Defender Blast (64285) [3/4] Батарея электрл к жэне электронды жабдык тарды кэдеге жарату
Содержание
- Defender blast 1
- Q defender 1
- User manual инструкция по эксплуатации 1
- Wireless gamepad беспроводной геймпад 1
- Akude elektri ja elektroonikaseadmete taastumine 2
- Batareyalarin elektrik va elektron avadanhgm utilizasiyasi 2
- Bel бесправадны геймпад 2
- De kabelloses gamepad 2
- Declaración de conformidad 2
- Declaration of conformity 2
- Disposal of batteries electrical and electronic equipment 2
- Eliminación 2
- Entsorgung 2
- Es gamepad inalámbrico 2
- Est juhtmeta mängupult 2
- Konformität 2
- Mahn tahlükasiz va samarali istifadasi üzra qaydalar va artlar 2
- O aze simsiz qeympad 2
- Ochrana zivotního prost red i 2
- Podmínky pro bezpecné a úcinné pouzití vyrobku 2
- Prohlásení о shodé 2
- Regeln und bedingungen für sichere und effektive nutzung der ware 2
- Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto 2
- S en wireless gamepad 2
- Terms and conditions of safe and efficient use of the product 2
- Toodet ohutu ja efektiivse kasutamise tingimused 2
- Uygunluq bayannamasi 2
- V bg безкабелен геймпад 2
- Vastavusdeklaratsioon 2
- W cz bezdrátovy ovladac 2
- Декларация за съответствие 2
- Дэкларацыя адпаведнасц 2
- Правила и условия за безопасна и ефективна употреба на продукта 2
- Правты i умовы бяспечнага i эфектыунага выкарыстання тавару 2
- Рециклиране на батерии електрическо и електронно оборудване 2
- Утыл1зацыя батарэек электрычнага i электроннага абсталявання 2
- Declarado de conformidade 3
- Deklaracija slaganja 3
- Deklaracja zgodnosci 3
- Déclaration de conformité 3
- Eliminado 3
- Fl langaton peliohjain 3
- Hr bezicm gejmpad 3
- Kaz сымсыз геймпад 3
- Lv bezvadu sakaru gamepads 3
- Mise au rebut 3
- O fr le pupitre de jeu sans fil 3
- Pl bezprzewodowy gamepad 3
- Pravila i uslove bezbednog i efikasnog koriscenja robe 3
- Pt wireless gamepad 3
- Regras e condicóes de uso seguro e efetivo do produto 3
- Règles et conditions de l utilisation sûre et efficace du produit 3
- Tuotteen turvallisen ja tehokkaan kâytôn sâannôt ja ehdot 3
- Utilizacija baterije elektricne i elektronske opreme 3
- Utylizacja 3
- Uwagi dotyczgce bezpiecznego i skutecznego uzytkowania produktu 3
- V lt bevielis gamepad 3
- Vaatimustenmukaisuustodistus 3
- Ympâristônsuojelua koskeva ohje 3
- Батарея электрл к жэне электронды жабдык тарды кэдеге жарату 3
- Сэйкест1к декларациясы 3
- Тауарды k ayinci3 жэне ти1мд к олдану тэрт1б мен шарттары 3
- Ф geo 2 uô p36n aja33ô oo 3
- Batareyka elektrik va elektron uskunalarni utilizatsiya qilish 4
- C uzb simsiz geympad 4
- Declaratie de concordanta 4
- E defender 4
- Försäkran om överensstämmelse 4
- Instruction pentru protegía mediului ínconjurátor 4
- Ir swe trádlos gamepad 4
- Muvofiqlik deklaratsiyasi 4
- Not om miljöskydd 4
- Pillerin elektronik ve elektrikli ekipmanlann bertaraf edilmesi 4
- Pravidlá a podmienky bezpecného a úcinného pouzitia vyrobku 4
- Regler och villkor för säker och effektiv användning av produkten 4
- Regulile si conditiile de sigurantâ si folosire eficientá a produsului 4
- Ro gamepad färä fir 4
- Svk diall ovy game pod 4
- Tr kablosuz gamepad 4
- Ukr бездротовий геймпад 4
- Utilizovanie batérií elektrickych a elektronickych prístrojov 4
- Uygunluk beyani 4
- V ru беспроводной геймпад 4
- Vyhlásenie o zhode 4
- Www defender global com 4
- Ürünün güvenli ve evrimli kullanimina yönelik koçul ve çartlar 4
- Декларация соответствия 4
- Декларацт вщпов1дносп 4
