Philips SBCHC8440 ⁄ 00 [2/4] Eesti keel üldine teave
![Philips SBCHC8440 ⁄ 00 [2/4] Eesti keel üldine teave](/views2/1007430/page2/bg2.png)
Magyar ÆLTALfNOS©TUDNIVALvK
• %GYETLEN ADvVAL GYAKORLATILAG TOVfBBI &- VEZETmK NmLK~LI FEJHALLGATv VAGY 0HILIPS &- VEZETmK NmLK~LI
HANGSZvRv HASZNfLHATv AMENNYIBEN AZOK MINDEGYIKE
+
¯ -(ZES FREKVENCIASfVBAN MÔKyDIK
¯ UGYANAZON MODULfCIvTqPUST HASZNfLJA
¯ KmPES EGY K(ZES ELLENRZHANG DETEKTfLfSfRA
• ! KOMPATIBILITfSRA VONATKOZv INFORMfCIvT LfSD A KmSZ~LmK ELEKTROMOS SPECIFIKfCIvIT TARTALMAZv ADATLAPON
+mRJ~K TfJmKOZvDJON A CSOMAGOLvANYAGOK KIMER~LT AKKUMULfTOROK mS RmGI KmSZ~LmKEK MEGSEMMISqTmSmT
ILLET HELYI SZABfLYOKRvL
(ALLfSBIZTONSfG &OLYAMATOSAN NAGY HANGERVEL TyRTmN HASZNfLATA VmGLEGES HALLfSKfROSODfST OKOZHAT
#SAK 0HILIPS RyVID SZIGETELKyPENNYEL RENDELKEZ TyLTHET .I-( AKKUMULfTORT HASZNfLJON
2!!! TqPUSSZfM 3"# ("3
!Z &- VEZETmK NmLK~LI FEJHALLGATv ELS ALKALOMMAL TyRTmN HASZNfLATAKOR ~GYELJEN AZ AKKUMULfTOROK LEGALfBB
vRfN fT TyRTmN TELJES FELTyLTmSmRE %ZfLTAL AZ AKKUMULfTOROK mLETTARTAMA JELENTS MmRTmKBEN
MEGHOSSZABBqTHATv
(A A RENDSZERT HUZAMOSABB IDEIG NEM HASZNfLJA TfVOLqTSA EL AZ AKKUMULfTOROKAT A FEJHALLGATv
AKKUMULfTORTARTvJfBvL
.E SZEDJE SZmT A TERMmKET -ÔSZAKI PROBLmMA ESETmN VIGYE VISSZA A 0HILIPS KERESKEDHyZ VAGY LmPJEN
-INDEN FELESLEGES CSOMAGOLvANYAG HASZNfLATA MELLZVE VAN ! GYfRTvCmG MINDENT MEGTETT ANNAK mRDEKmBEN
HOGY A CSOMAGOLvANYAGOKAT KyNNYEN SZmT LEHESSEN VfLASZTANI KmT EGYNEMÔ ANYAGRA KARTON mS POLIETILmN
+mSZ~LmKE OLYAN ANYAGOKBvL fLL AMELYEK {JRAHASZNOSqTHATvK HA A SZmTSZERELmST HOZZfmRT CmG VmGZI +mRJ~K
HOGY A CSOMAGOLvANYAGOKAT KIMER~LT AKKUMULfTOROKAT mS A KIyREGEDETT KmSZ~LmKET A HELYI ELqRfSOK
FIGYELEMBEVmTELmVEL HELYEZZE A HULLADmKGYÔJTBE
+
%Z A NYILATKOZAT CSAK TECHNIKAI SZEMPONTBvL mRTELMEZEND mS ENNmL FOGVA NEM KmPEZ SEM GARANCIfT SEM
ELKyTELEZETTSmGET ARRA NmZVE HOGY AZ 3"# (# MODELLEL KOMPATIBILIS &- VEZETmK NmLK~LI FEJHALLGATvK
HANGSZvRvK A KERESKEDELEMBEN BESZEREZHETK
-ÔSZAKI©ADATOK
!Dv
2ENDSZER © © ©© © ©© © © © © © © © © ©© © ©© 2fDIvFREKVENCIA 2&
-ODULfCIv© © © © © ©© © ©© © © © © © © © © © © &REKVENCIAMODULfCIv &-
6IVFREKVENCIA mS © © © © © © © © © © © ES HULLfMSfV -(Z ES HULLfMSfV -(Z
3UGfRZOTT KIMENTELJESqTMmNY © © © © ©© © © © M7
4mNYLEGES ADvKyRZET © © © © © © © © © © © © © © M
"EMENETI mRZmKENYSmG © © © © © © © © © © © © © M6
4fPELLfTfS © © © © ©© © © © © © © © © © © © ©© © 6OLT $# M! KyZmP POZITqV
6EV
2ENDSZER © © ©© © ©© © © © © © © © © ©© © ©© 2fDIvFREKVENCIA 2&
6IVFREKVENCIA mS © © © © © © © © © © © ES HULLfMSfV -(Z ES HULLfMSfV -(Z
*ELZAJ VISZONY © © © © © ©© © ©© © © © © © © © © D" K(Z SZINUSZHULLfM !S{LYOZOTT
(ARMONIKUS TORZqTfS © © © © © © © © © © © © © © c 4($
#SATORNAELVfLASZTfS © ©© © ©© © ©© © ©© © ©© D"
(ANGFREKVENCIA fTVITEL © © © © © © © © © © © © © (Z
4fPELLfTfS © © © © ©© © © © © © © © © © © © ©© © X 2!!! TyLTHET AKKUMULfTOR
0HILIPS .I-( 4qPUSSZfM 3"# ("3
!KKUMULfTOR ~ZEMI IDTARTAMA © © © © © © © © ^© vRA
* Környezeti állapottól függ
%ZENNEL A 0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS "5 0ERIPHERALS !CCESSORIES KIJELENTI HOGY EZ AZ &- VEZETmK NmLK~LI
FEJHALLGATvRENDSZER 3"# (# MEGFELEL AZ %# $IREKTqVA fLTAL ELqRT VALAMENNYI KyVETELMmNYNEK mS
EGYmB VONATKOZv RENDELKEZmSEKNEK %ZEN TERMmK TERVEZmSE TESZTELmSE mS GYfRTfSA AZ %# %URvPAI 244%
$IREKTqVA fLTAL ELqRT KyVETELMmNYEKNEK MEGFELELEN TyRTmNT %ZEN $IREKTqVA SZERINT EZ A TERMmK A KyVETKEZ
ORSZfGOKBAN ~ZEMELTETHET
%ZEN TERMmK ySSZHANGBAN VAN AZ %. mS %. ELqRfSOKBAN LEFEKTETETT
/SZTfLY KyVETELMmNYEIVEL
/00
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
/05
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
pÒÐÐÉÇÈ nÀØ¿¾ÇÌÓÍQË¿ÕǾ
• rÄYÌÇÖÄÐÉÇÃÍÎÒÐÑÇËÍÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÑÛÌÄÐÉÍÊÛÉÍÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚYÌ¿Ò×ÌÇÉÍÁ'.ÇÊÇÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚÄ
ÃÇÌ¿ËÇÉÇ'.ÓÇQËÚ1IJMJQTÐÍÃÌÇËÑQ¿ÌÐËÇÑÑÄQÍË ÄÐÊÇÁÐÄÍÌÇ
+
¯Q¿ÀÍÑ¿ÝÑÁÎÍÊÍÐÄ864 lcÕ
¯Q¿ÀÍÑ¿ÝÑÁÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÇÇÐÍÃÌÍÈÐYÄËÍÈËÍÃÒʾÕÇÇ
¯ËÍÂÒÑÎQÇÌÇË¿ÑÛÉÍÌÑQÍÊÛÌÚÈÑÍÌ19 ÉcÕ
oQÍÁÄQÛÑÄÐÍÁËÄÐÑÇËÍÐÑÛÎÍÜÊÄÉÑQÇÖÄÐÉÍÈÐÎÄÕÇÓÇÉ¿ÕÇÇÒÐÑQÍÈÐÑÁ¿
qÍÀÊÝÿÈÑÄËÄÐÑÌÚÄÎQ¿ÁÇÊ¿ ÍÑÌÍоØÇÄоÉÁÚÀQ¿ÐÚÁ¿ÌÇÝÒοÉÍÁÍÖÌÍÂÍË¿ÑÄQǿʿ
ÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌÌÚYÀ¿Ñ¿QÄÈÇÐÑ¿QÍÂÍÍÀÍQÒÃÍÁ¿ÌǾ
aÄÆÍοÐÌÍÐÑÛÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌǾ mÄÎQÄQÚÁÌÍÄÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌÇÄÌ¿Ò×ÌÇÉÍÁÎQÇÁÚÐÍÉÍËÒQÍÁÌÄËÍÅÄÑ
ÌÄÍÀQ¿ÑÇËÍÎÍÁQÄÃÇÑÛÐÊÒY
hÐÎÍÊÛÆÒÈÑÄÑÍÊÛÉÍÉÍQÍÑÉÇÄÎÄQÄÆ¿Q¾Å¿ÄËÚÄÀ¿Ñ¿QÄÇ/J.)3""" ÑÇÎÌÍËÄQ 4#$)#4
ÓÇQËÚ1IJMJQT
oÄQÄÃÎÄQÁÚËÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌÇÄËÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚYÌ¿Ò×ÌÇÉÍÁ'.¿Q¿ÌÑÇQÒÈÑÄÎÍÊÌÒÝÆ¿Q¾ÃÉÒ
À¿Ñ¿QÄÈÁÑÄÖÄÌÇÄÌÄËÄÌÄÄ16 Ö¿ÐÍÁ }ÑÍÍÀÄÐÎÄÖÇÑÎQÍÃÍÊÅÇÑÄÊÛÌÚÈÐQÍÉÐÊÒÅÀÚÀ¿Ñ¿QÄÈ
eÐÊÇÐÇÐÑÄË¿ÌÄÀÒÃÄÑÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÑÛоÁÑÄÖÄÌÇÄÎQÍÃÍÊÅÇÑÄÊÛÌÍÂÍÁQÄËÄÌÇ ÒÿÊÇÑÄÀ¿Ñ¿QÄÈÇÆÇY
ÍÑÐÄɿ̿̿Ò×ÌÇÉ¿Y
mÄQ¿ÆÀÇQ¿ÈÑÄÒÐÑQÍÈÐÑÁÍ oQÇÁÍÆÌÇÉÌÍÁÄÌÇÇÑÄYÌÇÖÄÐÉÇYÑQÒÃÌÍÐÑÄÈÍÑÌÄÐÇÑÄÄÂÍÉËÄÐÑÌÍËÒ
lÚÎÍÐÑ¿Q¿ÊÇÐÛÇÐÉÊÝÖÇÑÛÇÆÀÚÑÍÖÌÚÈÒοÉÍÁÍÖÌÚÈË¿ÑÄQÇ¿Ê lÚÎQÇÊÍÅÇÊÇÒÐÇÊǾÉÑÍËÒ ÖÑÍÀÚ
ËÍÅÌÍÀÚÊÍQ¿ÆÃÄÊÇÑÛÒοÉÍÁÍÖÌÚÈË¿ÑÄQÇ¿ÊÌ¿ÃÁÄÉ¿ÑÄÂÍQÇÇ É¿QÑÍÌÇÎÍÊÇÜÑÇÊÄÌ
b¿×ÄÒÐÑQÍÈÐÑÁÍÇÆÂÍÑÍÁÊÄÌÍÇÆË¿ÑÄQÇ¿ÊÍÁ ÉÍÑÍQÚÄËÍÂÒÑÀÚÑÛÎÄQÄQ¿ÀÍÑ¿ÌÚ
ÐÎÄÕÇ¿ÊÇÆÇQÍÁ¿ÌÌÚËÇÉÍËοÌǾËÇ qÍÀÊÝÿÈÑÄËÄÐÑÌÚÄÎQ¿ÁÇÊ¿ ÍÑÌÍоØÇÄоÉÁÚÀQ¿ÐÚÁ¿ÌÇÝ
ÒοÉÍÁÍÖÌÍÂÍË¿ÑÄQǿʿ ÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌÌÚYÀ¿Ñ¿QÄÈÇÐÑ¿QÍÂÍÍÀÍQÒÃÍÁ¿ÌǾ
+
d¿ÌÌÍÄÎÍÊÍÅÄÌÇÄÃÍÊÅÌÍÎÍÌÇË¿ÑÛоÐÑÄYÌÇÖÄÐÉÍÈÑÍÖÉÇÆQÄÌÇ¾Ç ÎÍÜÑÍËÒ ÌľÁʾÄÑо¿Q¿ÌÑÇÄÈ
ÇÊÇÍÀ¾Æ¿ÑÄÊÛÐÑÁÍËÁÍÑÌÍ×ÄÌÇÇÉÍËËÄQÖÄÐÉÍÂÍÌ¿ÊÇÖǾÍÃÇÌ¿QÌÚYÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚY
Ì¿Ò×ÌÇÉÍÁÃÇÌ¿ËÇÉÍÁ'. ÐÍÁËÄÐÑÇËÚYÐ4#$)$
rÄYÌÇÖÄÐÉÇÄY¿Q¿ÉÑÄQÇÐÑÇÉÇ
rQ¿ÌÐËÇÑÑÄQ
qÇÐÑÄË¿ Q¿ÃÇÍÖ¿ÐÑÍÑ¿3'
lÍÃÒʾÕǾ Ö¿ÐÑÍÑ¿ËÍÃÒʾÕÇÇ'.
mÍÐÇÑÄÊÛÖ¿ÐÑÍÑÚ É¿Ì¿Ê1 863.5 lcÕ É¿Ì¿Ê2 864 lcÕ
bÚYÍÃÌ¿¾ËÍØÌÍÐÑÛÇÆÊÒÖÄÌǾ< 10 ËbÑ
}ÓÓÄÉÑÇÁÌÚÈÃǿοÆÍÌÑQ¿ÌÐËÇÐÐÇÇ100 Ë
sQÍÁÄÌÛÁYÍÿËb
oÇÑ¿ÌÇÄ 12 b/ 200 Ë`ÎÍÐÑÑÍÉ¿ ÕÄÌÑQÎÍÊÍÅÇÑ rÇÎÌÍËÄQ
oQǽËÌÇÉ
qÇÐÑÄË¿ Q¿ÃÇÍÖ¿ÐÑÍÑ¿3'
mÍÐÇÑÄÊÛÖ¿ÐÑÍÑÚ É¿Ì¿Ê1 863.5 lcÕ É¿Ì¿Ê2 864 lcÕ
nÑÌÍ×ÄÌÇÄÐÇÂÌ¿Ê×ÒË Ãa1 ÉcÕÐÇÌÁÍÊÌ¿ "Ì¿ÂQ
hÐÉ¿ÅÄÌÇÄc ÎÍÊÌÉÍÜÓ¿QËÍÌÇÉ
j¿Ì¿ÊÛÌÚÈÇÌÑÄQÁ¿Ê Ãa
dǿοÆÍÌÆÁÒÉÍÁÍÈÖ¿ÐÑÍÑÚ cÕ
oÇÑ¿ÌÇÄ ÎÄQÄÆ¿Q¾Å¿ÄËÚÄÀ¿Ñ¿QÄÇ3"""
1IJMJQT/J.) rÇÎÌÍËÄQ 4#$)#4
qQÍÉÐÊÒÅÀÚÀ¿Ñ¿QÄÈ_Ö¿ÐÍÁ
hÆËÄ̾ÄË¿¾Y¿Q¿ÉÑÄQÇÐÑÇÉ¿ g¿ÁÇÐÇÑÍÑÒÐÊÍÁÇÈÍÉQÒÅ¿ÝØÄÈÐQÄÃÚ
jÍËοÌǾ1IJMJQT$POTVNFS&MFDUSPOJDT #6 1FSJQIFSBMT"DDFTTPSJFTÿÌÌÚËÆ¿¾ÁʾÄÑ ÖÑÍÿÌÌÚÄ
ÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚÄÌ¿Ò×ÌÇÉÇ'.4#$)$ÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÒÝÑÍÐÌÍÁÌÚËÑQÄÀÍÁ¿ÌǾËÇÃQÒÂÇË
ÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÒÝØÇËÎÍÊÍÅÄÌǾËdÇQÄÉÑÇÁÚ%JSFDUJWF&$
d¿ÌÌÍÄÇÆÃÄÊÇÄÀÚÊÍQ¿ÆQ¿ÀÍÑ¿ÌÍ ÇÐÎÚÑ¿ÌÍÇÇÆÂÍÑÍÁÊÄÌÍÁÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÇÇÐeÁQÍÎÄÈÐÉÍÈdÇQÄÉÑÇÁÍÈ
&VSPQFBO355&%JSFDUJWF&$ qÍÂÊ¿ÐÌÍÜÑÍÈÃÇQÄÉÑÇÁÄÜÑÍÇÆÃÄÊÇÄËÍÅÄÑÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÑÛоÁ
ÐÊÄÃÒÝØÇYÒÐÊÍÁǾY
}ÑÍÇÆÃÄÊÇÄÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÒÄÑÑQÄÀÍÁ¿ÌǾËÉÊ¿Ðп ÒÐÑ¿ÌÍÁÊÄÌÌÚËÁ&/Ç&/
/00
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
/05
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
,ATVIEÃU VALODa 6ISPaRtJA INFORMaCIJA
• 4EHNISKI IR IESPtJAMS LIETOT PAPILDUS &- BEZVADA AUSTIAS VAI 0HILIPS &- BEZVADA SKARUUS AR ATSEVIÃÙU
RAIDTaJU JA TIE VISI
¯ DARBOJAS -(Z FREKVENCES JOSLa
¯ DARBOJAS PtC VIENaDAS MODULaCIJAS SHtMAS
¯ SPtJ UZTVERT K(Z SIGNaLA TONI
• ,ASIET IERCES ELEKTROINSTRUKCIJAS LAI PaRLIECINaTOS PAR SADERBU
• )EVtROJIET VIETtJOS NOSACJUMUS ATTIECBa UZ IEPAKOJUMA MATERIaLU IZNCINaÃANU IZTUKÃOTAJIEM AKUMULATORIEM
UN NOVECOJUÃU TEHNIKU
• $ZIRDES DROÃBA )LGSTOÃS MAKSIMaLS SKAUMS VAR NEATGRIEZENISKI SABOJaT JÏSU DZIRDI
• ,IETOJIET TIKAI FIRMAS 0HILIPS .I-( HERMtTISKOS AKUMULATORUS 2!!! TIPS 3"# ("3
• 0IRMS &- AUSTIU LIETOÃANAS PIRMO REIZI VEICIET©PILNU AKUMULATORU UZLaDI KAM JaILGST VISMAZ STUNDAS
4AS AUS PALIELINaT AKUMULATORU DARBBAS ILGUMU
• *A IEKaRTU ILGSTOÃI NEIZMANTO TAD IZEMIET AKUMULATORUS NO AUSTIU AKUMULATORU NODALJUMA
• .EIZJAUCIET IEKaRTU 4EHNISKU PROBLtMU GADJUMa NOGaDaJIET TO SAVAM 0HILIPS PRODUKCIJAS TIRGOTaJAM VAI
• .AV LIEKa IEPAKOJUMA %SAM DARJUÃI VISU IESPtJAMO LAI IZVEIDOTU IEPAKOJUMU NO DIVIEM VIEGLI ATDALaMIEM
MATERIaLIEM KARTONA UN POLIETILtNA
• *ÏSU MODULIS VEIDOTS NO MATERIaLIEM KURUS VAR PaRSTaDaT JA TO IZJAUC SPECIALIZtTS UZtMUMS )EVtROJIET IEKÃtJO
KaRTBU ATTIECBa UZ IEPAKOJUMA MATERIaLU IZNCINaÃANU IZTUKÃOTAJIEM AKUMULATORIEM UN NOVECOJUÃU TEHNIKU
+
IS PaRSKATS TIKA VEIDOTS IZSKAIDROJOT TIKAI TEHNISKO ASPEKTU UN TaDt NESNIEDZ NEKaDU GARANTIJU VAI SAISTBAS KAS
ATTIECAS UZ TIRDZNIECBa PIEEJAMU ATSEVIÃÙU &- BEZVADA AUSTIUSKARUU SADERBU AR 3"# (#
3PECIFIKaCIJA*
2AIDTaJS
3ISTtMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ADIO FREKVENCE 2&
-ODULaCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .&REKVENCES MODULaCIJA &-
.EStJFREKVENCE . . . . . . . . . . . . . . . .+ANaLS -(Z
+ANaLS -(Z
)ZPLATBAS IZEJAS JAUDA© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .M7
&AKTISKAIS PaRRAIDES DIAPAZONS . . . . . . . . . . . . . . M
0IEVADES LMENIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M6
"AROÃANAS AVOTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VOLTI M! $# CENTRS POZITVS
5ZTVtRtJS
3ISTtMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RADIO FREKVENCE 2&
.EStJFREKVENCE . . . . . . . . . . . . . . . .+ANaLS -(Z
+ANaLS -(Z
3. KOEFICIENTS© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D" K(Z BEZ VIA ! NOSLOGOJUMS
4RAUCtJUMI© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .c 4($
+ANaLA ATÃÙIRÃANA© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D"
!UDIO FREKVENCES DIAPAZONS . . . . . . . . . . . . . . . . (Z
"AROÃANAS AVOTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x R03/AAA akumulatori (Philips, NiMH, tips: SBC HB550S)
!KUMULATORA KALPOÃANAS LAIKS© . . . . . . . . . . . . .^ STUNDAS
* 3PECIFIKaCIJA PAKAUTA IZMAIaM ** !TKARGS NO APKaRTtJIEM APSTaKIEM
!R ÃO 0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS "5 0ERIPHERALS!CCESSORIES GARANTt KA Ã &- BEZVADA AUSTIU SISTtMA
3"# (# IR VEIDOTA SASKAa AR BÏTISKaKAJIEM NOSACJUMIEM UN CITIEM SVARGIEM %3 DIREKTVAS
NOTEIKUMIEM
ÀO IERCI IZVEIDOJA TESTtJA UN RAËOJA SASKAa AR %IROPAS 244% %3 DIREKTVU )EVtROJOT ÃO DIREKTVU PRECI
VAR IZPLATT ÃaDaS VALSTS
À PRECE ATBILST KLASES NOSACJUMIEM Ka TAS NOTEIKTS %. UN %.
/00
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
/05
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
,IETUVIÃKAI "ENDRA INFORMACIJA
• 4ECHNIÃKAI MANOMA NAUDOTI PAPILDOMAS &- BEVIELES AUSINES AR PAPILDOMUS 0HILIPS &- BEVIELIUS
GARSIAKALBIUS SU VIENU SIÖSTUVU JEI JIE VISI
¯ VEIKIA -(Z DAËNIU
¯ VEIKIA PAGAL Tg PAjIg MODULIACIJOS SCHEMg
¯ GALI APTIKTI K(Z BANDOMgJ TONg
• 0ERSKAITYKITE PRIETAISO ELEKTROS SISTEMOS SPECIFIKACIJÖ LENTELES IR IÃSIAIÃKINKITE DwL JOS SUDERINAMUMO
• ,AIKYKITwS VIETOS NURODYMÖ DwL PAKAVIMO MEDËIAGÖ NEBENAUDOJAMÖ AKUMULIATORIÖ IR SUSIDwVwJUSIOS RANGOS
TVARKYMO BEI UTILIZAVIMO
• 3AUGOKITE KLAUSg *EI NUOLAT KLAUSOTwS DIDELIU GARSU GALITE VISAM LAIKUI SUSIGADINTI KLAUSg
• .AUDOKITE TIK 0HILIPS KRAUNAMAS .I-( BATERIJAS SUTRUMPINTU KORPUSU .I-(
2!!! MODELIO NUMERIS 3"# ("3
• 0RIEÃ NAUDOJANT &- AUSINES PIRMg KARTg BÏTINA IKI GALO KRAUTI BATERIJAS LAIKANT AUSINES KRAUNAMAJAME STOVE
NE MAËIAU KAIP VAL 4AI GARANTUOS ILGESN BATERIJÖ TARNAVIMO LAIKg
• *EI SISTEMA BUS ILGAI NENAUDOJAMA IÃIMKITE AKUMULIATORIUS IÃ AUSINIÖ AKUMULIATORIÖ SKYRIAUS
• .EARDYKITE PRIETAISO *EI PRIETAISAS TECHNIÃKAI NETVARKINGAS NUNEÃKITE J 0HILIPS PREKYBOS ATSTOVUI ARBA
• -ES ATSISAKwME VISÖ NEREIKALINGÖ PAKAVIMO MEDËIAGÖ 3TENGwMwS KAD PAKUOTw BÏTÖ LENGVAI ATSKIRIAMA DVI
MEDËIAGAS KARTONg IR POLIETILENg
• *ÏSÖ PRIETAISg SUDARO MEDËIAGOS KURIAS GALIMA PERDIRBTI JEI PRIETAISg IÃMONTAVO SPECIALIZUOTOJI MONw
,AIKYKITwS VIETOS NURODYMÖ DwL PAKAVIMO MEDËIAGÖ NEBENAUDOJAMÖ AKUMULIATORIÖ IR SUSIDwVwJUSIOS RANGOS
TVARKYMO BEI UTILIZAVIMO
+
À TEIGIN GALIMA INTERPRETUOTI TIK REMIANTIS TECHNINIU POËIÏRIU TODwL JIS NEREIÃKIA JOKIOS GARANTIJOS AR SIPAREIGOJIMÖ
SUSIJUSIÖ SU ATSKIRÖ &- BEVIELIÖ AUSINIÖ GARSIAKALBIÖ SUDERINAMÖ SU 3"# (# KOMERCINIU SIGIJIMU
3PECIFIKACIJA*
3IÖSTUVAS
3ISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ADIJO DAËNIS 2&
-ODULIACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$AËNIO MODULIACIJA &-
.EÃANTYSIS DAËNIS . . . . . . . . . . . . . . KANALAS -(Z
KANALAS -(Z
3PINDULIUOTwS SIUNTIMO GALIA© . . . . . . . . . . . . . . .M7
%FEKTYVUS PERDAVIMO DIAPAZONAS . . . . . . . . . . . . M
wJIMO TAMPOS LYGIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M6
%NERGIJOS TIEKIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 M! $# TEIGIAMAS CENTRAS
)MTUVAS
3ISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ADIJO DAËNIS 2&
.EÃANTYSIS DAËNIS . . . . . . . . . . . . . . KANALAS -(Z
KANALAS -(Z
3. KOEFICIENTAS© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D" K(Z SINUSO FUNKCIJOS BANGA ! SUNKINTA
)ÃKRAIPYMAS© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4($
+ANALÖ ATSKYRIMAS© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D"
'ARSO DAËNIO DIAPAZONAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Z
3ROVwS TIEKIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x R03/AAA KRAUNAMOS BATERIJOS
(Philips, NiMH, MODELIO .R: SBC HB550S)
!KUMULIATORIAUS NAUDOJIMO LAIKAS© . . . . . . . . . .^ VAL
* 3PECIFIKACIJOS GALI BÏTI KEIjIAMOS ** 0RIKLAUSO NUO APLINKOS SgLYGÖ
0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS IR "5 0ERIPHERALS !CCESSORIES PAREIÃKIA KAD ÃI BEVIELw &- AUSINIÖ SISTEMA
3"# (# YRA SUDERINTA SU ESMINIAIS %# DIREKTYVOS REIKALAVIMAIS IR KITOMIS SVARBIOMIS JOS SgLYGOMIS
ÀIS PRIETAISAS SUKURTAS PATIKRINTAS IR PAGAMINTAS PAGAL %UROPOS 244% %# DIREKTYVg 0AGAL ÃIg DIREKTYVg
PRIETAISO TECHNIN PRIEËIÏRg GALIMA ATLIKTI ÃIOSE VALSTYBwSE
ÀIS PRIETAISAS ATITINKA ¯IOS KLASwS REIKALAVIMUS KAIP NUSTATYTA %. IR %.
/00
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
/05
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
¶¶²¸´µ§ °¸´µ¨½N¶²¼ºÁº¼ª°½
• °Á¬¼·º¾·¨¸²¿°Â¸º¶º®ª¬N¼º¾Á¨¼°´¿²¯À¸¬¿Ç¿²¿¬¸¬Â¼²¾´·ºNº´©¾°¿°¨¸¬¸N¼Ç¾³°¿º¬¼´³·Ç
¬¾È¼·¬¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸FM ©¬¾È¼·¬¿Ä¸²Â°ªÄ¸FM ¿²½Philips ·°¨¸¬¸·Ç¸ºNº·Nǰ§¸Ç¶¬¿¬
¬µºÀ¾¿´µ§¬À¿§
+
i¶°´¿ºÀ¼®ºÈ¸¾¿²±É¸²¾À¸º¿©¿Ä¸864 MHz
i¶°´¿ºÀ¼®ºÈ¸¾È·Áĸ¬·°¿ºª¯´º¾Â©·¬¯´¬·Ç¼Áľ²½
i·Nº¼ºÈ¸¸¬¬¸´Â¸°È¾ºÀ¸N´¶º¿´µÇ¿Ç¸º19kHz
• ¸¬¿¼¨¹¿°¾¿´½²¶°µ¿¼´µ¨½N¼º¯´¬®¼¬Á¨½¿²½¾À¾µ°À©½®´¬¸¬°¬´Ä³°ª¿°Ç¿´°ª¸¬´¾À·¬¿©
• §°¿°ÀNÇò¾¬½¿ºÀ½¿ºN´µºÈ½µ¬¸º¸´¾·ºÈ½¾°¾Â¨¾²·°¿²¸¬Nºµº·´¯©¿Ä¸À¶´µÉ¸¾À¾µ°À¬¾ª¬½
¿Ä¸§¯°´Ä¸·N¬¿¬¼´É¸µ¬´¿Ä¸N¬¶´É¸¾À¾µ°Àɸ
• ¾Á¬¶©½¬µ¼Ç¬¾²¾À¸°Â©½Â¼©¾²¾°Àò¶©¨¸¿¬¾²©ÂºÀ³¬·Nº¼ºÈ¾°¸¬N¼º¹°¸©¾°´
¬¸°N¬¸Ç¼³Ä¿²¶§²¾¿²¸¬µº©¾¬½
• ¢¼²¾´·ºNº´°ª¿°·Ç¸º°N¬¸¬Áº¼¿´±Ç·°¸°½·N¬¿¬¼ª°½NiMH ·°µº¸¿Ç·º¸Ä¿´µÇN°¼ª¶²·¬
(R03/AAA, ¬¼´³·Ç½¿ÈNºÀSBC HB550S)
• ¼´¸Â¼²¾´·ºNº´©¾°¿°®´¬N¼É¿²Áº¼§¿¬¬¾È¼·¬¿¬¬µºÀ¾¿´µ§FM¾¬½N¬¼¬µ¬¶ºÈ·°¸¬Á¼º¸¿ª¾°¿°
ɾ¿°º´·N¬¿¬¼ª°½¸¬¨ÂºÀ¸Áº¼¿´¾¿°ª¿°¶°ªÄ½®´¬¿ºÀ¶§Â´¾¿º¸16 ɼ°½°¿º¸¿¼ÇNº¬À¿Ç
¯´¬¾Á¬¶ª±°¿¬´·´¬·°®¬¶È¿°¼²¯´§¼µ°´¬±Ä©½¿Ä¸·N¬¿¬¼´É¸
• Á¬´¼¨¾¿°¿´½·N¬¿¬¼ª°½¬NÇ¿²³©µ²·N¬¿¬¼´É¸¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸¾°N°¼ªN¿Ä¾²NºÀ¿º¾È¾¿²·¬¯°¸
N¼Çµ°´¿¬´¸¬Â¼²¾´·ºNº´²³°ª®´¬·°®§¶ºÂ¼º¸´µÇ¯´§¾¿²·¬
• ²¸¬Nº¾À¸¬¼·º¶º®°ª¿°¿ºN¼ºÅǸ°N°¼ªN¿Ä¾²¿°Â¸´µÉ¸N¼º¶²·§¿Ä¸N²®¬ª¸°¿°¿²¾À¾µ°À©¾¿º
µ¬¿§¾¿²·¬Nɶ²¾²½N¼ºÅǸ¿Ä¸¿²½Philips ©Ã§¹¿°¿º¸¬¼´³·Ç¿²½¿²¶°Áĸ´µ©½®¼¬··©½º©³°´¬½
• ºÀ¸N¬¼¬¶°´Á³°ªÇ¶¬¿¬N°¼´¿¿§À¶´µ§¾À¾µ°À¬¾ª¬½¬¿¬§¶¬·°µ§³°¯À¸¬¿©N¼º¾N§³°´¬É¾¿°¸¬
°ª¸¬´¯À¸¬¿Ç½º°Èµº¶º½¯´¬Âļ´¾·Ç½¿²½¾À¾µ°À¬¾ª¬½¾°¯ÈºÀ¶´µ§Â¬¼¿Ç¸´µ¬´Nº¶À¬´³À¶¨¸´º
• ¾À¾µ°À©¾¬½¬Nº¿°¶°ª¿¬´¬NÇÀ¶´µ§¿¬ºNºª¬·Nº¼ºÈ¸¸¬¬¸¬µÀµ¶Ä³ºÈ¸°§¸¬Nº¾À¸¬¼·º¶º®²³°ª
¬NÇ·´¬°¹°´¯´µ°À·¨¸²°¿¬´¼°ª¬§°¿°ÀNÇò¾¬½¿ºÀ½¿ºN´µºÈ½µ¬¸º¸´¾·ºÈ½¾Â°¿´µ§·°¿²¸
¬Nºµº·´¯©¿Ä¸À¶´µÉ¸¾À¾µ°À¬¾ª¬½¿Ä¸§¯°´Ä¸·N¬¿¬¼´É¸µ¬´¿Ä¸N¬¶´É¸¾À¾µ°Àɸ
+
N¬¼ºÈ¾¬¯©¶Ä¾²³¬N¼¨N°´¸¬°¼·²¸°È°¿¬´·Ç¸º¬NÇ¿°Â¸´µ©½¬NÇðĽµ¬´®´¬¿º¸¶Ç®º¬À¿Ç¯°¸
¾À¸´¾¿§ºNº´¬¾¯©Nº¿°·º¼Á©½°®®È²¾²©ÀNºÂ¼¨Ä¾²Ä½N¼º½¿²¯´¬³°¾´·Ç¿²¿¬¾¿º°·NǼ´º
·°·º¸Ä·¨¸Ä¸¬¾È¼·¬¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸²Â°ªÄ¸FM ¿¬ºNºª¬°ª¸¬´¾À·¬¿§·°¿²¾À¾µ°À©SBC HC8442.
¼º¯´¬®¼¬Á¨½
º·Nǽ
2Ⱦ¿²·¬: ¬¯´º¾À¸ǿ²¿¬(RF)
´¬·Ç¼Áľ² ´¬·Ç¼Áľ²¾À¸ǿ²¿¬½(FM)
¡¨¼ºÀ¾¬¾À¸ǿ²¿¬(/00 & /05) ¬¸§¶´1: 863.5 MHz ¬¸§¶´2: 864 MHz
µ¿´¸ºº¶ºÈ·°¸²´¾ÂȽ°¹Ç¯ºÀ < 10 mW
¸°¼®Ç½N°¼´ºÂ©·°¿§¯º¾²½ 100 m**
¿§³·²°´¾Ç¯ºÀ 500mV
3¼ºÁº¯º¾ª¬´¾ÂȺ½ 12 Volt/ 200mA DC, µ¨¸¿¼º³°¿´µÇ¼´³·Ç½¿ÈNºÀSBC
¨µ¿²½
2Ⱦ¿²·¬: ¬¯´º¾À¸ǿ²¿¬(RF)
¡¨¼ºÀ¾¬¾À¸ǿ²¿¬(/00 & /05) ¬¸§¶´1: 863.5 MHz ¬¸§¶´2: 864 MHz
Ç®º½S/N: > 55dB (1kHz ²·´¿º¸º°´¯¨½µÈ·¬!¾¿¬³·´¾·¨¸º
¬¼¬·Ç¼Áľ²Ð2% THD
´¬Âļ´¾·Ç½µ¬¸¬¶´É¸ > 30dB
°¼´ºÂ©¬µºÀ¾¿´µÉ¸¾À¸º¿©¿Ä¸ 20-20,000 Hz
3¼ºÁº¯º¾ª¬´¾ÂȺ½ 2 °N¬¸¬Áº¼¿´±Ç·°¸°½·N¬¿¬¼ª°½R03/AAA (Philips NiMH
¬¼´³·Ç½¿ÈNºÀSBC HB550S)
´§¼µ°´¬±Ä©½·N¬¿¬¼´É¸ ~ 15 ɼ°½
°¿²¸°N´Áȶ¬¹²¿¼ºNºNºª²¾²½¿Ä¸N¼º¯´¬®¼¬Áɸ ¸§¶º®¬·°¿´½¾À¸³©µ°½N°¼´§¶¶º¸¿º½
´¬¿²½N¬¼ºÈ¾¬½²Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories¯²¶É¸°´Ç¿´¬À¿Ç¿º¾È¾¿²·¬
¬¾È¼·¬¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸FM (SBC HC 8440) ¾À··º¼Áɸ°¿¬´·°¿´½ºÀ¾´É¯°´½¬N¬´¿©¾°´½µ¬´¿´½¶º´N¨½
¾Â°¿´µ¨½¯´¬¿§¹°´½¿²½/¯²®ª¬½1999/5/EK.
3ºN¬¼Ç¸N¼ºÅǸ¨Â°´¾Â°¯´¬¾¿°ª¯ºµ´·¬¾¿°ªµ¬´µ¬¿¬¾µ°À¬¾¿°ª¾È·Áĸ¬·°¿²¸À¼ÄN¬Åµ©/¯²®ª¬R&TTE
1999/5/EK. È·Áĸ¬·°¿²¸/¯²®ª¬¬À¿©¿ºN¼ºÅǸ¬À¿Ç·Nº¼°ª¸¬Â¼²¾´·ºNº´²³°ª¾¿´½¬µÇ¶ºÀ³°½Âɼ°½
3ºN¬¼Ç¸N¼ºÅǸ¾À··º¼Áɸ°¿¬´·°¿´½¬N¬´¿©¾°´½¿²½µ¶§¾²½ÇNĽ¬¸¬Á¨¼º¸¿¬´¾¿¬N¼Ç¿ÀN¬
EN301 489-1 µ¬´EN301 489-9.
