
YY - жылдын акыркы цифралары
WW - бtир жума
Содержание
- 333333 сериялык саны 1
- Full no frost 1
- Htr 5180 w htr 5180 m htr 5180 mx hts 5180 w 1
- Htr 5180 w htr 5180 m htr 5180 mx hts 5180 w htr 5180 w htr 5180 m htr 5180 mx hts 5180 w 1
- R 600 a 1
- Yy жылдын акыркы цифралары ww бtир жума 1
- Yyww333333 1
- Бул техниканын өндүрүлгөн датасын s n серия номеринен төмөнкүдөй билип алууга болот 1
- Вт led 1
- Дба 1
- Изготовитель ао индезит интернэшнл россия 398040 г липецк пл металлургов 2 ао индезит интернэшнл служба сервиса тел 4742 42 41 00 1
- Комбинированный холодиль ник с морозильной камерой 1
- Коргоо классы 1 1
- Мұздатқышы бар біріккен тоңазытқыш 1
- Отпечатано в типографии юг г воронеж пр т труда 48 тел 8 473 235 6 555 www ugpress ru 1
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1
- Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в конструкцию и комплектацию не ухудшающие эффективность работы прибора некоторые параметры приведенные в этой инструкции являются ориентировочными производитель не несет ответственности за незначительные отклонения от указанных величин 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Өндіруші аспаптың конструкциясы мен комплектациясына оның жұмыс істеу тиімділігін төмендетпейтін өзгерістерді ескертусізақ енгізу құқы ғына ие бұл нұсқаулықта келтірілген кейбір параметрлер бағдарлы пара метрлер болып табылады өндіруші көрсетілген шамалардан шамалы ауытқулар орын алғаны үшін жауапкершілік жүктемейді 1
- Պաշտպանության դաս i 1
- Վտ led 1
- Տվյալ տեխնիկայի արտադրության ամսաթիվը կարելի է ստանալ s n սերիական համարից հետևյալ կերպ 1
- Kgz am 2
- Пайдалануу боюнча колдонмо 2
- Технический лист 2
- Շահագործման ձեռնարկ 2
- Безопасность хорошая привычка 3
- Данный прибор не предназначен 3
- Для профессионального использования 3
- Սպասարկում և խնամք 3
- А именно 220 240в 4
- В корпусе устройства или во встраиваемой конструкции внимание 4
- Внимание 4
- Внимание не используйте механические устройства или другие средства для ускорения процесс 4
- Допускайт 4
- Кром 4
- Меры по его незамедлительной замене 4
- Никогда не включайте холодильник с признаками повреждения если у вас возникли сомнения в исправности изделия обратитесь в авторизованный сервисный центр внимание не загораживайте вентиляционные отверстия 4
- Никогда не используйте пароочистители существует опасность поражения электрическим током 4
- Оттаивания 4
- Переработке и маркируются символом 4
- Повреждени 4
- Повреждения контура хладагента 4
- Повторное включение прибора например при случайном отключении осуществляйте через 5 10 минут 4
- Примите 4
- Расположенны 4
- Рекомендуемых изготовителем 4
- Случа 4
- Упаковочные материалы подлежат повторной 4
- Уплотнителя 4
- Установка и включение 4
- Անսարքությունները և դրանց վերացման մեթոդները 4
- Htr 5180 w htr 5180 m htr 5180 mx hts 5180 w 5
- Балкончик 5
- Балкончик для бутылок 5
- Быстрое охлаждение 5
- Вкл выкл нажатием данной кнопки можно включить весь прибор в целом как холодильную так и морозильную камеры для отключения холодильника достаточно нажать кнопку холодильная камера настройка температуры позволяет изменять настройки температуры в х олоди льной камере с соответствующим отображением на дисплее сигнал тревоги звуковая индикация и мигающая лампа освещения сигнализируют о незакрытой двери холодильного отделения 5
- Включает или выключает функцию быстрое охлаждение включает или выключает функцию включает или выключает функцию 5
- Детали которые могут варьироваться по количеству и или по расположению 5
- Для быстрого понижения температуры например когда вы заполняете отделение большим количеством продуктов эта функция автоматически отключится по истечению установлен ного времени 5
- Оздушная заслонка 5
- Описание изделия 5
- Панель управления 5
- Плафон освещения 5
- Полка 5
- Съемный балкончик для продуктов 5
