Honor 7A Prime 32GB Emerald Green (DUA-L22) Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Нопог 1
- Contents 3
- Before you start let s take a look at your new device 5
- Flashrear camerasmart selfie butterflightinglight sensorearpieceprimary microphonemicro usb portpower buttonvolume buttonfront camerastatus indicatorheadset jack 5
- Lto power on your device press and hold the power button until the screen turns on lto power off your device press and hold the power button and then touch 5
- Your device at a glance 5
- Follow the instructions in the following figures to set up your device 6
- Getting started 6
- Dual card dual standby single pass 7
- Your device supports only dual card dual standby single pass which means you cannot use both sim cards for calls or data services simultaneously lwhen you are on a call using sim card 1 sim card 2 cannot be used to make or answer calls if someone calls sim card 2 the caller will hear a voice message similar to the subscriber you dialled is out of the service area or the subscriber you dialled cannot be connected for the moment please try again later the actual message will vary by service provider lwhen you are using sim card 1 s data service sim card 2 s data service will be disabled your device s single pass feature helps reduce power consumption and increase your device s standby time it is not related to your service provider s network conditions it may be a good idea to contact your service provider and subscribe to missed call reminder and related assistance services to avoid the conflicts mentioned above 7
- All pictures and illustrations in this guide including but not limited to the product color size and display content are for your reference only the actual product may vary nothing in this guide constitutes a warranty of any kind express or implied 8
- For more information 8
- Go to settings and touch system about phone legal information to view legal information for your product go to settings and touch system about phone legal information safety information to view safety information for your product go to settings and touch system about phone authentication info to view regulatory information for your product go to settings and touch system certification logos to view more information on certification logos for your product 8
- If you encounter any problems whilst using your device you can get help from the following resources 8
- Lvisit http hihonor com to view device information and other information lvisit http consumer huawei com en support for the most up to date contact information for your country or region 8
- Operation and safety 9
- Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly 9
- Safety information 9
- Body worn operation 10
- Body worn operationthe device complies with rf specifications when used near your ear or at a distance of 0 0 cm from your body ensure that the device accessories such as a device case and device holster are not composed of metal components keep the device away from your body to meet the distance requirement 10
- Disposal and recycling information 10
- Eu regulatory conformance 10
- Reduction of hazardous substances 10
- Accessories and software information 11
- Frequency bands and power 11
- Restrictions in the 2 ghz b and 11
- Restrictions in the 2 ghz band norway this subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of ny ålesund 11
- Statement 11
- Statementhereby huawei technologies co ltd declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014 53 eu the most recent and valid version of the doc declaration of conformity can be viewed at http consumer huawei com certification this device may be operated in all member states of the eu observe national and local regulations where the device is used this device may be restricted for use depending on the local network 11
- The highest sar value reported for this device type when tested at the ear isdua l220 6 w kgand when properly worn on the body isdua l221 1 w kg 11
- Copyright huawei technologies co ltd 2018 all rights reserved 13
- Legal notice 13
- Privacy policy 13
- Trademarks and permissions 13
- Lдля ввімкнення пристрою натисніть і утримуйте кнопку живлення поки ваш пристрій не завібрує і екран не включиться lщоб вимкнути пристрій натисніть і утримуйте кнопку живлення а потім торкніться 14
- Знайомство з пристроєм 14
- Знайомствоз пристроем 14
- Перш ніж розпочати користування познайомтеся зі своїм новим пристроєм 14
- Спалахзадня камерасмарт селфі butterflightingсвітлочутливий датчикнавушникосновний мікрофонпорт micro usbкнопка живленнякнопка гучностіфронтальна камераіндикатор стануроз єм для гарнітури 14
- Початок робот 15
- Початок роботи 15
- Щоб почати користуватися пристроєм дотримуйтеся інструкцій які містяться у наведених нижче малюнках 15
- Ваш пристрій підтримує тільки поперемінну роботу що означає ви не можете користуватися обома sim картками одночасно для виконання викликів або передачі даних lколи ви виконуєте виклик з використанням sim картки 1 неможливо використати sim картку 2 для виконання викликів або відповіді на них якщо хто небудь здійснює виклик на sim картку 2 він почує голосове повідомлення наприклад абонент знаходиться поза зоною обслуговування або зараз абонент не може прийняти ваш дзвінок зателефонуйте будь ласка пізніше зміст повідомлення залежить від постачальника послуг lякщо ви користуєтесь послугами передачі даних sim картки 1 такі ж послуги sim картки 2 будуть вимкнені функція поперемінної роботи допомагає знизити витрати енергії та збільшити час очікування пристрою вона не пов язана з умовами мережі вашого постачальника послуг може бути корисним зв язатися зі своїм постачальником послуг та підписатися на нагадування про пропущені виклики та пов язані послуги підтримки щоб запобігти конфліктам наве 16
- Пщтримка двох картой поденного режиму оч кування та одного рад омодуля 16
- Підтримка двох карток подвійного режиму очікування та одного радіомодуля 16
- Lвідвідайте http hihonor com для перегляду відомостей про пристрій та іншої інформації lвідвідати http consumer huawei com en support щоб отримати найбільш актуальну контактну інформацію що стосується вашої країни або регіону 17
- В разі виникнення проблем під час використання пристрою ви можете отримати допомогу на одному з наступних ресурсів 17
- Додаткова нформац я 17
- Додаткова інформація 17
- Перейти до налаштування та торкнутися система про телефон правова інформація щоб переглянути юридичну інформацію щодо вашого виробу перейти до налаштування та торкнутися система про телефон правова інформація інф я про безпеку щоб переглянути інформацію щодо безпеки вашого виробу перейти до налаштування та торкнутися система про телефон інформація по аутентифікації щоб переглянути нормативну інформацію щодо вашого виробу перейти до налаштування та торкнутися система логотипи сертифікатів щоб переглянути додаткову інформацію на сертифікаційних логотипах для вашого виробу 17
- Усі зображення та ілюстрації в цьому керівництві а також серед іншого колір і розмір виробу та вміст дисплея наведено лише для наочності реальний вигляд виробу може відрізнятися жодний вміст у цьому керівництві не містить у собі жодних гарантій прямо виражених чи умовних 17
- Експлуатація та безпека 18
- Експлуатащя та безпека 18
- Перед використанням пристрою уважно прочитайте всю інформацію про безпеку щоб забезпечити його безпечну та коректну експлуатацію а також дізнатися як правильно утилізувати пристрій 18
- Техжка безпеки 18
- Техніка безпеки 18
- Biflomocri про утил зац1ю та переробку в1дход1в 19
- Відомості про утилізацію та переробку відходів 19
- Вщповщжсть норматив ним документам сс 20
- Відповідність нормативним документам єс 20
- Заявацим компанія huawei technologies co ltd заявляє що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням директиви 2014 53 eu найновішу чинну версію декларації про відповідність можна переглянути на веб сайті http consumer huawei com certification цей пристрій придатний для експлуатації в усіх державах членах єс дотримуйтеся національних і місцевих обов язкових постанов країн де використовується пристрій залежно від місцевої мережі використання цього пристрою може бути обмежено 20
- Зменшення вмкту небезпечних речовин 20
- Зменшення вмісту небезпечних речовин 20
- Максимальне значення sar зазначене для пристроїв цього типу під час тестування безпосередньо у вусі становитьdua l220 36 w kgзначення у разі належного носіння на тілі становитьdua l221 01 w kg 20
- Робота пристрою під час носіння на тіліпристрій відповідає вч характеристикам якщо використовується поблизу вуха або на відстані 0 50 cм від тіла переконайтеся що аксесуари пристрою наприклад футляр і чохол не містять металевих компонентів тримайте пристрій подалі від тіла щоб задовольнити вимоги щодо відстані 20
- Д1апазони радючастот та потужнють 21
- Нформац1я про аксесуари та программе забезпечення 21
- Copyright huawei technologies co ltd 2018 yci права захищено 23
- Copyright huawei technologies co ltd 2018 усі права захищено 23
- Полтика конфщенц1йнос п 23
- Політика конфіденційності 23
- Правова н формам я 23
- Правова інформація 23
- Спрощена декларац1я про bianobìahictb 23
- Спрощена декларація 23
- Торговельн марки тадозволи 23
- Торговельні марки та дозволи 23
- Lчтобы включить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания пока не включится экран устройства lчтобы выключить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания затем нажмите 24
- Вспышкаосновная камераэффект бабочки в селфидатчик освещенностиразговорный динамикосновной микрофонпорт microusbкнопка питаниякнопка регулировки громкостифронтальная камераиндикатор состоянияразъем для наушников 24
- Знакомство с устройством 24
- Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями вашего нового устройства 24
- Начало работы 26
- Подготовьте устройство к работе следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках 26
- Ваше устройство поддерживает работу двух sim карт в режиме ожидания это значит что вы не сможете одновременно использовать две sim карты для вызовов или передачи данных lсовершая вызов с помощью sim карты 1 вы не сможете использовать sim карту 2 для выполнения вызова или ответа на вызов если во время разговора по sim карте 1 на sim карту 2 поступает вызов вызывающий абонент слышит голосовое сообщение вызываемый абонент находится вне зоны действия сети или вызываемый абонент в данный момент недоступен позвоните позже текст сообщения зависит от настроек оператора lво время использования службы передачи данных sim карты 1 служба передачи данных sim карты 2 выключена функция поддержки двух sim карт в режиме ожидания позволяет снизить энергопотребление устройства и увеличить время его работы в режиме ожидания работа этой функции не зависит от настроек сети оператора рекомендуется подключить у оператора услугу уведомления о пропущенных вызовах и соответствующие службы чтобы не пропустить ни 27
- Поддержка двух 51м карт в режиме ожидания 27
- Поддержка двух sim карт в режиме ожидания 27
- Дополнительная информация 28
- Безопасная эксплуатация 29
- Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства 29
- Руководство по технике безопасности 29
- Инструкции по утилизации 30
- Декларация соответствия ес 31
- Ношение на теледанное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности если используется около уха или на расстоянии 0 50 см от тела аксессуары устройства например чехол не должны содержать металлических деталей держите устройство на указанном расстоянии от тела 31
- Сокращение выбросов вредных веществ 31
- Декларациянастоящим компания huawei technologies co ltd заявляет что данное устройство соответствует основным требованиям и прочим положениям директивы совета европы 2014 53 eu актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см на веб сайте http consumer huawei com certification данное устройство может использоваться во всех странах ес при использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы использование данного устройства может быть ограничено зависит от местной сети 32
- Диапазоны частот и мощность 32
- Максимальное значение sar для устройств данного типа при использовании устройства около уха составляетdua l220 36 w kgпри правильном ношении на телеdua l221 01 w kg 32
- Ограничения в диапазоне 2 4 ггц норвегия данный подраздел не применяется к географической зоне радиусом 20 км от центра ню олесунн 32
- Информация об аксессуарах и программном обеспечении 33
- Copyright huawei technologies co ltd 2018 все права защищены 34
- Ене 34
- Политика конфиденциальности 34
- Последние обновления и адрес эл почты по странам или регионам представлены на сайте http consumer huawei com en support интернет магазин для российской федерации http shop huawei ru 34
- Товарные знак 34
- Товарные знаки 34
- Уведомления 34
- Вкладыш к краткому руководству пользователя 35
- Еас 38
- Вкладыш к краткому руководству пользователя только для республики беларусь 39
- Дополнительная информация 42
- Знакомство с адаптером 42
- Инструкция но подключению 42
- Комплект поставки 42
- Меры предосторожности 42
- Основные технические характеристики 42
- Безопасность детей 43
- Медицинское оборудование 43
- Условия эксплуатации хранения и транспортирования 43
- Электронное оборудование 43
- Аксессуары 44
- Инструкция ио утилизации 44
Похожие устройства
- HP 15-dw0091ur 3A672EA Инструкция по эксплуатации
- Lenovo M10 FHD Plus TB-X606F (ZA5T0255RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo M10 FHD Plus TB-X606F (ZA5T0219RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo M10 FHD Plus TB-X606F (ZA5T0236RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo M10 FHD Plus TB-X606F (ZA5T0247RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo M10 FHD Plus TB-X606X (ZA5V0302RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo M10 FHD Plus TB-X606X (ZA5V0219RU) Инструкция по эксплуатации
- Dell G315-6691 Инструкция по эксплуатации
- Dell G315-6813 Инструкция по эксплуатации
- Honor 8S Prime 64GB Navy Blue (KSA-LX9) Руководство по эксплуатации
- Honor 8S Prime 64GB Aurora Blue (KSA-LX9) Руководство по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad L340-15IRH Gaming (81LK00A2RK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad L340-15IRH Gaming (81LK00A3RK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad S340-15IWL (81N800HTRK) Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire A315-42G-R9XV NX.HF8ER.02D Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire A315-42G-R4CM NX.HF8ER.02G Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire A515-54-359G NX.HN1ER.001 Инструкция по эксплуатации
- MSI P75 Creator 9SE-1010RU Инструкция по эксплуатации
- Benq EX3203R Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TU110 Blue Инструкция по эксплуатации
Quick Start Guide Короткий поабник Краткое руководство пользователя DUA L22 НОПОГ