- Правила и условия безопасного и эффективного использования товара 4
- Правила та умови безпечного та ефективного в и кор и стан ня товару 4
- Утил1зац я батарейок електричного i електронного устаткування 4
- Утилизация батареек электрического и электронного оборудования 4
Похожие устройства
- Defender Assault GK-350L (45350) Инструкция по эксплуатации
- Defender OverLord GM-890 (52890) Инструкция по эксплуатации
- Redragon Legend Chroma (78345) Инструкция по эксплуатации
- Redragon Blade (75075) Инструкция по эксплуатации
- Defender Witcher GM-990 (52990) Инструкция по эксплуатации
- Defender Killing Storm MKP-013L (52013) Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-370 (64037) Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-160 (64118) Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-320 (64032) Инструкция по эксплуатации
- Defender Excidium (64540) Инструкция по эксплуатации
- Redragon Muses (78389) Инструкция по эксплуатации
- Redragon Zeus (77422) Инструкция по эксплуатации
- Defender Lester (64541) Инструкция по эксплуатации
- Redmond умный центр управления SkyCenter (RSC-11S) Инструкция по эксплуатации
- Logitech Wireless G305 (910-005291) Инструкция по эксплуатации
- Logitech G513 Carbon (920-008856) Инструкция по эксплуатации
- Мастер Осанки White (1281908) Инструкция по эксплуатации
- Chipolo умный брелок Classic (CH-M45S-BE-R) Инструкция по эксплуатации
- Chipolo умный брелок Classic (CH-M45S-BK-R) Инструкция по эксплуатации
- Chipolo умный брелок Classic (CH-M45S-GN-R) Инструкция по эксплуатации
Fl Langaton peliohjain O FR Le pupitre de jeu sans fil Ф GEO 2 Uô P36n aja33ô oo Vaatimustenmukaisuustodistus Déclaration de conformité 83bo o9aUmÔoU 33 3об5овоа Laitteen laîtteiden toimintaan voivat vaikuttaa staattiset sâhkô tai korkeataajuiset kentât radiolaitteet matkapuhelimet mikroaaltouunit sâhkôstaattiset purkaukset Niiden esiintyessâ lisââ etâisyyttâ hâiriôn aiheuttavaan laitteeseen Le fonctionnement de l appareil des appareils peut être affecté par d importants champs statiques électriques ou haute fréquence instillations radio téléphones mobiles four à micro ondes décharges électrostatiques Si cela se produit essayez d éloigner les appareils provoquant les interférences Эп утбо боб âo ycoàocpoÔQÔoU 830829960 50329360 8m6 oo6ci6 b 5ô 5o3 36 8ô 06 8Ô2 96O68O6 OÔ68Ù 33293680 6 d pooiô3ô6 ù 5 36 d8 8CIÔO297 6 8Ô 8o36 ei 5ô292 3 h9ô C 393 93Ô8Ô дбЭ б эзЭ ÔÙQCD 83806333080 50606 25301 80680290 801 30602921606506 6 0183290 3 0 73336 0066 3012336306 Э2рз 5 оз 5сро 50 3 5029060300 Ympâristônsuojelua koskeva ohje Mise au rebut Siitâ lâhtien kun Euroopan unionin dîrektiivi 2002 96 EU ja 2006 66 EU otetaan kâyttôôn kansallisessa lainsââdânnôssâ pâtevàt seuraavat mâârâykset Sâhkô ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hâvittââ talousjâtteen mukana Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sâhkô ja elektroniîkkalaitteet niiden kàyttôiân pââtyttyâ niille varattuîhin julkisiin kerâyspîsteisiin tai palauttaa ne K Tuotteen turvallisen ja tehokkaan kâytôn sâannôt ja ehdot Règles et conditions de l utilisation sûre et efficace du produit Turvallisuustoimenpiteet Précautions M Deklaracija slaganja Na funkcioniranje uredaja mogu da uticu staticka elektricna ili visokofrekventna poja radioaparatura mobilni telefoni elektrostaticka praznjenja Ako postaju smetnje povecite distanciju od uredaja koji izaziva smetnje Utilizacija baterije elektricne i elektronske opreme Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclagy des WEEE Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l environnement Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations HR Bezicm gejmpad a SR дЬ 6O3Ô6O 60 01632906 ЗСРоЭзбфэбЪэ ô6 8зсз зсозо6з 6086036 0806 ñcoB 60 062306 3 5029060300 8з Эб2РЗбз29О0 boy ncg 0360136 3601 606 36300106 36 01020 ob 36 50 LoboCírpjU 3098806006 6101832903 адбдЬсобзозсрзбь зсзаЗзббзбоЬ 801 730160290 63606 8356 01336060 50 3 50290603006 bûjci6 nob oo 50809 363606 дЬз п po ЗоЛтбубо Mere predostroznosti Салтык шаралары Тауарды теклкелей татайындалуы бойынша олданьщыз Белшектемен 1з Беркген буйымда ез1ндж жендеуге жататын белжтер жок К ызмет керсету жэне бузылтан буйымды ауыстыру сурак тары бойынша сатушы фирмата немесе Defender авторластырылтан сервис орталытына жупнщв Тауарды к абылдауда онын тутастытына жэне шинде ерюн орын ауыстыратын заттардын жок екенше кез жетюз1н 1з 3 жаск а дей нп балаларга арналмаган Усак белшектер болуы мумюн Буйымта жэне онын плие ылталдын KipyiH ж бермен 1з Буйымды суйыкдыкдарга салмацыз Тауардын механикалык зак ымдалуына экелу мумк н буйымнын алюну жэне механикалык жуктелу н ж бермен 1з Буйымнын кершепн зак ымдалуы кез нде к олданбан ыз Кер1неу бузылган к урылгыны к олданбан ыз 7 Усынылатын температурадан темен немесе жотары температурада конденсациялайтын ылгалдылык туындатанда сондай ак агрессиялык ортада к олданбан ыз пайдаланушы нуск ауын к аран ыз Ауызта салута болмайды Буйымды енеркэаптж медициналык жэне ендфкпк мак сатта к олданбан ыз Егер тауардын тасымалдануы терк температурада журпзксе пайдалану алдында тауарта жылы белмеде 16 25 C 3 сатат келемкде жылынута мумк нд1к беру керек Узак уак ыт аралыгында к олдану жоспарланбатан жатдайда к урылтыны эр жолы сенд рщв Егер к урылгы кецкщкд алацдататын жатдайда келж к уралын журпзу барысында сондай ак к урылтыны сенд ру зан мен к арастырылтан жатдайда к олданбан ыз Defender авторландырылтан сервис орталык тары туралы толытырак ак паратты www defender global com бойынша к аран ыз Ei sovellu aile 3 vuotiaille lapsille Saattaa sisâltââ pienîâ osia Vâltâ kosteuden joutumista tuotteen pâàlleja sisâlle Àlâ upota tuotetta nesteisiin Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Il peut contenir de petites pièces Àlâ altista tuotetta târinâlleja iskuille jotka voivat vaurioittaa tuotetta Mekaaniset vauriot eivât kuulu takuun piiriin Ne pas laisser se trouver l humidité sur le produit ou pénétrer dans son intérieur Ne pas mettre le produit dans des liquides Àlâ kâytâ jos tuotteessa on nâkyviâ vaurioita Àlâ kâytâ tuotetta jos tiedât ettâ se on vioittunut Ne pas exposer le produit à des vibrations et contraintes mécaniques qui peuvent mener à des accidents mécaniques du produit En cas d accidents mécaniques aucune garantie n est prévue об оо з8зоо 60330101606 306610300 00 Эз боз збо 00 53nfhcn30 6 01832903 5080 0 3336 60 0 62906 Зз дбоз зб роо Ьообзбоб Эз дбоз бю 00600636360606 60 0 6323 3 об обооб о 506 06 500 об 500 3380 Ne koristite izradevinu ako ona ima vidljivo ostecenje Ne koristite nesumnjivo pokvarenu izradevinu Ne pas utiliser lorsque le produit a des détériorations visibles Ne pas utiliser le produit notoirement défectueux об 5080103360101 6033010160 ЬосР ЗОЗО 006006363606 ofío 6 ÔA bôfôoioicn 801 30 60290 60 013 01 33601306 3601602300 óo 9 06 00600636 32300 Ne koristite izradevinu ako temperatura je visa ili niza od toga sto preporuceno u uputstvu za korisnika Ne koristite izradevinu ako postaja kondenzovana vlaga a takode u agresivnoj sredini Àlâ kâytâ suositeltua matalammissa tai korkeammissa lâmpôtiloissa ks kâyttôohje kondensoituvan kosteuden muodostuessa sekâ syôvyttâvissâ ympâristôissâ Àla laita suuhun Àlâ kâytâ tuotetta teolliseen lââketieteelliseen tai tuotannolliseen tarkoitukseen Mikâli tuotetta on kuljetettu lâmpôtilan ollessa nollan alapuolella anna tuotteen lammetâ lámpimássá tilassa 16 25 C 3 tunnin ajan ennen kâyttôônottoa Sammuta laite joka kerta kun et aio kâyttââ sitâ pitkâân aikaan Àlâ kâytâ laitetta ajaessa autoa mikâli laite hâiritsee keskittymistâ sekâ tilanteissa joissa laki edellyttââ laitteen sammuttamista Lisâtiedot auktorisoiduista Defender huoltamoista saa osoitteesta www defender global com Ne pas utiliser à des températures inférieures ou supérieures à celles recommandées voir l instruction d utilisateur en cas d une humidité condensable aussi que dans un milieu agressif Ne pas mettre dans la bouche Ne pas utiliser le produit aux fins industrielles médicales ou aux fins de production Si le produit est transporté à la température négative il faut laisser réchauffer le produit dans un local chaud 16 25 oC pendant 3 heures avant l exploitation Débrancher l appareil chaque fois que vous ne l utilisez pas pendant une longue période Ne pas utiliser l appareil pendant la conduite d un véhicule s il distrait l attention ainsi que dans les cas où le débranchement de l appareil est prévu par la loi Plus d informations sur les centres de service autorisés Defender sont disponibles sur le site www defender global com об оо э8зоо боотЬоб 801633756 0 60330 010063 оо 8оЬ 8056001 об 60 00101 6033010160 60016380 об 5080 03360 01 6 330 8362006 36 323 099336 0 536 063 8o2 29 06 OÔÔÔ23 09933 506 36 3680 ob 80 86806 362306 o66 56 3d3Oô 30162036606 363230 60601 5030606 750 056 360323 506 380180 Koristite robu samo u pravu svrhu Ne demontirati Ova izradevina ne sadrzi delova koji podlezu samostalnom remontu Za posluzivanje i zamenu pokvarene izradevine obracajte se u trgovacku kucu ili u autorizovani servisni centar Defender Primajuci robu uverite se u njenoj celovitosti a takode u otsutstvu unutra stvari koji se slobodno premestaju Ne namenjen za decu do 3 godine Moze da sadrzi sitna déla Ne dopustajte da vlaga pada na izradevinu ili unutra Ne opustajte izradevinu u tecnost Ne podvrgavajte izradevinu vibraciji ili mehanickom teretu koji mogu pokvariti robu Ako roba ima mehanicko ostecenje garancije se ne izdaju Ne uzimajte izradevinu u usta 06 600750101 3o6i8o Ne koristite izradevinu u industrijskom medicinskom ili proizvodnom cilju 06 5080103360101 801 30 60290 60 6 193 706 830 608320030601 50 6086 3 332301 8066001 Ako izradevina je bila transportirana pri odrecnoj temperaturi pre pocetka ekspluatacije neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji 16 25 Q 3 sata o9 838016333080 013 60 0 62906 56 o6b3o 6 5o6 3Ôo 8o 6 oo 3o6jyo cgoai 538836 0 5361080 9d63 330 5oüOo6 706 6оЗо 6з230 002033001 016023 01010680 16 25 C 3 6000106 50680323016080 508016 01301 8oi yoi6o230 ôo 013 об 0806 3601 80b 508013363606 606561823030 o6io ob 806802363 06 5080103360101 801 30160230160 bo 56 o663oi6 5o 60830233606 506 360606 013 80 30 60290160 6323b 38230b 01 3366 узб о 32 8Ьообо 0оЬ 750 06333 08 8380163333680 6 01753603 Bobo 50801610130 50013027 7063632300 306016001 Defender 03 5016 06363230 636130b 1336 56 3606 836063Ô 3036 0 36133230 0603016 80300 63239060 355018oo www defender global com Тауардаты тауарта арналтан батареядаты немесе кдптамадаты бул бел ri тауарды турмыстык к алдык тармен 6ipre кэдеге жаратуга болмайтындыгын 6 3fl pefl Ол батарея электрлж жэне электронды жабдык тарды жинау мен кэдеге жарату бойынша компанияларта жеткЫлу тик Тауарды K ayinci3 жэне ти1мд к олдану тэрт1б мен шарттары Ne pas démonter Ce produit ne contient pas de pièces qu on peut réparer soi même Pour l entretien ou le remplacement d un produit défectueux adressez vous à la société vendeur ou à un centre de service autorisé Defender Lorsque vous recevez le produit persuadezvous de son intégrité et de l absence d objets qui se déplacent librement à son intérieur об 06106 5óO 3 23ob o636 323o 60383360601306 3 7230b 060308753 830823360 8303037536 3 023 P3 5d239 6 Батарея электрл к жэне электронды жабдык тарды кэдеге жарату Pravila i uslove bezbednog i efikasnog koriscenja robe M Àlâ pura Tâmâ tuote ei sisâllâ kâyttâjân korjattavissa olevia osia Huoltoon ja viallisen tuotteen vaihtoon liittyvissâ kysymyksissâ ota yhteyttâ myyjâân tai valtuutettuun Defenderhuoltamoon Vastaanottaessa tuotetta varmista ettâ se on ehjâ eikâ sen sisâllâ oie vapaasti liikkuvia esineitâ об 5080290 01 02 бо8б Э29п 60330 0160 об 8303036 60 7023 366 6 0 832903 5080 5075536001 6 380 6 50601306 боу собю 802 36001 60 0233606 93 33230601306 50 8о 8Бо6 з6 зо 6оБ 6630 60300163663 90806101301 0306 80 508302533296 об Defende 06 О3 5о16 о6з 329 636 306 336 56 6 60 0 62906 8o2 3 o6ôb 5об 8 эб 5001 6 О 9 06 75о6оо6з6 329 06 06 50 80b 8056001 06 00336 0 68о эб О 66 Курылгынын курьмнылардын жумыс стеуше статикалык электрик немесе жо ары жи л KT epicTep радиоаппаратура уялы телефондар шатын толк ынды пештер электростатикалык разрядтар эсер eryi мумюн Туында ан кезде кедерп келт реп н к урылтыдан арак ашык тык ты арттырыцыз Я N utiliser le produit que selon sa destination directe 50801033630 60 0063290 8601290 25 506086 3299606083661 Сэйкест1к декларациясы Ovaj znak na robi baterijama prema robi oznacava da roba ne moze biti utilizirana zajedno sa svakodnevnima otpacima Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za ____ skupljanje i utilizaciju elektricne i elektronske opreme Kâytâ tuotetta vain kayttôtarkoituksen mukaisesti 60036 016027906 6018360 KAZ Сымсыз геймпад Iskopcavajte uredaj svaki put kada ne planirate ga koristiti dugo vremena Ne koristite izradevinu u toku vodenja prevozna sredstva ako uredaj odvlaci paznju a takode kada iskjucivanje predvideno zakonom Detaljniju informaciju o servisnim centrima Defender mozete dobiti na www defender global com V LT Bevielis Gamepad Atitikties deklaracija Itaiso jtaisy funkcionavimg gali paveikti statiniai elektros arba aukstiyy daznig laukai rad jo aparatara mobilieji telefonai mikrobangq krosnelés elektrostatiniai islydziai Jei atsiras trikdziai padidinkite atstumg nuo trikdzius sukeliancio jtaiso Baterije elektros ir elektronikos rangos utilîzavimas Sis zenklas ant prekiq prekiq baterijg arba ant jpakavimo reiskia kad prekes negalima utilizuoti kartu su buitinèmis atliekomis Jis turi búti priduotas baterijg elektros ir elektronikos rangos surinkimo ir utilizavimo jmonei Saugaus ir efektyvaus prekés naudojimo taisyklés ir sglygos Atsargumo priemonès Naudoti prekç tik pagal tiesiogine paskirtj Neardyti Siame gaminyje néra savarankiskai remontuotinq daliq Sugedusio gaminio prieziûros ir keitimo klausimais kreipkités j firmg pardavèjg arba j autorizuotg Defender serviso centrg Priimant prekes jsitikinkite kad jis yra nepaliestas ir kad viduje néra laisvai judanciq daiktq Néra skirtas vaikams iki 3 jq metq Sudétyje gali buti smulkiq detaliq Neleidziamas drégmés patekimas ant gaminio ir j jo vidq Nenardinti gaminio j skyscius Saugoti