/00
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
/05
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
hESKY 6ÃEOBECNm©INFORMACE
• 4ECHNICKY JE MOËNm POUËqT S JEDINØM VYSqLAjEM DALÃq BEZDRfTOVf &- SLUCHfTKA NEBO BEZDRfTOVm
REPRODUKTORY 0HILIPS &- ALE POUZE TEHDY JESTLIËE VÃECHNY P½qSTROJE
+
¯ PRACUJq V PfSMU -(Z
¯ PRACUJq PODLE STEJNmHO MODULAjNqHO SYSTmMU
¯ MOHOU REGISTROVAT KONTROLNq TvN K(Z
• 2OZSAH KOMPATIBILITY SI LASKAV} ZJIST}TE NA STRfNKfCH S ELEKTRICKØMI {DAJI O P½qSTROJI
"ALICq MATERIfL VYBITm BATERIE A NEPOT½EBNm ZA½qZENq VY½ArTE LASKAV} PODLE P½qSLUÃNØCH MqSTNqCH P½EDPISÒ
#HRAªTE SI SLUCH 0OSLECHEM P½qLIÃ HLASITmHO VYSqLfNq SI MÒËETE PERMANENTN} POÃKODIT SLUCH
0OUËIJTE POUZE KRfTKm NABqJITELNm .I-( BATERIE ZNAjKY 0HILIPS 2!!! TYPOVm jqSLO 3"# ("3
0½ED PRVNqM POUËITqM BEZDRfTOVØCH &- SLUCHfTEK MUSqTE BATERIE NEJMmN} HODIN ZCELA NABqT
:AJISTqTE TqM JEJICH DELÃq ËIVOTNOST
.EBUDETELI SYSTmM DELÃq DOBU POUËqVAT VYJM}TE BATERIE ZE ZfSOBNqKU VE SLUCHfTKfCH
6ØROBEK SE NESMq ROZEBqRAT 6 P½qPAD} TECHNICKØCH OBTqËq ODNESTE SLUCHfTKA LASKAV} DO P½qSLUÃNm PRODEJNY
NAJD}TE P½qSLUÃNm jqSLO POMOCNm LINKY
0½I BALENq VØROBKU NEBYL POUËIT ËfDNØ ZBYTEjNØ MATERIfL 3NAËILI JSME SE POUËqT POUZE DVA DRUHY BALENq
KTERm MÒËETE SNADNO ROZT½qDIT LEPENKU A POLYETYLmN
0O VY½AZENq VØROBKU JEJ ODBORNf SPOLEjNOST MÒËE ROZEBRAT A RECYKLOVAT
"ALICq MATERIfL VYBITm BATERIE A NEPOT½EBNm ZA½qZENq VY½ArTE LASKAV} PODLE P½qSLUÃNØCH MqSTNqCH P½EDPISÒ
+
.qËE UVEDENm TECHNICKm {DAJE ËfDNØM ZPÒSOBEM NEZARUjUJq ANI NEZAVAZUJq VØROBCE K TOMU ËE DALÃq BEZDRfTOVf
&- SLUCHfTKA jI REPRODUKTORY KOMPATIBILNq S 3"# (# BUDOU NA TRHU K DISPOZICI
3PECIFIKACE
6YSqLAj
3YSTmM © © © © © © © © © ©© © ©© © © © © © © © 2ADIOVf FREKVENCE 2&
-ODULACE © ©© © © © © © © © © ©© © ©© © © © © &REKVENjNq MODULACE &-
.OSNØ KMITOjET © © © © ©© © © © © +ANfL -(Z
+ANfL -(Z
6YSqLACq VØKON © © © © © © © ©© © ©© © © © © © © M7
%FEKTIVNq P½ENOSNf VZDfLENOST © ©© © © © © © © M
6STUP © © © © © © ©© © © © © © ©© © © © © © ©© M6
.APfJENq © © © © ©© © ©© © © © © © © © © © © © 6 M! ST½PROUD KLADNØ ST½ED
0½IJqMAj
3YSTmM © © © © © © © © © ©© © ©© © © © © © © © 2ADIOVf FREKVENCE 2&
.OSNØ KMITOjET © © © © ©© © © © © +ANfL -(Z
+ANfL -(Z
0OM}R 3. © © © © © © © © ©© © ©© © © © © © © D" K(Z SINUSOVf VLNA !VfËENf
:KRESLENq © © © © ©© © ©© © © © © © © © © ©© © c 4($
+ANfLOVØ ODSTUP © ©© © ©© © ©© © ©© © © © © D"
2OZSAH ZVUKOVmHO KMITOjTU © © © © © © © © © © (Z
.APfJENq © © © © ©© © ©© © © © © © © © © © © © X 2!!! NABqJITELNm BATERIE
0HILIPS .I-( TYPOVm jqSLO 3"# ("3
ÊIVOTNOST BATERIq © ©© © © © © © © © © © © © © © ^© HODIN
* Technické údaje se mohou zmûnit ** Závisí na okolních podmínkách
&IRMA 0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS "5 0ERIPHERALS !CCESSORIES TqMTO PROHLAÃUJE ËE TENTO SYSTmM
BEZDRfTOVØCH &- SLUCHfTEK 3"# (# SPLªUJE ZfKLADNq POËADAVKY A DALÃq P½qSLUÃNf USTANOVENq NA½qZENq
%#
4ENTO VØROBEK BYL NAVRËEN VYZKOUÃEN A VYROBEN V SOULADU S EVROPSKØM NA½qZENqM 244% %# 0ODLE
TOHOTO NA½qZENq MÒËE BØT VØROBEK UVEDEN DO PROVOZU V NfSLEDUJqCqCH STfTECH
4ENTO VØROBEK SPLªUJE POËADAVKY NA T½qDU USTANOVENm V NORMfCH %. A %.
/00
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
/05
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
Polski )NFORMACJE©OGvLNE
• 4ECHNICZNIE MOÜLIWE JEST KORZYSTANIE Z DODATKOWYCH ZESTAWvW SUCHAWEK BEZPRZEWODOWYCH &- LUB
BEZPRZEWODOWYCH GOÅNIKvW &- MARKI 0HILIPS Z POJEDYNCZYM NADAJNIKIEM O ILE
+
¯ DZIAAJg ONE W PAÅMIE -(Z
¯ WYKORZYSTUJg TAKg SAMg MODULACJ
¯ WYKRYWAJg SYGNA PILOTA K(Z
7 CELU POTWIERDZENIA SPRZTOWEJ ZGODNOÅCI PROSIMY ZAJRZEl DO ARKUSZA DANYCH TECHNICZNYCH URZgDZENIA
0ROSIMY O PRZESTRZEGANIE LOKALNYCH PRZEPISvW DOTYCZgCYCH UTYLIZACJI MATERIAvW OPAKOWANIOWYCH ZUÜYTYCH
BATERII I ZUÜYTYCH URZgDZE£
"EZPIECZE£STWO SUCHU .IEUSTANNE SUCHANIE Z DUÜg GOÅNOÅCIg MOÜE TRWALE USZKODZIl SUCH
5ÜYWAJ TYLKO AKUMULATORKvW .I-( Z KRvTKg KOSZULKg MARKI 0HILIPS 2!!! OZNACZENIE 3"# ("3
0RZED PIERWSZYM UÜYCIEM BEZPRZEWODOWYCH SUCHAWEK &- ZAPEWNIJ NIEPRZERWANE ADOWANIE
AKUMULATORKvW PRZEZ CO NAJMNIEJ GODZIN :AGWARANTUJE TO DUÜSZY CZAS ICH EKSPLOATACJI
.A DUGI OKRES NIEUÜYWANIA SYSTEMU WYJMUJ AKUMULATORKI ZE SUCHAWEK
.IE DEMONTUJ SPRZTU 7 RAZIE TECHNICZNYCH KOPOTvW ZANIEÅ GO DO PUNKTU SPRZEDAÜY SPRZTU 0HILIPS LUB
POSZUKAJ TELEFONU PUNKTU POMOCY TECHNICZNEJ
5SUNLIÅMY WSZELKIE ZBDNE MATERIAY OPAKOWANIOWE 5CZYNILIÅMY WSZYSTKO CO MOGLIÅMY BY OPAKOWANIE
BYO ATWO SEPAROWALNE NA DWA RODZAJE MATERIAvW TEKTUR I POLIETYLEN
4WvJ SPRZT SKADA SI Z MATERIAvW PODLEGAJgCYCH RECYKLINGOWI PRZEZ WYSPECJALIZOWANE FIRMY
0ROSIMY O PRZESTRZEGANIE MIEJSCOWYCH PRZEPISvW DOTYCZgCYCH UTYLIZACJI MATERIAvW OPAKOWANIOWYCH
ZUÜYTYCH BATERII I SPRZTU
+
.INIEJSZE ZESTAWIENIE NALEÜY INTERPRETOWAl JEDYNIE Z TECHNICZNEGO PUNKTU WIDZENIA $LATEGO NIE STANOWI ONO
ÜADNEJ GWARANCJI ANI ZOBOWIgZANIA W JAKIKOLWIEK SPOSvB DOTYCZgCEGO RYNKOWEJ DOSTPNOÅCI BEZPRZEWODOWYCH
SUCHAWEK GOÅNIKvW &- ZGODNYCH Z 3"# (#
$ANE©TECHNICZNE
.ADAJNIK
3YSTEMU © © © © © © © © ©© © ©© © © © © © © © © #ZSTOTLIWOÅCI RADIOWE 2&
-ODULACJA © © © © © © © © ©© © ©© © © © © © © © -ODULACJA CZSTOTLIWOÅCI &-
#ZSTOTLIWOÅl NOÅNA © © © © © © © © +ANA -(Z
+ANA -(Z
7YJÅCIOWA MOC PROMIENIOWANIA© © © © © ©© © M7
3KUTECZNY ZASIG © ©© © ©© © © © © © © © © © © M
0OZIOM WEJÅCIOWY © © © © © © © © © © © © © © © M6
:ASILANIE© © © © © © © © © ©© © ©© © © © © © © © 6 M! $# PLUS W ÅRODKU
/DBIORNIK
3YSTEMU © © © © © © © © ©© © ©© © © © © © © © © #ZSTOTLIWOÅCI RADIOWE 2&
#ZSTOTLIWOÅl NOÅNA © © © © © © © © +ANA -(Z
+ANA -(Z
3TOSUNEK SYGNASZUM© ©© © © © © © © © © © © © D" FALA SINUSOIDALNA K(Z WAÜONA WG CHARAKTERYSTYKI !
