Buderus LOGANO PLUS SB825 [6/40] Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1
![Buderus LOGANO PLUS SB825 [6/40] Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1](/views2/1073093/page6/bg6.png)
Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1
6
Оставляем за собой право на изменения!
Инструкция по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию Logano S 815, SB 815•Издание 05/2000
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
6 Пуск в эксплуатац ию и
пробная топка
(см. также TRD 504)
6.1 Общие положения
а) После окончания монтажных работ переходят к
пуску установки в эксплуатацию и проводят проб-
ную топку. Эти работы должна выполнять специа-
лизированная фирма. Испытания при сдаче уста-
новки, для работы которой требуется разрешение,
должны проводиться в присутствии компетентного
лица, а затем производится пуск в эксплуатацию и
дальнейшая работа установки после завершения
пробной топки.
б) Лица, прошедшие инструктаж по техническому
обслуживанию (обслуживающий персонал котлов с
низким давлением), должны быть, по крайней мере,
на пробной топке, а, еще лучше, и во время пуско-
наладочных работ в присутствии их руководителя.
6.2 Подготовительные работы
перед началом пуска в эксплуатацию, которые произво-
дятся лицами, ответственными за эксплуатацию
установки, или теми, кому они это поручили делать:
a) Произвести уборку в помещении, где установлен
котел. Закончить строительные работы и все
работы, которые ведут к образованию пыли.
Сечения вентиляционных отверстий должны быть
достаточны для поступления и удален ия воздуха.
Освещение помещения, особенно место установки
дисплея на котле, должно быть достаточным, чтобы
можно было без напряжения считывать информа-
цию. Двери должны открываться наружу и не дол-
жны запираться. Вывесить объявление о запреще-
нии доступа посторонних лиц.
б) Огнетушитель
Огнетушитель должен находиться в помещении
котельной в легкодоступном месте. Он должен
быть предназначен для тушения пожаров, воз-
никших при возгорании дизельного топлива.
в) Дымовая труба и тракт дымовых газов
должны быть плотными. На установках, работа-
ющих на газовом и дизельном топливе, а также на
установках, имеющих особое исполнение топочной
камеры, необходимо устанавливать на клапанах и
шиберах устройства, которые следили бы за тем,
чтобы котел включался только тогда, когда они
находятся в открытом положении (конечный вы-
ключатель).
Кирпичные дымовые трубы и дымоходы должны
быть достаточно сухими. Если возникают сомнения
на этот счет, то нужно обратиться на фирму-изгото-
витель.
г) Футеровка элементов топочной камеры, например,
колосниковой решетки должна быть также хорошо
просушена. В случае сомнений обратитесь на
специализированную фирму.
д) Топливо
Должно применяться топливо, которое было
указано в заказе.
е) Электрооборудование
Необходимо выполнять указания нормативной
документации VDE, в том числе местные пред-
писания по защитным мероприятиям.
ж) Подготовка воды
Вода для наполнения котла и всей системы отоп-
ления - для котельных установок с перегретой
водой - должна быть очищена и пройти соответ-
ствующую обработку. Уже для пробной топки надо
иметь в наличии необходимый объем воды.
з) Теплосъем и выдача пара
Лица, ответственные за эксплуатацию установки,
должны перед пуском ее в эксплуатацию и пробной
топкой предусмотреть возможность проведения
мероприятий по настройке процесса горения, а
также настройке регулирующей и предохранитель-
ной арматуры. В частности, необходим достаточно
большой съем пара или тепла при длительной мак-
симальной нагрузке для соответствующей настрой-
ки процесса горения.
и) Защита от замораживания
Поскольку некоторые части установки, например,
расширительные баки, предохранительные
сбросные линии, трубопроводы не рассчитаны на
работу при морозе, то лица, ответственные за
эксплуатацию установки, должны позаботиться о
соответствующих мероприятиях по защите ее от
замораживания. Следует избегать добавок анти-
фризов, для этого требуется особое согласование
с нами!
Перечень подготовительных работ может быть расширен
в зависимости от вида установки. Если они не выполнены
или выполнены частично, то пуск в эксплуатацию мож ет
быть отложен или вообще не осуществлен или осущест-
влен частично. Возникшие в этой связи расходы или риск
берет на себя лицо, ответственное за эксплуатацию уста-
новки, или те, кому он это поручил.
6.3 Котел и комплектующие
a) Внутренние детали котлов, которые не смонтиро-
ваны на раме в готовом виде, и поступили в от-
дельной упаковке, должны быть осмотрены перед
первым наполнением котла водой, и если это необ-
ходимо, должны быть промыты.
б) Перед наполнением проверить центровку и
плотность соединений, прилегание хомутов.
Проверить затяжку уплотнений (сальников).
в) Проверить легкость хода запорной арматуры,
Сальники и набивку, если таковые имеются в
наличии, подтянуть в случае необходимости.
г) Спускная арматура
Выпуски спускной арматуры должны иметь от-
дельные выводы в контрольную спускную шахту
(емкость).
д) Показывающие приборы
В водомерных стеклах необходимо проверить
затяжку уплотнительных винтов, заполнить
гидравлические затворы манометров
дистиллированной водой.
Содержание
- Инструкция по монтажу эксплуатации и техническому обслуживанию 1
- Предисловие 2
- Ведомственные предписания 3
- Инструктаж компетентность обслуживающего персонала 3
- Основные принципы применение по назначению 3
- Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1 3
- Основные рекомендации по безопасной эксплуатации a105d 3
- Разрешение к эксплуатации 3
- Сервисная служба сроки 3
- Запрещение на эксплуатацию 4
- Изменение в предписаниях 4
- Испытания перед повторным пуском в эксплуатацию котлов подлежащих согласованию в органах по котлонадзору 4
- Несчастные случаи 4
- Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1 4
- Повторные испытания котлов подлежащих согласованию в органах по котлонадзору 4
- Поручение провести испытания 4
- Проверка после повреждений 4
- Средства против накипи 4
- Котловая вода 5
- Надзор за котлами 5
- Опасные неполадки 5
- Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1 5
- Отложения в котле 5
- Подпиточная и котловая вода 5
- Полное обессоливание подпиточной воды 5
- Пробы воды 5
- Указания 5
- Котел и комплектующие 6
- Общие положения 6
- Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1 6
- Подготовительные работы 6
- Пуск в эксплуатацию и пробная топка 6
- Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1 7
- Питательные насосы 7
- Предохранительные и регулирующие приборы 7
- Пуск из холодного состояния 7
- Топочная камера 7
- Общие указания 8
- Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1 8
- Пробная топка 8
- Продукция других поставщиков 8
- Пуск в эксплуатацию и последующая работа 8
- Что важно при обслуживании 8
- Эксплуатация 8
- Важное в процессе остановки котла 9
- Выключение котла 9
- Журнал технического состояния 9
- Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1 9
- Последующая проверка и работы по техническому обслуживанию 9
- Проверка и техническое обслуживание 9
- Проверки и техническое обслуживание 9
- Защита от коррозии при длительном простое котла 10
- Основные рекомендации по безопасной эксплуатации 1 10
- Приложение 10
- Влажная консервация 11
- Консервация неработающих котлов a115d 2 11
- Консервация неработающих котлов a115d с перегретой водой 11
- Сульфит натрия 11
- Цель консервации 11
- Гидразин 12
- Консервация неработающих котлов a115d 2 12
- Анализ гидразина 13
- Анализ сульфита 13
- Консервация неработающих котлов a115d 2 13
- Метод исследования 13
- Консервация неработающих котлов a115d 2 14
- Консервация тракта дымовых газов 14
- Силикагель или голубой гель 14
- Сухая консервация 14
- Хлористый кальций и едкая известь 14
- Вода для наполнения и подпиточная вод 15
- Котел для перегретой воды 15
- Нормативы качества воды a130d 15
- Нормативы качества воды a130d 3 15
- Оборотная вода 15
- В австрии необходимо соблюдать нормативы федеративного закона 353 положение abv 16
- Нормативы качества воды a130d 3 16
- Приложение 3 16
- Нормативы качества воды a130d 3 17
- Дат 19
- Журнал техсостояния котла низкого давления a150d 19
- Журнал техсостояния котла низкого давления a150d 4 19
- Инструкция по монтажу эксплуатации и техническому обслуживанию logano s 8 1 5 sb 8 1 5 издание 05 2000 19
