Bort BDL-36N Инструкция по эксплуатации онлайн [11/16] 67864
![Bort BDL-36N Инструкция по эксплуатации онлайн [11/16] 67864](/views2/1073352/page11/bgb.png)
11
● Les outils et les matériaux d’usure (balais en charbon, cour-
roies, joints en caoutchouc, bourrages, capots protecteurs,
plateformes, bandages, roues endentées, paliers, gaines,
résistances, poulies, tourets, tiges, boutons d’arrêt, et ainsi
de suite), les pièces (roues endentées, arbres, paliers, ti-
ges, tourets et ainsi de suite) soumises à l’usure à cause
de l’épuisement du lubrifi ant aussi bien que des accessoires
échangeables (mandrins porte-foret, mandrins SDS, plate-
formes, pinces, bandages, arbres fl exibles, batteries d’accu-
mulateurs, chargeurs d’accumulateur, et ainsi de suite) et les
consommables (couteaux, coupes, abrasifs, lames circulai-
res, forets, perçoires, lubrifi ant et ainsi de suite), excepté les
cas des dommages mécaniques des marchandises mention-
nées survenus à la suite de la rupture de l’outil électrique
couverte par la garantie;
● L’usure naturelle de l’outil ou de ses pièces (l’épuisement du
ressource, l’engraissement intérieure ou extérieure considé-
rable, l’épuisement du lubrifi ant);
● L’outillage ouvert ou réparé pendent la période de garantie
par les personnes ou sociétés ne possédant les pouvoirs ju-
ridiques pour telles actions;
● L’outillage avec le numéro de fabrication éliminé, effacé ou
changé ou si l’information sur l’outillage électrique ne corres-
pond pas à celle indiquée dans le coupon de garantie;
● L’entretien préventif de l’outillage électrique, par exemple; le
nettoyage, le lavage, le graissage.
6. Il est interdit d’utiliser l’outillage électrique avec les indices
des défauts de fonctionnement (formation des étincelles exces-
sive, l’odeur de brûlé, le bruit élevé, une forte vibration, une ro-
tation irrégulière, la perte de la puissance). Il est interdit d’utiliser
l’outillage en présence des défauts mécaniques de la prise de
secteur (fi ssures, сколов, ruptures, faisceaux), de la prise du
courant, aussi bien que des défauts du corps de l’outillage élec-
trique.
7. Les blocs défectueux de l’outillage sont réparés ou rempla-
cés par de nouveaux blocs gratuitement pendent la période de
garantie. La prise de la décision de la rationalité de leur rempla-
cement ou réparation appartient au Service de maintenance.
La réparation des défauts reconnus par nous comme couverts
par la garantie, est réalisée au choix de la société SBM group
moyennant la réparation ou remplacement de l’outillage défec-
tueux. L’outillage et les pièces remplacés deviennent la proprié-
té du Service d’entretien de SBM group.
8. Recommandations de l’entretien preventif de l’outillage elec-
trique
Pour l’outillage électrique l’entretien préventif régulier est re-
commandé (nettoyage, lavage, remplacement de lubrifi ant
dans le réducteur et dans les paliers; remplacement des pièces
d’usure). L’entretien préventif mentionné garantie le fonctionne-
ment impeccable de l’outillage électrique pendant toute la durée
d’emploi. La périodicité de l’entretien préventif à la charge no-
minale correspond à la durée d’usure naturelle des balais en
charbon. L’entretien préventif est payé selon les prix courants du
service d’entretien. Dans le cas où pendant l’entretien préventif
se révèlent des défauts auxquels s’applique la garantie, ils se
réparent gratuitement. Les défauts révélés pendant le diagnos-
tic auxquels la garantie ne s’applique pas sont réparés d’après
l’accord entre les parties en vertu d’une procédure ordinaire.
L’entretien préventif ne change pas la durée de la période de
garantie.
D’autres réclamations sauf le droit susmentionné de réparation
gratuite des défauts de l’outillage, ne tombent pas sous le coup
de la présente garantie.
9. Cette garantie n’affecte pas d’autres droits du client qui lui
sont accordés par la législation en vigueur.
* Selon le modèle.
FR
Chers clients,
1. SBM group vous propose 2 ans de garantie pour ses mar-
chandises à compter de la date de vente. La garantie n’est pas
applicable pour les outils utilisés dans les buts professionnels et
commerciaux, leur réparation est payée par le client.
2. L’utilisation ménagère de l’outillage est catactérisée par la
limitation de la durée de fonctionnement et sous-entend son utili-
sation dans le ménage, la durée d’emploi ne dépasse pas 40 heu-
res, avec cela après tous les 15 minutes du fonctionnement
continu il est nécessaire de faire une pause pour 10-15 minutes.
L’utilisation de l’outillage contrairement à cette condition signifi e le
non-respect des règles d’emploi appropriées (cette condition ne
concerne pas les pompes, les générateurs, les chargeurs d’accu-
mulateur et l’équipement similaire). La durée de l’emploi de l’outil
à condition du respect de la règle susmentionnée fait 7 ans.
