Ariete 2722 Blue Инструкция по эксплуатации онлайн

Aspirapolvere
Vacuum cleaner
Aspirateur
Staubsauger
Aspiradora
Aspirador de pó
ǾȜİțIJȡȚțȒıțȠȪʌĮ
ɉɵɥɟɫɨɫɛɟɡɦɟɲɤɚɞɥɹɫɛɨɪɚ
ɩɵɥɢ
ɉɢɥɨɫɨɫ
COD. 5185185700
REV. 1 del 22/10/2020
827070
De’ Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
800-809065
2757/2722
Содержание
- 809065 1
- Avvertenze di sicurezza 3
- Il presente apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e za o conoscenza soltanto sotto sorveglianza o dopo essere stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e sui possibili pericoli 3
- In caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie l apparecchio non deve essere utiliz zato ma portato al più vicino centro assistenza per la sostituzione delle batterie l apparecchio è concepito per il solo uso domestico e non deve essere adibito ad uso commerciale o industriale 3
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso 3
- Vietato aspirare cenere calda liquidi pezzi grossi di vetro calcinacci oggetti appuntiti o taglienti danneggiati previsti dal presente libretto si consiglia di conservare gli imballi originali poiché l assistenza gratuita non è prevista per i guasti causati da imballo non adeguato del prodotto al momento della spedizione ad un centro di assistenza autorizzato 3
- Dopo l uso 7
- Istruzioni per l uso 7
- L apparecchio è scarico e deve essere ricaricato 7
- Menti strette 7
- Pericolo di caduta dell apparecchio l apparecchio una volta montato non può rimanere in piedi sulla spazzola in posizione verticale 7
- Spegnere l apparecchio svuotare il contenitore della polvere smontare il corpo motore dal tubo riporre l apparecchio in un posto asciutto ed al riparo dalla portata dei bambini appoggiare il supporto sul muro regolare l altezza del supporto sul muro in base all altezza dell apparecchio con una matita fare dei segni sul muro in corrispondenza dei tre fori del supporto rimuovere il supporto dal 7
- Uso degli accessori 7
- Pulizia dell apparecchio 8
- Messa fuori servizio 9
- Informazioni tecniche 10
- Do not collect hot ashes liquids big glass pieces rubble pointy or sharp objects covered in this booklet service does not cover any damage resulting from inadequate packaging of the 11
- Important safeguards 11
- In the event of a leaking battery do not use the appliance and take it to the nearest authorised service centre to replace batteries for commercial or industrial purposes 11
- Read these instructions carefully 11
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised 11
- After using 15
- Appliance fall danger the appliance once that it is assembled cannot stand on the brush in vertical position 15
- Be recharged 15
- Disassemble the motor body from the tube 15
- Instructions for use 15
- Using the accessories 15
- Appliance cleaning 16
- Setting the machine out of service 17
- Technical data 18
- Cet appareil ne peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les per sonnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou compris les instructions sur l usage sûr et les dangers découlant de l usage de 19
- Conseils de sécurité 19
- En cas de fuite de liquide des batteries l appareil ne doit pas être utilisé mais amené au centre de service le plus proche pour le remplacement des piles 19
- Lisez attentivement ces instructions 19
- Pointus ou coupants dommagés le constructeur décline toute responsabilité pour une utilisation erronée ou pour il est conseillé de conserver l emballage d origine vu que l assistance gratuite ne joue pas pour les dommages causés par un emballage du produit non adéquat 19
- Après l usage 23
- Danger de chute de l appareil l appareil une fois qu il est assemblé ne peut pas rester début sur la brosse en position verticale 23
- Eteindre l appareil vider le bac à poussière démonter le corps moteur du tuyau replacer l appareil dans un lieu sec à l abri des enfants poser le support contre le mur régler la hauteur du support mural en fonction de la hauteur de l appareil par l aide d un crayon tracer des marques au niveau des trois trous du support retirer le support du mur percer 23
- Mode d emploi 23
- Moquettes et des sols des surfaces horizontales étroites 23
- Utilisation des accessoires 23
- Nettoyage de l appareil 24
- Mise hors service 25
- Informations techniques 26
- Die bedienungsanleitung vor dem gebrauch aufmerksam lesen 27
- Vorgesehenen einsatz 27
- Wichtige sicherheitshinweise 27
- 15 griff 30
- 18 anzeige des ladestatus 30
- Das laden der batterie 30
- Einschalttaste 22 30
- Entriegelungstaste der motorteil 30
- Gerätebeschreibung 30
- Motorkörper 30
- Aufgeladen werden 31
- Böden 31
- Den motorkörper aus dem rohr abmontieren 31
- Gebrauchsanweisungen 31
- Nach dem gebrauch 31
- Stehen 31
- Verwendung des zubehörs 31
- Pflege des gerätes 32
- Ausserbetriebsetzung 33
- Technische informationen 34
- Advertencias importantes para la seguridad 35
- Lea atentamente estas instrucciones 35
- Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas senso utilizar este aparato sólo bajo vigilancia o después de haber sido instruidos sobre el uso seguro del aparato y sus posibles peligros 35
- Si sale líquido de las baterías el aparato no debe utilizarse sino llevarse al centro de atención al cliente para la sustitución de las baterías el aparato está diseñado sólo para el uso doméstico y no debe utilizarse para usos comerciales o industriales 35
- Vidrio escombros objetos puntiagudos o cortantes a los previstos en este manual de instrucciones se recomienda conservar el embalaje original ya que la asistencia gratuita no concierne los daños causados por un embalaje no adecuado del producto al momento del envío a un centro de asistencia autorizado 35
- Apague el aparato vaciar la bandeja de suciedad desmonte el cuerpo motor del tubo guarde el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños apoye el soporte en la pared ajuste la altura del soporte en la pared a la altura del dispositivo con un lápiz 39
- Después del uso 39
- Instrucciones de uso 39
- Peligro de caída del aparato una vez montado el aparato no puede quedarse puesto de pie sobre el cepillo en posición vertical 39
- Que el aparato está descargado y se debe recargar 39
- Ta suelos diduras más estrechas 39
- Uso de los accesorios 39
- Limpieza del aparato 40
- Puesta fuera de servicio 41
- Información técnica 42
- Advertências de segurança 43
- Em caso de saída de líquido das baterias o aparelho não deve ser utilizado mas baterias deve ser destinado ao uso comercial ou industrial 43
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade superior a 8 anos e por periência ou conhecimento somente se observados e após orientação de como 43
- Ler cuidadosamente estas instruções 43
- Tulhos objetos pontiagudos ou cortantes ras ou danos empregos diferentes daqueles previstes pelo presente folheto recomenda se guardar a embalagem original visto que não é efectuada a as sistência gratuita por danos devidos à embalagem não adequada do produto no momento do envio do mesmo a um centro de assistência autorizado 43
- Após o uso 47
- Descarregado e deve ser recarregado 47
- Desligar o aparelho esvaziar o recipiente do pó desmontar o corpo do motor do tubo recolocar o aparelho em lugar seco e fora do alcance de crianças apoiar o suporte na parede regular a altura do suporte no muro em função da altura do aparelho com um lápis faça as marcas parede em correspondência com os três furos do suporte remover o suporte da 47
- Instruções de uso 47
- Pisos bém de superfícies horizontais estreitas 47
- Posição vertical 47
- Uso dos acessórios 47
- Limpeza do aparelho 48
- Pôr o aparelho fora de serviço 49
- Informações técnicas 50
- Batterijen te laten vervangen niet voor commerciële of industriële doeleinden 51
- Belangrijke waarschuwingen 51
- Beschadigd zijn andere doeleinden dan die zijn voorzien in dit boekje een erkend service centrum doordat het niet goed is verpakt 51