- Особые отметки ______________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________ 19
- Протокол испытаний еженедельный и полугодовой 19
- Журнал техсостояния котла низкого давления a150d 4 20
- Примечания 20
- Во время эксплуатации 21
- Краткие правила по эксплуатации a210d 21
- Краткие правила по эксплуатации a210d 5 21
- Не допускать коррозии в дымоходах 21
- Не допускать образования накипи и коррозионных повреждений 21
- Общие положения 21
- Остановка котла 21
- Пуск в эксплуатацию 21
- Работа установки 21
- Техническое обслуживание 21
- Требования к топливу 21
- Чистка 21
- Краткие правила по эксплуатации a210d 5 22
- Опасность замораживания 22
- Прочее 22
- Время розжига при пуске в эксплуатацию a215d 23
- Время розжига при пуске в эксплуатацию a215d 6 23
- Первый пуск в эксплуатацию 23
- Последующие пуски в эксплуатацию 23
- Возможные неисправности 25
- Возможные неисправности 7 25
- Инструкция по выявлению ошибок и устранению неисправностей 25
- Возможные неисправности 7 26
- Возможные неисправности 7 27
- Замеры выбросов вредных веществ в окружающую среду без чистки 29
- Инструкция по техническому обслуживанию 29
- Инструкция по техническому обслуживанию 8 29
- Полное функциональное обслуживание без чистки 29
- Техническое обслуживание 29
- Функциональное обслужива ние техобслуживание без проведения чистки 29
- Важные указания 30
- Данные котла 30
- Замечания к инструкции по техническому обслуживанию 30
- Инструкция по техническому обслуживанию 8 30
- Предупреждающий знак в этой инструкции 30
- Вспомогательные средства 31
- Действия перед началом технического обслуживания 31
- Запасные части 31
- Измерительные приборы применяйте только оттарированные и прошедшие проверку измеритель ные приборы 31
- Инструкция по техническому обслуживанию 8 31
- Инструменты 31
- Средства для проведения технического обслуживания 31
- Средства для чистки 31
- Техническая документация 31
- Ansicht a anschlagseite 32
- Вид а со стороны петель вид b со стороткрывания 32
- Инструкция по техническому обслуживанию 8 32
- Техническое обслуживание дымоходов 32
- Инструкция по техническому обслуживанию 8 33
- Техническое обслуживание водяного контура 33
- Инструкция по техническому обслуживанию 8 34
- Виды уплотнений 35
- Для проверки водяного контура чистки котла 35
- Конструкция смотрового люка 35
- Обслуживание 35
- Пуск в эксплуатацию 35
- Смотровой люк с уплотнениями b245d 35
- Смотровой люк с уплотнениями b245d 9 35
- Указания по установке крышки 35
- Замена уплотнений 36
- Запасные части 36
- Смотровой люк с уплотнениями b245d 9 36
- Указания по безопасности 36
- Предохранительное устройство на подающей линии 37
- Предохранительное устройство на подающей линии 10 37
- Приборный отсек 38
- Приборный отсек 11 38
- Buderus heiztechnik gmbh 35573 wetzlar 40
- Http www heiztechnik buderus de e mail info heiztechnik buderus de 40
Похожие устройства
- Grundig FM 8720 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO PLUS SB745 Инструкция по эксплуатации
- Grundig FM 4020 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO PLUS SB615 Инструкция по эксплуатации
- Grundig MA 9220 Инструкция по эксплуатации
- Zwilling h30314 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO PLUS SB315 Инструкция по эксплуатации
- Grundig MA 5820 Инструкция по эксплуатации
- Zwilling h30325 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO PLUS GB402 Инструкция по эксплуатации
- Grundig TB 8030 Инструкция по эксплуатации
- Rondell RD-375 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO PLUS GB312 Инструкция по эксплуатации
- Grundig TB 7930 Инструкция по эксплуатации
- Rondell RD-376 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGAMAX U052 Инструкция по эксплуатации
- Grundig FS 4820 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGAMAX U054T Инструкция по эксплуатации
- Grundig UC 5020 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGAMAX U042 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения