Graude BWGK 45.0 EL [10/28] Установка времени и режимы работы
![Graude BWGK 45.0 EL [10/28] Установка времени и режимы работы](/views2/1737910/page10/bga.png)
10
Описание функций
Микроволны
Гриль
Конвекция
(обдув горячим воздухом)
Микроволны + Гриль
Гриль + Конвекция
Микроволны + Конвекция
Микроволны + Гриль + Конвекция
Размораживание
Часы
Защита от детей
Время работы
Отложенный запуск
Вес
Мощность микроволн
Температура
предварительного нагрева
Температура
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
При первом использовании духового шкафа его необходимо прогреть на максимальной тем-
пературе, чтобы все смазочные материалы, использованные в процессе производства, могли
сгореть, в противном случае готовящиеся блюда могут приобрести неприятный запах.
Если на внутренней поверхности стеклянной дверцы и внутри рабочей камеры образуется
слишком большое количество конденсата, не оставляйте приготовленные блюда в приборе
на длительное время.
ФУНКЦИИ
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ И РЕЖИМЫ РАБОТЫ
При включении питания прибора на дисплее 1 загорается «0:00». Для настройки значения
часа поворачивайте ручку 1. Затем нажмите на нее и вновь начните поворачивать, чтобы
задать значение минут. Наконец, еще раз нажмите на ручку 1 для подтверждения выполнен-
ной настройки.
В устройстве используется 24-часовая система часов.
Настройка текущего времени: в режиме ожидания нажмите на ручку 1 на 3 секунды, на дис-
плее 1 начнет мигать текущее время. Выполните настройку, как описано выше.
Содержание
- Bwgk 45 el 1
- Bwgk 45 s 1
- Www graude ru 1
- И грилем 1
- Компактный духовой шкаф с свч 1
- Руководство по эксплуатации и установке 1
- Содержание 2
- Технические характеристики 4
- Меры безопасности при использовании 5
- Инструкции по безопасности 6
- Внешний вид прибора 8
- Описание фронтальной панели управления 9
- Перед установкой 9
- Использование духового шкафа 10
- Установка времени и режимы работы 10
- Функции 10
- Выбор режима 11
- Гриль 11
- Конвекция обдув горячим воздухом 11
- Микроволны 11
- Гриль конвекция 12
- Микроволны гриль 12
- Микроволны конвекция 12
- Микроволны гриль конвекция 13
- Отложенный запуск автоматическое приготовление 13
- Размораживание 13
- Изменение параметров 14
- Конец процесса приготовления 14
- Пауза в процессе приготовления 14
- Режим демонстрации 14
- Блокировка дверцы 15
- Защита от детей 15
- Подсветка 15
- Система охлаждения 15
- Снятие блокировки 15
- Приготовление в режиме микроволн 16
- Рекомендации по приготовлению 16
- Вы можете открыть дверцу прибора в любой момент времени прибор отключится ав 17
- Для размораживания продуктов используйте только посуду подходящую для приготов 17
- Куски размораживаются быстрее чем более толстые и широкие 17
- Ления в режиме микроволн 17
- Можете использовать алюминиевую фольгу важно алюминиевая фольга не должна контактировать со стенками рабочей камеры т к это может стать причиной появления искр 17
- Накрытые крышкой продукты готовятся быстрее в крышке должны иметься неболь 17
- Общие рекомендации по размораживанию 17
- Приготовление овощей 17
- Продолжительность размораживания зависит от количества и толщины продукта учи 17
- Продукты с высоким содержанием жира такие как сливочное масло мягкий сыр или 17
- Размораживание с помощью микроволн 17
- Размораживанию сырых продуктов 17
- Распределяйте продукты по контейнеру при приготовлении деликатных продуктов вы 17
- Сливки размораживать полностью не следует если такие продукты хранятся при ком натной температуре то они будут готовы к употреблению буквально через несколько 17
- Толстые куски продукта рекомендуется переворачивать несколько раз 6 распределяйте замороженные продукты максимально равномерно т к узкие и тонкие 17
- Томатически как только вы закроете дверцу и нажмете кнопку запуска работа прибора будет возобновлена 17
- Тывайте это при подготовке продуктов к замораживанию старайтесь распределять продукт в контейнере равномерно 17
- Функция размораживания по весу и значения приведенные в таблицах относятся к 17
- Шие отверстия для выхода пара 17
- В таблице далее представлены параметры размораживания для разных типов продуктов 19
- Важные предупреждения 19
- Для достижения оптимальных результатов используйте специальную решетку входящую в комплект прибора 19
- При первом использовании гриля возможно образование дыма и неприятного запаха в 19
- Приготовление на гриле 19
- Результате горения смазочных материалов используемых в процессе производства духового шкафа 19
- Установите решетку так чтобы она не касалась металлических частей прибора поскольку в противном случае могут образовываться искры способные повредить прибор 19
- В процессе приготовления брызги жира могут попадать на нагревательные элементы 20
- Важно если для приготовления блюда будет использоваться посуда убедитесь что 20
- Внимание в процессе приготовления стенки рабочей камеры и блюдо для подрумянивания нагреваются не прикасайтесь к нагревательным элементам стенкам рабочей камеры или блюду для подрумянивания во избежание ожогов рекомендуется использовать прихватки 20
- Во время работы гриля стекло дверцы прибора нагревается не позволяйте детям 20
- Для приготовления пиццы блюдо для подрумянивания разогревать не обязательно 20
- И сгорать это вполне нормально и не влияет на работу прибора 20
- Находиться вблизи прибора 20
- Ние засыхания остатков пищи 20
- Она подходит для работы в режиме микроволн см раздел посуда для духового шкафа 20
- Положите пиццу непосредственно на блюдо для подрумянивания 20
- После завершения приготовления очистите камеру прибора и аксессуары во избежа 20
- Поставьте блюдо для подрумянивания в центр вращающейся тарелки в рабочую камеру при бора 20
- Посуда для духового шкафа 20
- При длительной работе гриля предохранительный термостат будет временно отклю 20
- При работе в режиме микроволн не следует забывать о том что металлические поверхности отражают микроволны в то время как стекло фарфор керамика пластик и бумага пропус кают их именно по этой причине для данного режима нельзя использовать металлические кастрюли и тарелки или контейнеры с металлическими элементами также не рекомендуется использовать стеклянную и керамическую посуду с металлическими декоративными элемен тами или накладками например свинцовый хрусталь 20
- Режим микроволн 20
- Режим пицца 20
- Чать нагревательные элементы 20
- Алюминиевая посуда и фольга 21
- Крышки 21
- Ежедневный уход 22
- Поверхности из нержавеющей стали 22
- Рабочая камера прибора 22
- Следы твердых и жидких продуктов 22
- Уход и чистка 22
- Аксессуары 23
- Потолок рабочей камеры 23
- Уплотнитель дверцы и передняя панель 23
- Замена лампы подсветки 24
- Техническое обслуживание 24
- Встраивание прибора 25
- Перед установкой 25
- Установка 25
- Устранение неполадок 27
Похожие устройства
- Graude DH 60.0 GE Инструкция по эксплуатации
- Graude DH 60.0 WE Инструкция по эксплуатации
- Graude DHE 50.1 C Инструкция по эксплуатации
- Graude DHE 60.1 W Инструкция по эксплуатации
- Graude DHF 60.0 EL Инструкция по эксплуатации
- Graude DHK 60.1 S Инструкция по эксплуатации
- Graude DHP 50.0 E Инструкция по эксплуатации
- Graude DHP 50.0 EL Инструкция по эксплуатации
- Graude DHP 50.0 S Инструкция по эксплуатации
- Graude DHP 50.0 W Инструкция по эксплуатации
- Graude DHP 60.0 E Инструкция по эксплуатации
- Graude DHP 60.0 EL Инструкция по эксплуатации
- Graude DHP 60.0 W Инструкция по эксплуатации
- Graude EK 30.0 C Инструкция по эксплуатации
- Graude EK 30.0 S Инструкция по эксплуатации
- Graude EK 30.0 W Инструкция по эксплуатации
- Graude EK 45.0 S Инструкция по эксплуатации
- Graude EK 60.0 C Инструкция по эксплуатации
- Graude EK 60.0 S Инструкция по эксплуатации
- Graude EK 60.0 W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения