Ardo FLSN 83 SW [61/68] Caracteristici tehnice
![Ardo FLN 106 SW [61/68] Caracteristici tehnice](/views2/1061129/page61/bg3d.png)
61
SM2713
TABELUL CU PROGRAME
RO
EASY LOGIC: Sistemul Easy Logic reglează automat durata de spălare, consumul de apă și de ener-
gie în funcţie de cantitatea efectivă de rufe care au fost introduse în mașină. Funcţia de încărcare pe
1/2 este superfluă pentru că sistemul EASY LOGIC stabilește automat parametrii pentru spălare.
Programe
Tipul de rufe
Pasirinktys
Viteza
maximă de
centrifugare
(rotaţii/min)
TemperaturaSimbolul
Capacitatea maximă de
încărcare depinde de
model şi de programul
de spălare pe care
doriţi să-l folosiţi)
Rufe albe din in și din bumbac foarte murdare, cu pete și de natură
organică.
Rufe albe și colorate rezistente din in și din bumbac.
Programul de referinţă în conformitate cu norma EN 60456
Programul special pentru Jeans, realizează o spălare delicată la 40˚C
care are grijă de toate fibrele din Denim și în același timp previne
decolorarea respectând culorile. Îmbrăcămintea din material Denim
delavé se va păstra mereu ca nouă.
Programul special EcoA asigură cele mai bune rezultate în Clasa A
de eficienţă a spălării, la doar 40˚C, cu economisirea maximă a
energiei electrice. Programul de referinţă pentru Asociaţiile de
Consumatori.
Programul Lâna este ideal pentru spălarea rufelor delicate cu eticheta
care indică "spălarea în mașina de spălat". Garantează atenţia faţă
de culori și consistenţa originala a hainelor în timp. Programul a fost
testat și certificat de către Woolmark Company, societate australiană
care prin riguroase controale și testări asigură calitatea de lână pură
virgină.
Articolele delicate necesită o îngrijire deosebită și în general se spală
de mână.
Programul specific Spălare de Mână asigură delicateţa maximă la
tratarea rufelor.
Programul Colorate permite spălarea împreună a rufelor cu culori
diferite: se pot spăla fără grijă rufe deschise la culoare împreună cu
rufe închise la culoare fără să existe riscul de a se decolora.
Ciclul de Spălare Express 20’ este indicat pentru reîmprospătarea,
doar în 20 minute, a rufelor puţin murdare. Express 20’ va permite
economisirea timpului preţios efectuând un ciclu de spălare la 35˚C.
Programul special Mix permite spălarea împreună a materialelor de calitate
diversă (bumbac, sintetice, amestec) cu obţinerea rezultatelor perfecte.
Programul Clătiri este util pentru clătirea rufelor spălate la mâna sau
reîmprospătarea rufelor depozitate prea mult timp.
Rychlost odstřeďování lze regulovat a přizpůsobit ji všem druhům
látek.
9.0 8.0 7.0 6.0 3.5
9.0 8.0 7.0 6.0 3.5
4.5 4.0 3.5 3.0 1.7
9.0 8.0 7.0 6.0 3.5
9.0 8.0 7.0 6.0 3.5
9.0 8.0 7.0 5.0 3.5
9.0 8.0 7.0 6.0 3.5
2.0 2.0 1.5 1.5 0.7
2.0 2.0 1.5 1.0 0.7
4.0 4.0 3.5 3.0 1.7
4.0 4.0 3.5 3.0 1.7
9.0 8.0 7.0 6.0 3.5
5.0
5.0
2.5
5.0
5.0
5.0
1.0
1.0
2.5
2.5
5.0
6.0
T
T
T
T
T
Control anti-balansare a rufelor la centrifugare:
Această mașină este dotată cu un sistem special de control electronic pentru o corectă echilibrare a
rufelor. Sistemul, înainte de fiecare centrifugare, face în așa fel încât să distribuie rufele în tambur, în
modul cât mai uniform posibil. În cazul unei distribuiri neregulate a rufelor, din motive de siguranţă,
viteza de centrifugare finală va fii redusă iar în cazul unei mari dezechilibrări a încărcăturii, nu va fii
efectuată.
Содержание
- Guida al lavaggio 3
- Lavare in modo corretto 3
- Modello 3
- Pannello comandi 4
- Controllo antisbilanciamento del carico in centrifuga 5
- Questa lavatrice è dotata di uno speciale sistema di controllo elettronico per il corretto bilanciamento del carico il sistema prima di ogni centrifuga fa in modo che i panni si dispongano nel cestello nel modo più uniforme possibile in caso di distribuzione irregolare della biancheria per motivi di sicurezza la velocità di centrifugazione fi nale verrà ridotta e in casi di alto sbilanciamento del carico non verrà effettuata 5
- Tabella programmi 5
- Caratteristiche tecniche 6
- B c d e f g h 7
- Correct washing procedure 7
- Washing instructions 7
- Control panel 8
- Load imbalance check during spinning 9
- Programme table 9
- See rating plate 10
- Technical characteristics 10
- B c d e f g h 11
- Richtiges waschen 11
- Waschanleitung 11
- Bedienfeld 12
- Bedienfeld 13
- Unwuchtkontrollsystem der schleuderfüllung 13
- Siehe typenschild 14
- Technische charakteristiken 14
- B c d e f g h 15
- Guide de lavage 15
- Laver correctement 15
- Tableau des commandes 16
- Contrôle de l équilibrage de la charge à essorer 17
- Tableau des programmes 17
- Caractéristiques techniques 18
- Voir la plaquette des caractéristiques 18
- B c d e f g h 19
- Guía de lavado 19
- Lavar de modo correcto 19
- Control antidesequilibrio de la carga en la centrífuga 20
- Tabla de programas 20
- Características técnicas 21
- Ver placa de características 21
- Tablero de mandos 22
- Painel de comandos 23
- Tabela de programas 24
- Verifi cação de equilíbrio de carga na centrifugação 24
- Características técnicas 25
- Ver placa de características 25
- B c d e f g h 26
- Correct wassen 26
- Wasinstructies 26
- Bedieningspaneel 27
- Onbalanscontrole van de lading in de centrifuge 28
- Programmatabel 28
- Technische eigenschappen 29
- Zie typeplaatje 29
- B c d e f g h 30
- Instrukcja obsługi 30
- Jak prać w poprawny sposób 30
- Panel sterowania 31
- Tabela programów 32
- Wyrównoważanie podczas wirowania 32
- Dane techniczne 33
- Patrz tabliczka z danymi technicznymi 33
- B c d e f g h 34
- Jak prát správným způsobem 34
- Návod k praní 34
- Ovládací panel 35
- Kontrola vyvážení náplně při odstřeďování 36
- Tabulka programů 36
- Technické parametry 37
- Viz štítek parametrů 37
- B c d e f g h 38
- Príručka pri praní 38
- Správny postup pri praní 38
- Ovládací panel 39
- Kontrola rovnováhy náplne pri odstreďovaní 40
- Tabuľka programov 40
- Pozri štítok s technickými údajmi 41
- Technické charakteristiky 41
- B c d e f g h 42
- Ha jól akar mosni 42
- Mosási útmutató 42
- Kezelőlap 43
- A töltet kiegyensúlyozása centrifugálás közben 44
- Programtáblázat 44
- Lásd az adattáblát 45
- Műszaki jellemzők 45
- B c d e f g h 46
- Skalbimo instrukcijos 46
- Tinkamo skalbimo procedūra 46
- Valdymo skydelis 47
- Programų lentelė 48
- Įdėtų skalbinių netolygaus paskirstymo tikrinimas gręžiant 48
- Techniniai duomenys 49
- Žr duomenų lentelę 49
- B c d e f g h 50
- Правилан поступак прања 50
- Упутство за прање 50
- Командна табла 51
- Провера уравнотежености рубља током цетрифугирања 52
- Табела програма 52
- В натписну плочицу 53
- Технички подаци 53
- B c d e f g h 54
- Інструкція з прання 54
- Правильне прання 54
- Панель управління 55
- Контроль за зміною рівномірності розподілу білизни у центрифузі 56
- Система easy logic система easy logic автоматично зменшує цикл прання споживання води і електроенергії в залежності від кількості білизни завантаженої в машину функція половинного завантаження є непотрібною тому що система easy logic автоматично встановлює параметри прання 56
- Таблиця програм 56
- Див табличку з характеристиками 57
- Технічні характеристики 57
- B c d e f g h 58
- Ghid pentru spalare 58
- Spălarea în mod corect 58
- Panoul de comenzi 59
- Control anti balansare a rufelor la centrifugare 60
- Tabelul cu programe 60
- Caracteristici tehnice 61
- B c d e f g h 62
- Как правильно стирать вещи 62
- Руководство по стирке 62
- Панель управления 63
- Контроль нарушения равновесия вещей во время отжима 64
- Таблица программ 64
- 05 мпa 1 мпа 65
- Технические характеристики 65
- Questo libretto stampato su carta ecolabel assicura il rispetto dei seguenti criteri utilizzo di fibre riciclate o di fibre vergini provenienti da foreste a gestione sostenibile limitazione delle emissioni di anidride carbonica e di zolfo nell aria durante il processo riduzione dell emissioni inquinanti nelle acque durante il processo this booklet is printed on ecolabel paper which meets the following criteria paper made with recycled fibres or virgin wood fibres originates from well managed forests lower air pollution during paper manufacturing lower water pollution during paper manufacturing 67
- Sm2713 01 09 10 2009 67
Похожие устройства
- Icom AG-2400 Инструкция по эксплуатации
- Wexler Book T7004R Red+чехол Инструкция по эксплуатации
- Icom AH-4 Инструкция по эксплуатации
- Wexler Book T7004V Violet Инструкция по эксплуатации
- Icom AT-130 Инструкция по эксплуатации
- Wexler Book T7004Y Yellow+чехол Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 126 LW Инструкция по эксплуатации
- Texet TB-136 4Gb Инструкция по эксплуатации
- Icom AT-140 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 106 SW Инструкция по эксплуатации
- Icom AT-180 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 106 SA Инструкция по эксплуатации
- Icom BC-137 Инструкция по эксплуатации
- PocketBook 360 Plus Grey Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 106 EW Инструкция по эксплуатации
- PocketBook Pro 622 Black Инструкция по эксплуатации
- Icom BC-143 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 125 LW Инструкция по эксплуатации
- Wexler Book T7004 White+чехол Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-B144 Инструкция по эксплуатации