Au moment de l’achat de l’outil un coupon de garantie de service
après-vente est établie (il est obligatoire d’y indiquer la date de
la vente, le modèle, le numéro de série de l’instrument, d’autres
champs sont aussi à remplir). S’il vous plaît, conservez le cou-
pon et le ticket de caisse pendent la période de garantie pour les
présenter dans le centre de garantie.
L’outil électrique n’est accepté pour la réparation sous garantie
que dans l’ensemble avec les dispositifs échangeables et les
éléments de leur fi xation (les bandages, les lames circulaires,
les chaînes, les couteaux, les têtes de trimmer, les buses à pul-
vériser, les roues dentées, les vis à tête, les écrous, les fl asques
de fi xation de l’outil).
3. La période de garantie se prolonge pour 3-5 ans* si le pos-
sesseur enregistre son outil électrique pendent 2 semaines à
compter de la date de l’achat. Le prolongement de la période de
garantie ne concerne pas les desserroirs d’accumulateurs, les
chargeurs d’accumulateurs et les accessoires qui font partie de
l’ensemble de la fourniture. L’enregistrement s’effectue unique-
ment sur le site www.sbm-group.com La confi rmation de l’en-
registrement est représentée par le certifi cat qu’il faut imprimer
pendent l’enregistrement. Le certifi cat d’enregistrement est à
présenter dans le centre de service avec le coupon de garantie
et le ticket de caisse.
4. Pendent la période de garantie la réparation est gratuite
pour:
● Les détériorations de l’outil provoquées par l’usage du maté-
riel défectueux.
● Les défauts de montage commis par la faute du fabricant.
5. La garantie ne concerne pas:
● Les dommages de l’outillage causés par le non-respect de la
notice de l’emploi.
● Les détériorations mécaniques (fi ssures, clivages, défauts
mécaniques des prises de secteurs, défauts mécaniques du
corps etc.) et les défauts provoqués par l’exposition aux mi-
lieux agressifs et hautes températures, l’atteinte des liquides,
des objets étrangers dans les grilles de ventilation de l’outilla-
ge électrique et aussi les défauts provoqués par le stockage
incorrect (la corrosion des parties métalliques etc.);
● Les outils avec les défauts résultant de la surcharge (la
panne simultanée du rotor et du statère) ou l’exploitation
incorrecte (l’utilisation de l’outil échangeable émoussé, non-
balancé, sélectionné de manière incorrecte), de l’entretien in-
suffi sant, de l’emploi inappropriée (l’utilisation pour le travail
sur le matériel pour lequel l’outil n’est pas prédestiné et ainsi
de suite), aussi bien que de l’instabilité des paramètres du
réseau qui dépassent les normes établies par EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3. Les signes incontestables de la surcharge de
l’outil sont, parmi d’autres, les modifi cations de l’aspect, la
déformation ou la fusion des pièces et des blocs de l’outil, le
noircissement ou la carbonifi cation du matériau des conduits
sous l’action de la haute température.
Содержание
- Bdl 36n 1
- Akku scheinwerfer 3
- Aufladen des scheinwerfers 3
- Erklärung der symbole 3
- Fehler 3
- Garantie 3
- Gebrauch 3
- Inbetriebnahme 3
- Pflege 3
- Sicherheitsvorschriften 3
- Störungen 3
- Charging the floodlight 4
- Cordless flashligth 4
- Explanation of symbols 4
- Generaluse 4
- Maintenance 4
- Operation 4
- Safety instructions 4
- Troubleshooting 4
- Warranty 4
- Consignes desécurité 5
- Entretien 5
- Explication des symboles 5
- Garantie 5
- Mise en marche 5
- Pannes 5
- Projecteur sans fil 5
- Recharge du projecteur 5
- Utilisation 5
- Возможные неполадки и методы их устранения 6
- Гарантия 6
- Зарядка аккумулятора 6
- Инструкция по безопасности 6
- Комплектность поставки 6
- Общие рекомендации по применению 6
- Перечень обозначений 6
- Работа 6
- Техническое обслуживание 6
- Фонарь аккумуляторный 6
- Environmental protection gb 7
- Hinweise zum umweltschutz de 7
- Informations sur la 7
- Protection de l environnement 7
- Указания по защите окружающей среды ru 7
- Conditions de garantie 8
- Garantiebedingungen 8
- Warranty terms 8
- Условия гарантии 8
- Гарантийный талон 13
- Действует на территории республики беларусь 13
- Сервисные центры в республике беларусь 13
- Гарантия не распространяется 14
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 14
- Условия гарантии 14
- Certificat de garantie 15
- Garantieschein 15
- Guarantee certificate 15
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 15
- Www sbm group com 15
- Гарантийный талон 15
- Certificat de garantie 16
- Garantieschein 16
- Guarantee certificate 16
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 16
- Www sbm group com 16
- Гарантийный талон 16
Похожие устройства
- Kospel EPO.D-6 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27B970D Инструкция по эксплуатации
- Bort BDL-36 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200RUR513(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 100 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200 RUR515(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 125 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-6 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C225RUR319(7S)10076 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 160 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreB520RUR321(7B)10064 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 200 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 15 Инструкция по эксплуатации
- Digma T700 Black+чехол Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 250 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 18 Инструкция по эксплуатации
- Inch M7t 2Gb Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения