Bort BHD-700 [26/42] Magyar
![Bort BHD-700 [26/42] Magyar](/views2/1073146/page26/bg1a.png)
26
HU
Fúró - vésőkalapács
BEVEZETÉS
● A készülék betonban, téglában és kőzetekben vég-
zett ütve fúrásra szolgál; fában, fémekben és mű-
anyagokban végzett fúrásrahoz valamint csavaro-
záshoz használjon speciális tartozékot
● Ezen készülek ütvefúró rendszere messze felülmúl-
ja a szokásos ütvefúró gépeket betonfúrásnál
● A gép alkalmas valamennyi SDS+ tartozék haszná-
latára
TECHNIKAI ADATOK 1
A KÉSZÜLÉK ALKOTÓELEMEI 2
1 Be/Ki kapcsoló
2 Üzemmód kapcsoló
3 Reteszelő hüvelyt
4 Oldalfogantyú
BIZTONSÁG
FIGYELEM! Olvassa el valamennyi előírást.
A következőkben leírt előírások helytelen betartása
áramütésekhez, tuzhöz és/vagy súlyos testi sérülések-
hez vezethet.
● Az ütvefúró használatakor viseljen fülvédőt (a túl
nagy zajártalom halláskárosodást okozhat)
● Használja a géphez tartózó oldalfogantyút (a gép fö-
lötti uralom elvesztése fi zikai sérüléseket okozhat)
● Ügyeljen arra, hogy a munkadarabban lévö csavar,
szög vagy hasonló sérüléseket ne okozhasson; a
munka megkezdése előtt eltávolítandó
● Gépének mozgó részétöl az elektromos kábelt min-
dig tartsa távol
● A gépet soha ne hagyja bekapcsolt állapotban, ha
már nem dolgozik vele
● Használjon teljesen letekert és biztonságos
hosszabbítókábelt, 16 A-es teljesítménnyel
● Gépéhez használjon eredeti tartozékokat, melyek
szakkereskedöinknél megkaphatók
● SBM Group cég kizárólag eredeti alkatrészek és
kiegészítők alkalmazása esetén tudja garantálni a
gép problémamentes mûködését
● Csak olyan tartozékot használjon, amelyek leg-
magasabb megengedett fordulatszáma legalább
akkora, mint a berendezés legmagasabb üresjárati
fordulatszáma
● A készüléket csak 16 éven felüli személy használja
● Fúrásnál vagy csavarozásnal kerülje el az elektro-
mos vezetékeket
● Ha a kábel munkaközben megsérül vagy el van
vága, ne érjen a kábelhoz, hanem azonnal húzza ki
a konektorból
● Soha ne használja a szerszámot ha a kábel sérült:
cseréltesse ki szakértö által
● Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség meg-
egyezik-e a szerszám adattábláján feltüntetett ér-
tékkel (a 230V vagy 240V jelzésû gépek 220V fe-
szültségre is csatlakoztathatók)
● A fúró váratlan (hirtelen, veszélyes reakciót okozó)
beszorulása vagy elakadása esetén azonnal kap-
csolja ki a gépet
● A gép vezetése és tartása
- tartsa a szellőzőnyílásokra mindig szabadon
- ne gyakoroljon túl nagy nyomást a gépre; hagyja,
hogy a gép dolgozzon ön helyett
A készülék az EN50144 rendelkezéssel össz-
hangban duplán szigetelt, emiatt földelésre
nincs szükség.
KARBANTARTÁS
Győződjön meg róla, hogy a készülék nincs
áram, alatt amikor a motoron karbantartási
munkát végez.
A SBM Group készülékeket hosszú élettartamra és mi-
nimális karbantartási igénnyel tervezték. A folyamatos,
kielégítő működés a rendszeres ápoláson és tisztítá-
son múlik.
Rendszeresen, lehetőleg minden használat után puha
ronggyal tisztítsa le a készülék házát. A szellőzőnyí-
lásokat óvja portól és szennyeződéstől. Használjon
szappanos vízzel megnedvesített puha rongyot, ha a
szennyeződést nem lehet eltávolítani. Soha ne hasz-
náljon oldószereket pl. petróleumot, alkoholt, ammó-
niás vizet stb. Az oldószerek károsíthatják a műanyag
részeket.
Cserél a zsír minden hat hónapban.
Ha meghibásodást észlel, keresse fel helyi SBM Group
viszonteladóját.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A szállításból eredő lehetséges károk csökkentésére
a gépet erős csomagolásban szállítják. A csomagolás
nagyrészt újra felhasználható anyagból készült. Hasz-
nálja ki tehát a csomagolás újrahasznosításának lehe-
tőségét. A már felesleges készülékeket vigye el a helyi
SBM Group viszonteladóhoz. Itt biztosított környezet-
barát ártalmatlanításuk.
HU
Magyar
Содержание
- Bhd 700 1
- Bohrhammer 6
- Einleitung 6
- Sicherheit 6
- Technische daten 1 6
- Umwelt 6
- Wartung 6
- Werkzeug elemente 2 6
- Environment 7
- Intended use 7
- Maintenance 7
- Product elements 2 7
- Rotary hammer 7
- Safety 7
- Technical specifications 1 7
- Elements de l outil 2 8
- Entretien 8
- Environnement 8
- Introduction 8
- Marteau perforateur 8
- Securite 8
- Specifications techniques 1 8
- Caracteristicas tecnicas 1 9
- Elementos de la herramienta 2 9
- Introducción perforador 9
- Mantenimiento 9
- Martillo perforador 9
- Medio ambiente 9
- Seguridad 9
- Martelete perfurador 10
- Português 10
- Italiano 11
- Martello perforatore 11
- Nederlands 12
- Roterende hamerboor 12
- Borehammer 13
- Borrhammare 14
- Svenska 14
- Borhammer 15
- Poravasara 16
- Perforaator elektriline 17
- Elektriskais perforators 18
- Elektrinis perforatorius 19
- Lietuvių 19
- Перфоратор электрический 20
- Русский 20
- Аспапты мына жағдайларда дереу сөндіру қажет 21
- Жұмыс процессі кезінде 21
- Жұмысқа кіріспес бұрын мынаған көз жеткізіңіз 21
- Техникалықө сипаттамалар 1 21
- Электр перфораторы 21
- Қауіпсіздік техникасы 21
- Қолданылуы 21
- Құрылғы 2 21
- Перфоратор електричний 22
- Українська 22
- Młot udarowo obrotowy 23
- Polski 23
- Vrtací kladivo 24
- Bezbednost 25
- Delovi alatke 2 25
- Tehnički podaci 1 25
- Tehničko održavanje i briga 25
- Udarna bušilica električna 25
- Uputstvo 25
- Zaštita životne sredine 25
- Fúró vésőkalapács 26
- Magyar 26
- Ciocan rotopercutor 27
- Română 27
- Električni ročni vrtalni stroj 28
- Slovenski 28
- Bos hr 29
- Dijelovi alata 2 29
- Hr bos 29
- Hrvatski 29
- Sigurnost 29
- Tehnički podaci 1 29
- Tehničko održavanje i skrb 29
- Udarna bušilica električna 29
- Zaštita okoliša 29
- Ασφαλεια προειδοποιησ 30
- Δράπανο μπαταρίασ 30
- Εισαγωγη 30
- Ελληνικά 30
- Μερη του εργαλειου 2 30
- Περιβαλλον 30
- Συντηρηση 30
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 30
- Delici kırıcı 31
- Türkçe 31
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 32
- Exploded view bhd 700 34
- Spare parts list bhd 700 35
- Advertencia para la 40
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 40
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 40
- Aplinkos apsauga lt 40
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 40
- Do meio ambiente pt 40
- Environmental protection gb 40
- Hinweise zum umweltschutz de 40
- Indicações para a protecção 40
- Informations sur la 40
- Keskonnakaitse ee 40
- Miljøvern no 40
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 40
- Ympäristönsuojelu fi 40
- Återvinning se 40
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 41
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 41
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 41
- Napotki za zaščito okolja si 41
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 41
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 41
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 41
- Çevre koruma bilgileri tr 41
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 41
- Вказівки по захисту 41
- Навколишнього середовища 41
- Указания по защите окружающей среды ru 41
- Қоршаған ортаны қорғау kz 41
- Sbm group 42
Похожие устройства
- Buderus LOGANO GE434 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2200U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G334WS Инструкция по эксплуатации
- Rondell RD-267 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2000U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1400N Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200U-SR Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G124 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1100U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO SK645 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-900U-R Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO SK745 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-751N Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-900U Инструкция по эксплуатации
- Dekok UKA-1115 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO S111-2 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-905-R Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения