Zota ДЫМОК - М [6/10] Устройство и принцип работы аппарата

“.4
 …›… ƒ……“…“  …
(ƒ… …  , …… ƒ ..) ……
   “ … ƒ ““ “›
…ƒ.
4.6.6. “   … …  ƒ …ƒ.
4.7.  “… ›… (“ “),
 ƒ›…ƒ›…  ““ … ƒ… 
( ƒ …… “ …› 0
) “  ƒ 
““ ….
4.8. “ …… …“ƒ… … … “
 . ƒ … “ƒ…, …ƒ
 ƒ“… “ ›…  . 
… › “  “ ““….
4.9. Š…“ ““…  ›… ƒ ›…
““ …  II-33-75 œ… … .
 …. …, … ……… ƒ
œ ›… ƒ“…“   , …“…
ƒ…, ›, “……  …… ›.
4.10. Š (. 5.3)
““   “ 
ƒ
“…  (, Š  Š)  …“ ….
4.11.  “  Š  … … › ƒƒ….
5. ““  …  .
5.1.  (“.1) ““ ƒ “ (ƒ. 1),  (ƒ. 2), ƒ (ƒ.
3),  (ƒ. 4), ……  (ƒ. 12).
…… “   … (ƒ. 5) … 
(ƒ. 6) ƒ… (ƒ. 7). … “… “  … “
“…“ ƒƒ…  (ƒ. 8), …  (ƒ. 9),
ƒ  ƒ“ ƒƒ , “ “… 
(ƒ. 5) … ƒ ƒ ƒ…. “ ƒ “““
“… .    “… ƒ… ƒ› (ƒ.
10)    ƒ  .
5.2.  “ …“…  …  
( ).  … ƒƒ  …“ “
ƒ G 2 (ƒ. 17)  “…  Š 39 .
5.3.  “…  Š    “ “ ƒ
  Š-1.   … …,
“…“ …ƒ (ƒ. 18) …  “… .  Š
… …    ““
… ƒƒ.
5.4. ƒ› :
 …“ ƒ“… (ƒ. 13)  …
 (ƒ. 9).
…   “…  (, …,
“ ).
ƒ ƒ› “…  ƒ ƒƒ… 
(ƒ. 8),   ƒ…  ƒ.
“ “  … 50-60  … “…  
“›… …… ….
   ,  ƒ“  
“…… .  ……… › ›
“  … “…   120 .
“.13
9. …… ƒ“.
9.1. -ƒ …:
. ““ “  “… ……;
. …›… ƒ…    “ “… “
… …““, …… …› …
“,  › “… “ …“…  ……;
. ƒƒƒ… …  ƒ…  ……… “
 “… “, ƒ…… …“ “;
9.2. …… “   “…“ 12 “ “
… ƒ  …ƒ, “  › “…
…ƒ›…,  “ “““ “ … ƒ….  “› 
10 .
9.3.     , “…
,  “… … … … … ““…“.
9.4.  …   … …“, “… …,
ƒ… … ƒ“  “:
. “ … … …… …  … … “…;
. “ ““ …   …
““;
. “ “ … ““ …… … …
… …  0,3 ;
. …“…   “ “›…;
. …›… …… …“ ,  ,
    …ƒ;
. ““… …  ;
›. “… ƒ…… …“ ;
ƒ. “ƒ…  …  …ƒ……;
.  …… …›   ““ …;
. ƒ , ƒ ,
……… “, › ..;
. ““   …ƒ …… …;
. “ … … … …… “›….
9.5.   ƒ “   - ƒ … …“
“……“ ƒ “… … ““, …“ “…
 ,  “ƒ“ …… ƒ, › ƒ
ƒ . ƒ,
,   ƒ …… ƒ
›.
 “ “  “ … -ƒ
 “: 660061, .“…“, .……,53,
 Š “…“… . (391) 247-77-77, www.zota.ru.
› …“ ›: .(391)268-39-06, e-mail: service@zota.ru
10. …  ƒ.
10.1.  “›… …““… …“ …,
 …   ““ ….
10.2. “ …  “ ““ …  … “
“…“  ›ƒ…, ƒ   › “.
10.3. ƒ:
10.3.1. ,
.

Содержание

При обнаружении признаков неисправности в работе электрооборудования замыкание на корпус аппарата нарушение изоляции и т д немедленно отключить аппарат от сети питания и вызвать специалиста обслуживающей организации 4 6 6 Оставлять работающий аппарат на длительное время без надзора 4 7 При остановке аппарата на продолжительное время более шести часов во избежание размораживания аппарата и системы отопления в зимнее время температура воздуха внешней среды ниже 0 С слить воду из аппарата и системы отопления 4 8 После окончания отопительного сезона необходимо тщательно вычистить аппарат и дымоходы Смазать графитной смазкой поворотные цапфы механизм дымовой заслонки и остальные подвижные части аппарата Котельную необходимо поддерживать в чистоте и сухом состоянии 4 9 Техническое состояние дымоходов и противопожарных разделок должно соответствовать требованиям СНиП 11 33 75 Строительные нормы и правила Нормы проектирования Отопление вентиляция и кондиционирование воздуха и Правила пожарной безопасности для жилых домов административных зданий общежитий гостинниц и индивидуальных гаражей 4 10 При эксплуатации аппарата с блоком ТЭН см пункт 5 3 руководствоваться требованиями Правил устройства электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей ПУЭ ПТЭ и ПТБ и настоящего документа 4 11 Аппараты с блоком ТЭН и панель управления подлежат заземлению 5 Устройство и принцип работы аппарата 5 1 Аппарат рис 1 состоит из корпуса поз 1 топки поз 2 газохода поз 3 дымохода поз 4 чугунной плиты поз 12 В нижней части топки устанавливаются колосники поз 5 на опоры поз 6 и зольник поз 7 К передней стенке корпуса аппарата на осях присоединяются загрузочная дверца поз 8 поддувальная дверца поз 9 через которые производится загрузка топлива чистка колосниковой решетки поз 5 и удаление золы из зольника Чистка газоходов осуществляется стальным ершиком В дверцах аппарата встроены воздушные задвижки поз 10 для регулировки подачи воздуха в топку 5 2 Аппараты являются универсальными и работают на твердом топливе угле и дровах По отдельному заказу в аппарате выполняется отверстие с резьбой С 2 поз 17 для установки блока ТЭН 3 9 кВт 5 3 При установке блока ТЭН его подключают к электрической сети через панель управления ПУ ЭВТ И1 Датчик температуры панели управления устанавливается в гнездо поз 18 на боковой стенке аппарата Блок ТЭН и панель управления не входят в комплект аппарата и поставляются по отдельному заказу 5 4 Розжиг аппарата Откройте полностью заслонку поз 13 на дымоходе и поддувальную дверцу поз 9 Заполните топку аппарата растопочным материалом бумагой лучиной сухими дровами Произведите розжиг растопочного материала через загрузочную дверцу поз 8 а по завершении дверцу закройте Насыпьте слой угля толщиной 50 60 мм на растопочный материал при достижении нормального горения Добавьте очередную порцию топлива когда разгорится первый слой основного топлива Для работы аппарата в номинальном режиме поддерживайте слой топлива на колосниковой решетке около 120 мм стр 4 9 Гарантийные обязательства 9 1 Предприятие изготовитель гарантирует а соответствие характеристик аппарата паспортным данным б надежную и безаварийную работу аппарата при условии соблюдения всех требований настоящего паспорта квалифицированного монтажа и правильной эксплуатации а также соблюдения условий транспортирования и хранения в безвозмездный ремонт или замену аппарата в течение гарантийного срока при соблюдении условий указанных в настоящем паспорте 9 2 Гарантийный срок работы аппарата устанавливается 12 месяцев со дня реализации торгующей организацией если дату продажи установить невозможно этот срок исчисляется со дня изготовления Срок службы аппарата 10 лет 9 3 Колосниковая решетка и опора колосниковой решетки является расходным материалом а следовательно гарантия на нее не распространяется 9 4 Рекламации на работу аппарата не принимаются бесплатный ремонт и замена не производится в случаях а если не оформлен гарантийный талон и талон на установку б если отсутствует проведение водоподготовки и подготовки отопительной системы в если в системе отопления отсутствует предохранительный клапан на давление не более 0 3 МПа г несоблюдения потребителем правил эксплуатации и обслуживания д небрежного хранения и транспортировки аппарата как потребителем так и любой другой организацией е самостоятельного ремонта аппарата потребителем ж самовольного изменения конструкции аппарата з использование аппарата не по назначению и при неправильном монтаже аппарата и системы отопления к возникновения дефектов вызванных стихийными бедствиями преднамеренными действиями пожарами и т п л отсутствия штампа торгующей организации в гарантийном талоне м если утерян талон на гарантийное обслуживание 9 5 При выходе из строя аппарата предприятие изготовитель не несет ответственности за остальные элементы системы техническое состояние объекта в целом в котором использовалось данное изделие а также за возникшие последствия Изделие утратившее товарный вид по вине потребителя обмену или возврату по гарантийным обязательствам не подлежат По вопросам качества аппарата обращаться на предприятие изготовитель по адресу 660061 г Красноярск ул Кал и ни на 53А ООО ТПК Красноярскэнергокомплект тел 391 247 77 77 www zota ru Служба технической поддержки тел 391 268 39 06 e mail service zota ru 10 Сведения об утилизации 10 1 При достижении предельного состояния прогара поверхности нагрева аппарат необходимо отключить от систем питания 10 2 После отключения от всех систем питания аппарат не представляет опасности для жизни здоровья людей и окружающей среды 10 3 Утилизация 10 3 1 Корпус аппарата колосниковая решетка и плита подлежат переплавке стр 13

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 1

Монтаж как произвести?
3 года назад

Ответы 0

Толщина стенок?
3 года назад