:NIEKSZTACENIA © © © © © © ©© © ©© © © © © © © c 4($
3EPARACJA KANAvW © ©© © ©© © ©© © ©© © ©© D"
0ASMO PRZENOSZENIA © © ©© © ©© © ©© © ©© © (Z
:ASILANIE© © © © © © © © © ©© © ©© © © © © © © © AKUMULATORKI 2!!!
0HILIPS .I-( OZNACZENIE 3"# ("3
#ZAS PRACY AKUMULATORKvW© © © © ©© © ©© © © ^© GODZIN
©$ANE TECHNICZNE PODLEGAJg ZMIANOM ©:ALEÜNIE OD WARUNKvW OTOCZENIA
0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS "5 0ERIPHERALS !CCESSORIES NINIEJSZYM OÅWIADCZA ÜE SYSTEM SUCHAWEK
BEZPRZEWODOWYCH &- 3"# (# SPENIA GvWNE WYMOGI I INNE STOSOWNE POSTANOWIENIA .ORMY %#
.INIEJSZY PRODUKT ZAPROJEKTOWANO PRZETESTOWANO I WYPRODUKOWANO WEDUG .ORMY EUROPEJSKIEJ 244%
$IRECTIVE %# :GODNIE Z Tg NORMg NINIEJSZY SPRZT MOÜNA ODDAl DO NAPRAWY W NASTPUJgCYCH KRAJACH
.INIEJSZY PRODUKT SPENIA WYMAGANIA KLASY OKREÅLONE W NORMACH %. I %.
/00
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
/05
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
Eesti keel Üldine teave
• Tehniliselt on võimalik ühe saatjaga ühendada täiendavaid traadita FM kuulareid või Philipsi traadita FM
kõlareid, kui nad:
– töötavad 864 MHz sagedusribas;
– töötavad sama modulatsioonisüsteemi järgi;
– suudavad detekteerida 19 kHz pilootsignaali.
• Ühilduvuse kohta kinnituse saamiseks vaadake seadme elektrilisi andmeid.
• Pakkematerjalide, vanade patareide ja seadme utiliseerimisel palume järgida kohalikke kehtivaid eeskirju.
• Kuulmisorganite kahjustamise oht! Seadme pidev kasutamine suure helitugevusega võib kahjustada
kuulmisorganeid jäädavalt.
• Kasutage ainult Philipsi laetavaid akupatareisid NiMH (R03/AAA, tüübinumber: SBC HB550S)
• Enne FM kõrvaklappide esmakordset kasutamist tuleks võimaldada akupatareide esimene täielik laadimine
vähemalt 16 tunni jooksul. See pikendab patareide kasutusiga.
• Kui seadet ei kasutata pikka aega, siis eemaldage patareid kuularite patareisektsioonist.
• Ärge võtke toodet lahti.Tehniliste raskuste tekkimisel võtke ühendust kohaliku Philipsi edasimüüjaga või
• Pakkimisel on välditud üleliigse pakkematerjali kasutamist. Oleme andnud oma parima, et valmistada pakend
kahest kergesti eraldatavast materjalist: kartongist ja polüetüleenist.
• Seade sisaldab materjale, mida saab pärast lammutamist vastavas ettevõttes taaskäidelda. Pakkematerjalide,
vanade patareide ja seadme utiliseerimisel palume järgida kohalikke kehtivaid eeskirju.
+
Käesolevat dokumenti tuleb tõlgendada ainult tehnilisest vaatepunktist ning see ei anna mingit garantiid ega
tähenda ükskõik milliste kohustuste võtmist SBC HC8442-ga ühilduvate traadita FM kuularite / kõlarite
kaubandusliku kättesaadavuse kohta.
Tehnilised andmed*
Saatja
Süsteem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raadiosageduslik (RF)
Modulatsioon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sagedusmodulatsioon (FM)
Kandevsagedus: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Saatja poolt kiiratav võimsus: . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Efektiivne töökaugus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Sisendpinge: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Toiteallikas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V / 200 mA, positiivne tsentraalne kontakt
Saata
Süsteem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raadiosageduslik (RF)
Kandevsagedus: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Signaali-müra suhe: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55 dB (1kHz siinus, kaalutud keskmine)
Harmooniliste summaarne moonutustegur: . . .c 2%
Kanalite läbikostvus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30 dB
Taasesitatav sagedusvahemik: . . . . . . . . . . . . . . .20 – 20 000 Hz
Toiteallikas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x R03/AAA laetavad patareid
(Philips, NiMH, tüübi number: SBC HB550S)
Patareide kasutuskestus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 tundi
* Tehnilisi andmeid võidakse muuta ** Sõltuvalt ümbritsevatest tingimustest
Käesolevaga deklareerib Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, et traadita FM
kuularisüsteem (SBC HC 8440) vastab direktiivi 1999/5/EC olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele direktiivi
sätetele.
Käesolev toode on konstrueeritud, kontrollitud ja toodetud vastavalt Euroopa R&TTE direktiivile 1999/5/EC.
Vastavalt sellele direktiivile võib käesolevat toodet kasutada järgmistes riikides:
Toode vastab EN301 489-1 ja EN301 489-9 kohaselt 3. klassi nõuetele.
/00
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
/05
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
¾¿º¸¯´µ¿À¬µÇ¿ÇNºwww.philips.com/we
lcome
VØROBKÒ
0HIL
IPS NEBO SI NA S
T
RfNKfC
H
W
W
WPHILIPSCOM
WELCOME
mRINTKEZmSBE A VEVSZOLGfLATTAL MELYNEK TELEFONSZfMA A WWWPHILIPSCOM WELCOME©HONLAPON TALfLHATv ÃÇÊÄQÒ1IJMJQTÇÊÇÌ¿ÈÃÇÑÄÑÄÊÄÓÍÌÐÊÒÅÀÚÍÀÐÊÒÅÇÁ¿ÌǾ̿ÁÄÀпÈÑÄXXXQIJMJQTDPNXFMDP
NF
NA STRONIE INTERNETOWEJ WWWPHILIPSCOMWELCOME
vaadake abitelefoni numbrit veebileheküljelt www.philips.com. /welco
me M
EK
LtJI
E
T
S
E
RVIS
A
NUMUR
U
ADRESt
W
WWPHIL
IPS
CO
M
WELCOME
SUSI
RA
SK
ITE PA
G
A
LBO
STE
L
E
F
ONO NUM
ER INTE
R
NE
TO PUSL
A
PY
JE
W
WW
PHILIPS
C
OM
W
ELCOME
Содержание
- A philips consumer electronics b u peripherals accessories declara por este meio que este sistema de auscultadores fm sem fios sbc hc 8440 obedece aos requisitos essenciais e a outras provisões relevantes da directiva 1999 5 ce 1
- All redundant packing material has been omitted we have done our best to make the packaging easily separable into two materials cardboard and polyethylene your unit consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials exhausted batteries and old equipment 1
- Alles überflüssige verpackungsmaterial wurde vermieden wir haben unser möglichstes getan damit die verpackung leicht in zwei materialien pappe und polyäthylen aufteilbar ist ihr gerät besteht aus materialien die von darauf spezialisierten betrieben wiederverwertet werden können bitte halten sie sich beim entsorgen von verpackungsmaterial erschöpften batterien und alter geräte an örtliche bestimmungen diese aussage ist lediglich von einem technischen standpunkt aus zu interpretieren und stellt somit weder eine garantie noch eine verpflichtung bezüglich der käuflichkeit einzelner fm drahtloskopfhörer lautsprecher die mit sbc hc8442 kompatibel sind dar 1
- Allt onödigt emballage har uteslutits ve har gjort vårt bästa för att göra det enkelt att separera förpackningen i de båda materialen papp och polyeten din enhet består av material som kan återvinnas om den demonteras av ett specialistföretag följ lokala bestämmelser om omhändertagande av förpackningsmaterial uttjänta batterier och gammal utrustning 1
- Använda helpline numret s 1
- Ce produit a été conçu testé et fabriqué en respectant la directive européenne r tte 1999 5 ec conformément à cette directive ce produit peut être mis en service dans les états suivants 1
- Ce produit est conforme aux critères de la classe 3 définis dans les directives en301 489 1 et en301 489 9 1
- Consulte las hojas de especificaciones eléctricas del aparato para confirmar la compatibilidad observe el reglamento local relacionado con la eliminación de materiales de embalaje pilas agotadas y equipo viejo 1
- Consultez les fiches de spécifications électriques de l appareil pour connaître sa compatibilité veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d emballage des piles usagées et de votre ancien appareil 1
- Db audio frequency range 0 20 000 hz power supply x r03 aaa rechargeable batteries philips nimh type number sbc hb550s battery life time 15 hours 1
- Db audiofrekvensområde 0 20 000 hz strömförsörjning st r03 aaa batterier philips nimh typnummer sbc hb550s batteriernas livslängd 15 timmar 1
- Db audiofrequentiebereik 0 20 00 hz voeding x oplaadbare r03 aaa batterijen philips nimh typenummer sbc hb550s levensduur batterijen 15 uur 1
- Db audiofrequenzbereich 0 20 00 hz stromversorgung x r03 aaa wiederaufladbare batterien philips nimh typnummer sbc hb550s batteriestandzeit 15 stunden 1
- Db gama de audiofrecuencias 0 20 00 hz suministro eléctrico pilas recargables r03 aaa philips nimh número de tipo sbc hb550s vida útil de la pila 15 horas 1
- Db gama de frequências de áudio 0 20 00 hz fonte de alimentação pilhas recarregáveis r03 aaa philips nimh número de identificação sbc hb550s duração das pilhas 15 horas 1
- Db portata frequenza audio 0 20 00 hz alimentazione batterie r03 aaa ricaricabili philips nimh tipo numero sbc hb550s durata della batteria 15 ore 1
- Db portée de fréquence audio 20 20 000 hz alimentation électrique 2 x piles rechargeables r03 aaa philips nimh type sbc hb550s durée des piles 15 heures 1
- Denna produkt har konstruerats testats och tillverkats i enlighet med de europeiska r tte direktivet 1999 5 eg enligt det direktivet kan produkten tas i bruk i följande stater 1
- Det är tekniskt möjligt att använda flera trådlösa fm hörlurar eller philips trådlösa fm högtalare med en enda sändare förutsatt att de alla används på 864 mhz bandet fungerar enligt samma moduleringsschema kan avkänna en pilotton på 19khz 1
- Deutsch allgemeine informationen 1
- Dieses produkt entspricht den anforderungen der klasse 3 lt en301 489 1 und en301 489 9 1
- Dieses produkt wurde im einklang mit der europäischen r tte richtlinie 1999 5 ewg konstruiert geprüft und hergestellt lt dieser richtlinie kann dieses produkt in den folgenden ländern in verkehr gebracht kommen 1
- Dit apparaat voldoet aan de klasse 3 voorschriften zoals vastgelegd in de standaarden en301 489 1 en en301 489 9 1
- Dit product is ontworpen getest en gefabriceerd volgens de europese r tte richtlijn 1999 5 ec conform deze richtlijn kan het product in de volgende landen voor service aangeboden worden 1
- Du hittar på www 1
- E utilizar los auriculares inalámbricos de fm por primera vez asegúrese de que las pilas estén completamente cargadas para 16 horas como mínimo esto garantizará una vida útil más larga para las pilas retire las pilas del compartimiento de pilas de los auriculares si el sistema no va a utilizarse por un período de tiempo largo no desmonte el producto en caso de dificultades técnicas llévelo a su tienda de philips u obtenga el 1
- English general information 1
- Es ist technisch möglich eine reihe zusätzlicher fm drahtloskopfhörer oder philips fm drahtloslautsprecher mit einem einzigen sender zu benutzen wenn sie alle im 864 mhz bereich arbeiten nach demselben modulationsschema arbeiten einen 19 khz pilotton feststellen können 1
- Ese producto cumple con los requisitos de la clase 3 según se establece en en301 489 1 y en301 489 9 1
- Español información general 1
- Especificaciones transmisor sistema radiofrecuencia rf modulación modulación de frecuencia fm frecuencia de portadora 00 05 canal 1 863 5 mhz canal 2 864 mhz potencia de salida radiada 10 mw alcance de transmisión efectivo 00 m nivel de entrada 00mv suministro eléctrico 2 v 200 ma cc central positivo 1
- Especificación sujeta a cambios según las condiciones ambientales 1
- Especificação sujeita a alterações dependendo das condições de ambiente 1
- Especificação transmissor sistema radiofrequência rf modulação modulação de frequência fm frequência portadora 00 05 canal 1 863 5 mhz canal 2 864 mhz potência de saída irradiada 10 mw alcance de transmissão efectivo 00 m nível de entrada 00mv fonte de alimentação 2 volt 200ma cc centro positivo número de identificação 1
- Este producto ha sido diseñado probado y fabricado de acuerdo con la directriz r tte europea 1999 5 ce de acuerdo con esta directriz este producto puede ponerse en servicio en los estados siguientes 1
- Este produto foi concebido testado e fabricado em conformidade com a directiva europeia r tte 1999 5 ce de acordo com esta directiva este produto pode ser colocado ao serviço nos seguintes estados 1
- Este produto obedece aos requisitos da classe 3 conforme definidos pelas normas en301 489 1 e en301 489 9 1
- Foi omitido todo o material de embalagem que não fosse absolutamente necessário fizemos todo o possível por tornar a embalagem fácil de separar em dois materiais cartão e polietileno a unidade consiste em materiais que podem ser reciclados desde que sejam desmontados por uma empresa especializada queira por favor respeitar as regulamentações locais relativas à eliminação de materiais de embalagem pilhas gastas e equipamento obsoleto este documento deve ser interpretado apenas de um ponto de vista técnico e não constitui portanto qualquer garantia ou obrigação relativamente à disponibilidade comercial de auscultadores altifalantes fm sem fios específicos compatíveis com sbc hc8442 1
- Français information générale 1
- Hereby philips consumer electronics b u peripherals accessories declares that this fm wireless headphone system sbc hc 8440 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999 5 ec 1
- Het is technisch mogelijk om een aantal extra draadloze fm hoofdtelefoons of draadloze philips fm luidsprekers te gebruiken met één enkele zender op voorwaarde dat ze allemaal de 864 mhz band gebruiken volgens hetzelfde modulatieschema werken een piloottoon van 19khz kunnen detecteren 1
- Hierbij verklaart philips consumer electronics b u peripherals accessories dat dit draadloos fm hoofdtelefoonsysteem sbc hc 8440 voldoet aan de basisvoorschriften en overige relevante vereisten van richtlijn 1999 5 ec 1
- Hiermit erklärt philips consumer electronics unternehmensbereich peripheriegeräte zubehör dass dieses fm drahtloskopfhörersystem sbc hc 8440 mit den wesentlichen anforderungen und sonstigen einschlägigen bestimmungen von richtlinie 1999 5 ewg konform geht 1
- Il est techniquement possible d utiliser plusieurs autres casques sans fil fm ou des enceintes sans fil fm philips avec un seul émetteur à condition qu ils fonctionnent tous dans la bande 864 mhz utilisent tous le même système de modulation détectent tous une fréquence pilote de 19khz 1
- Italiano informazioni generali 1
- Läs i enheternas elspecifikationer för att kontrollera att de är kompatibla följ lokala bestämmelser om omhändertagande av förpackningsmaterial uttjänta batterier och gammal utrustning hörselsäkerhet kontinuerlig användning vid hög volym kan skada hörseln permanent använd endast laddningsbara nimh batterier med förkortad hylsa från philips r03 aaa typnummer sbc hb550s innan du använder fm hörlurarna för första gången måste batterierna ha laddats i minst ca 16 timmar på så sätt får du ut längre livslängd ur batterierna ta ut batterierna ur hörlurarnas batterifack om systemet inte ska användas under en längre tid plocka inte isär produkten om du får tekniska problem bör du ta produkten till en philips försäljare eller 1
- Nederlands algemene informatie 1
- Nella presente philips consumer electronics b u peripherals accessories dichiara che questo sistema di cuffie fm senza fili sbc hc 8440 è conforme ai requisiti essenziali ed altre rilevanti norme della direttiva 1999 5 ce 1
- Não desmonte este produto na eventualidade de dificuldades técnicas leve o ao seu retalhista philips ou 1
- Número de la línea telefónica de ayuda a través de www philips com welcome procure o número da linha de ajuda em www philips com welco 1
- Oder besorgen sie sich die helpline nummer über www 1
- Or helpline n 1
- Philip 1
- Philips com welcome 1
- Philips consumer electronics b u peripherals accessories intygar att dessa trådlösa fm hörlurar sbc hc 8440 uppfyller den väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999 5 eg 1
- Philips consumer electronics b u périphériques et accessoires déclare par la présente que ce système de casque sans fil fm sbc hc 8440 est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions concernées de la directive 1999 5 ec 1
- Por el presente philips consumer electronics b u peripherals accessories declara que este sistema de auriculares inalámbricos de fm sbc hc 8440 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la directriz 1999 5 ce 1
- Português informação geral 1
- Produkten uppfyller kraven för klass 3 som uppställs i en301 489 1 och en301 489 9 1
- Queira consultar as folhas de especificações eléctricas dos aparelhos para confirmar a compatibilidade queira por favor respeitar as regulamentações locais relativas à eliminação de materiais de embalagem pilhas gastas e equipamento obsoleto segurança relativa à audição a utilização contínua a um volume alto poderá danificar permanentemente a audição utilize apenas pilhas philips nimh recarregáveis de isolamento mais curto r03 aaa número de identificação sbc hb550s 1
- Questo prodotto è conforme ai requisiti di classe 3 come riportati nelle norme en301 489 1 e en301 489 9 1
- Questo prodotto è stato progettato collaudato e realizzato secondo la direttiva europea r tte 1999 5 ce ai sensi della suddetta direttiva questo prodotto può essere acquistato e messo in servizio nei seguenti stati 1
- Raadpleeg de elektrische gegevens van het apparaat om de compatibiliteit na te gaan houdt u zich aan de lokale voorschriften voor het inleveren van verpakkingsmateriaal lege batterijen en oude apparatuur bescherm uw gehoor langdurig gebruik aan een hoog volume kan blijvend letsel aan uw gehoor veroorzaken gebruik enkel oplaadbare nimh batterijen met een kortere isolatiehuls van philips r03 aaa typenummer sbc hb550s zorg ervoor dat de batterijen volledig opgeladen worden gedurende minstens 16 uur voor u de draadloze fm hoofdtelefoon voor het eerst gebruikt hierdoor gaan de batterijen gegarandeerd langer mee haal de batterijen uit het batterijvak van de hoofdtelefoon als u het systeem gedurende langere tijd niet zult gebruiken haal het apparaat niet uit elkaar als er zich technische problemen voordoen breng het apparaat dan naar 1
- Re il numero della linea di assistenza med 1
- Se ha omitido todo el material de embalaje innecesario hemos hecho todo lo posible para hacer que el material de embalaje pueda separarse fácilmente en 2 materiales cartón y polietileno su aparato está construido con materiales que pueden reciclarse si la unidad es desmontada por una compañía especializada observe el reglamento local relacionado con la eliminación de materiales de embalaje pilas agotadas y equipo viejo esta declaración debe interpretarse desde un punto de vista técnico solamente y por lo tanto no constituye ninguna garantía ni obligación de ningún tipo respecto a la disponibilidad comercial de auriculares altavoces inalámbricos de fm compatibles con sbc hc8442 1