- Установка температуры если прибор включен дисплей холод ильной камеры показывает температуру установленную в данный момент для ее изменения просто нажмите на кнопку настройки температуры в холод ильной камере в частности при каждом нажатии на кнопку температура увеличивается или уменьшается значения температуры которые могут быть выбраны в холод ильной камере 5
- Функция автоматически отключается в течение 1 2 часов функция автоматически отключается в течение 1 часов 5
- Ящик для фруктов и овоще 5
- Էլեկտրաէներգիայի խնայողության ցուցումներ 5
- Սառցարանային բաժնի օգտագործումը 5
- Fast cooling 6
- В момент включения изделия установите в холодильном отделении нужную вам температуру рекомендуем включить функцию для ускорения охлаждения отделения когда в отделении будет достигнута оптимальная температура функция отключится и вы можете разместить там продукты 6
- Использование холодильного отделения 6
- Недопускайте чтобыпродуктыбезупаковки касались внутренних стенок холодильного и морозильного отделения 6
- Լարերը կամ շարժական 6
- Մի տեղադրեք բազմատեղանոց շարժական վարդակները երկարացման սնուցման լարերը սարքի ետևում 6
- Ուշադրություն 6
- Սարքը տեղադրելիս համոզվեք որ սնուցման լարը սեղմված և վնասված չէ 6
- Տեղադրում և միացում սառնարանային բաժնի օգտագործում 6
- Èñïîëüçîâàíèå ìîðîçèëüíîãî îòäåëåíèÿ 7
- Կառավարման վահանակ 7
- Рекомендации по экономии электроэнергии 8
- Անվտանգությունը լավ սովորություն է 8
- Возможные причины решения 9
- Неисправности 9
- Неисправности и методы их устранения 9
- Техникалык кызмат көрсөтүү տեխնիկական սպասարկում 9
- Все съемные части можно мыть раствором мыла или моющего средства в воде также их можно мыть в посудомоечной машине помните что все съемные части необходимо тщательно высушить перед тем как поставить их обратно в холодильник пыль может скапливаться на конденсаторе холодильника и препятствовать его нормальной работе осторожно пропылесосьте заднюю стенку холодильника используя подходящие насадки если вы не собираетесь использовать холодильник продолжительное время разморозьте его вымойте внутри высушите и оставьте двери приоткрытыми чтобы избежать образования неприятного запаха и плесени характерные звуки включения терморегулятора и компрессора являются нормальными звуками воз никающими при работе электрооборудования прибора 10
- Кызмат көрсөтүү жана күтүү 10
- Никогда не используйте пароочистители существует опасность поражения электрическим током 10
- Обслуживание и уход 10
- Бузуктуктар жана аларды оңдоонун усулдары 11
- Доверьте сервисное обслуживание профессионалам 11
- Не пользуйтесь услугами лиц не упол 11
- Перед тем как обратиться в сервисный центр проверьте можно ли устранить неисправность са мостоятельно см раздел неисправности и методы их устранения если неисправность не устраняется позвоните в ближайший сервисный центр список в сервисном сертификате при обращении в сервисный центр необходимо сообщить модель изделия серийный номер изделия эти данные вы найдете в табличке с техническими характеристиками рас положенной на 11
- Правильная утилизация этого продукта weee распространяется на европейский союз и другие страны европы где существует система сбора и утилизации изношенной бытовой техники 11
- Право 11
- Программа формула сервиса поможет избежать дорогостоящего ремонта вашей бытовой техники и максимально продлить срок ее сервисного обслуживания 11
- Стенке холодильной камеры характер неисправности 11
- Техническое обслуживание 11
- Формула сервиса 11
- Ченных производителем при ремонте требуйте использования ориги нальных запасных частей 11
- Эта маркировка на продукте или в литературе указывает что продукт не должен утилизироваться совместно с другими бытовыми отходами для предотвращения возможного вреда окружающей среде от неконтролируемого распространения отходов а также оптимизации процесса переработки и повторного использования материалов потребитель может сдать изношенное оборудование в специальных пунктах приема или если это разре шено национальными законодательствами возвратить компании при покупке нового аналогичного продукта если вы решили больше не использовать ваш холодильник перед тем как выбросить позаботьтесь об его утилизации ваш холодильник содержит циклопентановый газ в изоляционной пене 11
- Тоңдургуч бөлүмдөн пайдалануу 12
- Электр энергиясын үнөмдөө боюнча сунуштар 12
- Қауіпсіздік жақсы əдет 12
- Көчмө розетканы узарткычты же 13
- Орнату жəне іске қосу тоңазытқыш бөлімшесін пайдалану 13
- Орнотуу жана ишке түшүрүү муздаткыч бөлүмдөн пайдалануу 13
- Тоңазытқыш бөлімшесін оңтайлы пайдалану 13
- Fast coolinc 14
- Башкаруу панели 14
- Буюмдун сүрөттөлүшү 14
- Бұйымның сипаттамасы 14
- Жалпы түрі htr 5180 w htr 5180 m htr 5180 mx hts 5180 w 14
- Индикатор fast coolinc 14
- Индикатор fast cooling 14
- Кнопка fast coolinc 14
- Кнопка fast cooling 14
- Рабочие габариты холодильного прибора 14
- Саны ж ә не немесе орналасуы бойынша т ү рлен і п отыратын б ө лшектер 14
- Басқару панелі 15
- Буюмдун сүрөттөлүшү արտադրանքի նկարագրությունը 15
- Бұйымның сипаттамасы 15
- Коопсуздук бул жакшы адат 16
- Мұздатқыш бөлімшесін пайдалану 16
- Ww333333 17
- Артық толтырмаңыз тағамдардың сақталуы үшін ауаның жеткілікті айналымы қажет тағамдармен артық толтыру ауаның еркін айналуына тоңазытқыштың дұрыс жұмысына кедергі келтіреді жəне электр энергиясының қосымша шығынын тудырады 17
- Есіктерін жабық ұстаңыз есіктерді тек қажет болғанда ашыңыз есіңізде болсын есікті əрбір ашқан сайын ол тоңазытқыштың ішіндегі температура біршама артады жəне алдыңғы температура ны қалпына келтіруде электр энергиясы шығындалады 17
- С ер ви с орталы ғ ына ж ү г ін б ес б ұ рын 17
- Температураны дұрыс орнатыңыз термиялық реттегішті ортаңғы күйге қойыңыз артық төмен температураны қою тек электр энергиясы шығынының артуына ғана əсер етеді бірақ өнімдердің сақталуын жақсартпайды өте төмен температура көкөністердің дайын еттің жəне ірімшіктің сақталуына зиян келтіруі мүмкін 17
- Техникалық қызмет көрсету 17
- Тоңазытқышты дұрыс орналастырыңыз жылу көздерінен қашықтықта жақы желдетілетін ғимаратты орнату параграфының ұсыныстарына сəйкес 17
- Тығыз жабыңыз тоңазытқыштың есіктеріндегі тығыздағыш рəзіңке таза болғанын жəне жабу кезінде корпусқа тығыз жатуын қадағалаңыз бұл суық ауаның ағуына жол бермеуге мүмкіндік береді 17
- Ыстық тамақты қоймаңыз тоңазытқышқа қойылған ыстық тағамдар тез арада температураны бірнеше градусқа арттырады тамақты жəне ыдысты тоңазытқышқа қоймас бұрын оны бөлме температурасына дейін салқындатыңыз 17
- Электр қуатын үнемдеу жөніндегі ұсыныстар 17
- Ақаулар жəне оларды жою тəсілдері 18
- Ақаулар мүмкіндіктегі себептері лшешімдері 18
- Қызмет көрсету жəне күтім 18
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston HTS 5200 W Инструкция по эксплуатации
- Beko WSPE6H616A Инструкция по эксплуатации
- Beko WSPE7H616S Инструкция по эксплуатации
- Beko WSPE7H616A Инструкция по эксплуатации
- Graude DH 60.1 GE Инструкция по эксплуатации
- Graude DH 90.1 GE Инструкция по эксплуатации
- Graude DH 90.1 WE Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 60.1 CM Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 60.1 W Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 60.1 WM Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 60.1 С Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 70.1 C Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 70.1 CM Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 70.1 E Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 70.1 S Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 70.1 SM Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 70.1 W Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 70.1 WM Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 90.1 E Инструкция по эксплуатации
- Graude GS 90.1 SM Инструкция по эксплуатации