- Door personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens 51
- Lees deze instructies aandachtig door 51
- 18 oplaadaanduiding van de accu 54
- Aan uitknop 22 54
- Borstel voor stoffen 54
- Gemotoriseerde borstel met rolborstel 54
- Lange smalle zuigmond 16 ontgrendelknop van de batterij 54
- Motorbehuizing 20 oplader 54
- Ontgrendelknop van de borstel 14 muurbeugel 54
- Ontgrendelknop van het klepje van het stofreservoir 54
- Ontgrendelknop van het stofreservoir 54
- Snelheidsregelaar 21 54
- Stang 13 stofreservoir 54
- Stekkerpootjes van de oplader 54
- Berg het apparaat op een droge plek en buiten bereik van kinderen op 55
- Dat het apparaat leeg is en moet worden opgeladen 55
- De accessoires gebruiken 55
- De borstel blijven staan 55
- Gebruiksaanwijzing 55
- Na het gebruik 55
- Te reinigen zuigen 55
- Reiniging van het apparaat 56
- Buitenwerkingstelling 57
- Technische informatie 58
- زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ضﺮﻐﻟا 78
- لﺎﻔﻃﻷا ﲆﻋ ﺮﻄﺧ 78
- نﺎﻣﻷا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ 78
- ﺐ ﻴﺘﻜﻟا اﺬﻫ صﻮﺼﺨﺑ 78
- ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺐﺒﺴﺑ ﺮﻄﺧ 79
- ىﺮﺧأ بﺎﺒﺳﻷ ﻒﻠﺘﻠﻟ ضﺮﻌﺘﻟا رﺎﻄﺧأ 79
- ﺔﻳدﺎﻣ راﴐأ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ 79
- تماﻴﻠﻌﺘﻟا هﺬﻬﺑ ﺎئماد ﻆﻔﺘﺣا 80
- زﺎﻬﺠﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻣ 80
- ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﺔﻘﻳﺮﻃ 80
- ﺔﻴﻨﻓ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ 80
- تﺎﻘﺤﻠﳌا لماﻌﺘﺳا 81
- لماﻌﺘﺳﻻا تماﻴﻠﻌﺗ 81
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ 82
- لماﻌﺘﺳﻻا ﺪﻌﺑ 82
- Hepa جرﺎﺨﻟا ءاﻮﻬﻟا ﱰﻠﻓ ﻒﻴﻈﻨﺗ 83
- زﺎﻬﺠﻟا ﻢﺴﺟ ﻒﻴﻈﻨﺗ 83
- نيﺪﻌﳌا ﱰﻠﻔﻟاو شماﻘﻟا ﱰﻠﻓ ﻒﻴﻈﻨﺗ 83
- ﺮﻌﺸﻟا ﻦﻣ ﺔﻧاﻮﻄﺳأ ﻊﻣ ك ﺮﺤبم ةد وﺰﳌا ةﺎﺷﺮﻔﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ 83
- ﺔﻴﻨﻘﺗ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ 84
- ﻞﻤﻌﻟا ﻦﻋ ﺔﻨﻴﻛﺎﳌا فﺎﻘﻳإ 84
- Poziomych 97
- Informacje techniczne 100
- Apparatet må kun benyttes af børn over 8 år og personer med fysiske sanse hvis dette sker under opsyn fra en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller såfremt de er blevet instrueret med hensyn til forsvarlig brug af apparatet og har forstået de farer som er forbundet med brugen 101
- Eller spidse genstande ratet ikke bruges man frasiger sig ethvert ansvar hvis apparatet ikke bruges i overensstemmelse med denne vejledning det anbefales at opbevare den oprindelige emballage da der ikke ydes gratis assistance ved skader som er forårsaget af uegnet emballage ved tilsending til et autoriseret servicecenter 101
- Kommercielt eller industrielt 101
- Vigtige henvisninger 101
- Brug af tilbehør 105
- Efter brug 105
- Instruktioner vedrørende brug 105
- Rengøring af apparatet 106
- Apparatet sættes ud af funktion 107
- Tekniske specifikationer 108
Похожие устройства
- Ariete 2757 Red Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2758 Fuchsia Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2759 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2761 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-KS57P63 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-KS57P62 Инструкция по эксплуатации
- Picooc Mini V2 Black Инструкция по эксплуатации
- Kyvol D6 Инструкция по эксплуатации
- Kyvol E20 Инструкция по эксплуатации
- Kyvol E31 Инструкция по эксплуатации
- Kyvol S31 Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Валдай-7 черный Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Кубань-10 Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Пышка-3 Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Яуза-1 белый с красным Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Кума-1 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper НМ-452 Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Истра-2 белый Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Истра-2 красный Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Истра-2 черный Инструкция по эксплуатации