- Specifica trasmittente sistema frequenza radio fr modulazione modulazione di frequenza mf frequenza del vettore 00 05 canale 1 863 5 mhz canale 2 864 mhz potenza di uscita irradiata 10 mw gamma di trasmissione effettiva 00 m livello d ingresso 00mv alimentazione 2 volt 200ma cc centro positivo 1
- Specification subject to changes depending on ambient conditions 1
- Specification transmitter system radio frequency rf modulation frequency modulation fm carrier frequency 00 05 channel 1 863 mhz channel 2 864 mhz radiated output power 10 mw effective transmission range 00 m input level 00mv power supply 2 volts 200ma dc centre positive 1
- Specifiche soggette a modifiche a seconda delle condizioni ambientali 1
- Specifikation sändare system radiofrekvens rf modulering frekvensmodulering fm bärarfrekvens 00 05 kanal 1 863 5 mhz kanal 2 864 mhz utstrålad effekt 10 mw effektivt sändningsavstånd 00 m innivå 00mv strömförsörjning 2 v 200 ma dc pluspolen i mitten 1
- Specifikationen kan ändras beroende på omgivningsförhållandena 1
- Spécifications susceptibles d être modifiées selon les conditions écifications ambiantes 1
- Spécifications émetteur système radiofréquence rf modulation modulation de fréquence fm fréquence porteuse 00 05 canal 1 863 5 mhz canal 2 864 mhz puissance de sortie rayonnée 10 mw portée d émission efficace 100 m niveau d entrée 500 mv alimentation électrique 12 volts 200 ma cc centre positif type 1
- Svenska allmän information 1
- Technische daten sender system hochfrequenz rf modulation frequenzmodulation fm trägerfrequenz 00 05 kanal 1 863 5 mhz kanal 2 864 mhz abgestrahlte ausgangsleistung 10 mw effektiver übertragungsbereich 00 m eingangspegel 00 mv stromversorgung 2 volt 200 ma dc mitte positiv 1
- Technische gegevens zender systeem radiofrequentie rf modulatie frequentiemodulatie fm draagfrequentie 00 05 kanaal 1 863 mhz kanaal 2 864 mhz uitgestraald uitgangsvermogen 10 mw effectief zendbereik 00 m ingangsniveau 00mv voeding 2 volt 200ma gelijkstroom midden is plus 1
- Tecnicamente é possível usar mais auscultadores fm sem fios ou altifalantes philips fm sem fios com um único transmissor desde que todos eles funcionem na banda de 864 mhz funcionem segundo o mesmo esquema de modulação consigam detectar um tom piloto de 19 khz 1
- This product complies with class 3 requirements as set down in en301 489 1 and en301 489 9 1
- This product has been designed tested and manufactured according the european r tte directive 1999 5 ec following this directive this product can be brought into service in the following states 1
- This statement is to be interpreted from a technical point of view only and does therefore not constitute any guarantee nor obligation whatsoever regarding the commercial availability of single fm wireless headphones speakers compatible with sbc hc8442 1
- Tous les matériaux d emballage superflus ont été supprimés nous nous sommes efforcés de rendre l emballage facile à séparer en deux matériaux carton et polyéthylène votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s il est démonté par une firme spécialisée veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d emballage des piles usagées et de votre ancien appareil cette déclaration doit être interprétée seulement d un point de vue technique et par conséquent ne constitue pas une garantie ni une obligation de quelque nature que ce soit concernant la disponibilité commerciale de casques enceintes fm sans fil compatibles sbc hc8442 1
- Tutto il materiale d imballaggio non necessario è stato omesso abbiamo fatto il nostro meglio per rendere l imballaggio facile da separare in due tipi di materiali cartone e polietilene l apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un azienda specializzata si prega osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio batterie scariche e vecchi apparecchi questa dichiarazione deve essere interpretata solamente dal punto di vista tecnico e quindi non costituisce nessuna garanzia né obbligo di qualsiasi genere riguardante la disponibilità commerciale di singoli cuffie altoparlanti fm compatibili con sbc hc8442 1
- Técnicamente es posible utilizar un número adicional de auriculares inalámbricos de fm o altavoces inalámbricos de fm philips con un solo transmisor si todos ellos funcionan en la banda 864 mhz funcionan de acuerdo con el mismo esquema de modulación pueden detectar un tono piloto de 19 khz 1
- Uméro de 1
- Utilisez seulement les piles rechargeables nimh philips r03 aaa type sbc hb550s avant d utiliser un casque sans fil fm pour la première fois vérifiez que les piles sont entièrement chargées au moins 16 heures de rechargement vous prolongerez ainsi l utilisation des piles retirez les piles du compartiment piles du casque si vous ne l utilisez pas pendant une longue période ne démontez pas ce produit en cas de problèmes techniques apportez le à votre détaillant philips ou 1
- Uw philips leverancier of zoek het nummer van de helpdesk op op www philips com welcome 1
- Vi preghiamo consultare la scheda della specifica tecnica dell apparecchio per confermare la compatibilità si prega osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio batterie scariche e vecchi apparecchi sicurezza auricolare uso continuo ad elevato volume potrebbe danneggiare permanentemente l udito usare soltanto batterie a corto isolamento ricaricabili philips nimh r03 aaa tipo numero sbc hb550s prima di usare le cuffie fm per la prima volta assicurarsi che le batterie vengano completamente caricate per 16 ore questo garantirà una più lunga durata operativa delle batterie rimuovere le batterie dal loro comparto delle cuffie se queste non vengono usate per un lungo periodo di tempo non smontare questo prodotto nell eventualità di difficoltà tecniche portarlo dal rivenditore philips 1
- Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in twee materialen te scheiden is karton en polyethyleen uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden informeer waar u verpakkingsmateriaal lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren deze verklaring mag enkel vanuit een technisch oogpunt geïnterpreteerd worden en biedt dan ook geen garantie noch verbindt het tot verplichtingen van welke aard ook wat betreft de commerciële beschikbaarheid van losse draadloze fm hoofdtelefoons luidsprekers die compatibel zijn met de sbc hc8442 1
- Wijzigingen van de technische gegevens voorbehouden afhankelijk van de omgevingsfactoren 1
- Ww phi 1
- Ww philips com welcome 1
- Zur bestätigung der kompatibilität ziehen sie bitte die elektrodatenblätter des gerätes zu rate bitte halten sie sich beim entsorgen von verpackungsmaterial erschöpften batterien und alter geräte an örtliche bestimmungen hörsicherheit ständige benutzung bei hoher lautstärke kann ihr gehör bleibend schädigen benutzen sie ausschließlich wiederaufladbare kurzmantel nimh batterien r03 aaa typnummer sbc hb550s von philips vor erstmaliger benutzung des fm drahtloskopfhörers stellen sie bitte sicher dass die batterien etwa 16 stunden lang voll aufgeladen werden dadurch wird eine längere standzeit der batterien garantiert nehmen sie die batterien aus dem kopfhörer batteriefach heraus wenn das system längere zeit nicht benutzt wird zerlegen sie das produkt nicht bei technischen schwierigkeiten bringen sie es zu ihrem philips händler 1
- Änderung der technischen daten vorbehalten je nach umgebungsbedingungen 1
- È tecnicamente impossibile usare un numero addizionale di cuffie senza fili fm oppure altoparlanti senza fili philips con una singola trasmittente se tutti funzionano nella banda di 864 mhz operano secondo lo stesso schema di modulazione possono rilevare tono pilota di 19khz 1
- Eesti keel üldine teave 2
- Magyar 2
- Polski 2
- Deutsch fehlersuche 3
- Eesti keel veaotsing 3
- English troubleshooting 3
- Español resolución de problemas 3
- Français dépistage des pannes 3
- Italiano ricerca dei guasti 3
- Magyar 3
- Nederlands verhelpen van storingen 3
- Polski 3
- Português 3
- Resolução de problemas 3
- Svenska felsökning 3
Похожие устройства
- A4Tech RKS-870D Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHA 2204 Pink Инструкция по эксплуатации
- Korg GT-3 Инструкция по эксплуатации
- Nexx NNS-4300 Инструкция по эксплуатации
- Jet JCS-14 10000828M Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3950 GY Инструкция по эксплуатации
- A4Tech GLS-5630 Инструкция по эксплуатации
- Philips SBCHC200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHA 2661 Инструкция по эксплуатации
- Nexx NNS-5010 Инструкция по эксплуатации
- Kurzweil KME61 Инструкция по эксплуатации
- AEG 413235(US 1300 XE) Инструкция по эксплуатации
- A4Tech GKS-870D Инструкция по эксплуатации
- Philips SBCHC130 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3489 Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Registrator Slim Инструкция по эксплуатации
- Kurzweil PC1X Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF2232 Инструкция по эксплуатации
- Sturm MF5660 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech GKS-670MD Инструкция по эксплуатации