gaminj nuo víbracijos ir mechaníniq apkrovq kurie gali sukeltí mechaninius prekés pazeidimus Mechaniniq pazeidimq atveju prekei nesuteikiama jokiq garantijq Nenaudoti jei matomi gaminio sugedimai Nenaudoti neabejotinai sugedusio jtaiso Nenaudoti jei temperatura yra zemesnéarba aukstesné nei rekomenduojama zr naudotojo instrukcjg atsiradus kondensavimo drégmei taip pat agresyvioje aplinkoje Neimti j burng Nenaudoti gaminio pramoniniais medicininiais arba gamybiniais tikslais Jei preké buvo transportuojama neigiamoje temperatûroje pries eksploatuojant palikite prekç 3 valandoms jsilti siltoje patalpoje 16 25 C Isjungti jtaisq kiekvieng kartq jei neplanuojama naudoti jj ilgq laiko period Nenaudoti jtaiso transporto priemonès vairavimo metu tuo atveju jei jtaisas nukreipia démesj taip pat tais atvejais kai jtaisas turi bûti isjungtas atitinkamai su jstatymais Detalesné informacija apie autorizuotus Defender serviso centrus yra www defender global com 3 LV Bezvadu sakaru gamepads AtbilstTbas deklaracija lerices iericu funkcionésanu var ietekmét statiskie elektriskie vai augstfrekvencu lauki radioaparatüra mobilie tálruni mikrovilnu krásni elektrostatiskas izládes Sádá gadijumá palieliniet attálumu starp ienci un iekártu kas izraisa traucéjumus Bateriju elektrisko un elektronisko iekártu utilizacija Si time uz preces tas barosanas elementiem vai uz iepakojuma noráda ka so preci un tas baterijas nedrikst utilizét kopá ar sadzTves atkritumiem Nolietota prece jánogádá uz attiecigo bateriju elektrisko un elektronisko iekártu pienemsanas un párstrádes punktu M v PL Bezprzewodowy gamepad Deklaracja zgodnosci Declarado de conformidade Na dzialanie urz dzenia urzgdzeh mogg miec wpfyw silne pola statyczne electryczne lub pola o wysokiej czpstotliwosci instalacje radiowe telefony komorkowe mikrofalowki wyladowania elektrostatyczne Wrazie wyst pienia prosimy zwi kszyc odlegfosc od urzgdzeh powoduj cych zakfocenia A opera áo do dispositivo pode ser afectada por campos estáticos eléctricos ou de alta frequéncia fortes instalapóes de rádio telemóveís microondas descargas electrostáticas Se tal ocorrer tente aumentar a distancia dos dispositivos que provocam a interferencia Eliminado Utylizacja Nie wyrzucac urz dzenia do ogolnego domowego kosza na smieci Nalezyje oddac w specjalnym punkcie zbiorki elektrycznego I elektronicznego przeznaczonego do recyklingu W ten sposob przyczyni si ze sprzedawc lub odpowiednim urzpdem M Nao elimine o aparelho no lixo doméstico nao separado Retorne o a um ponto de recolha destinado á reciclagem de lixo electrónico WEEE Dessa forma estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente Para mais informacóes entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locáis M Uwagi dotyczgce bezpiecznego i skutecznego uzytkowania produktu Regras e condicóes de uso seguro e efetivo do produto Ostrzezenia Medidas de seguranza Uzywac produkt zgodnie z przeznaczeniem Use o produto apenas para o fim pretendido Nie rozbierac Niniejszy produkt nie zawiera czpsci nadaj cych si do samodzielnej naprawy W sprawach zwi zanych z obslug lub wymian uszkodzonego produktu nalezy si kontaktowac ze sprzedawc lub z autoryzowanym centrum serwisowym Defender Przy odbiorze nalezy si upewnic iz urz dzenie jest jednolite i nie zawiera w srodku swobodnie przemieszczaj cych si przedmiotow Nao desmonte Este produto nao contém quaisquer partes que pudessem ser reparados por pessoa que nao seja o especialista Com questóes de manutenpao e para substituido de um produto defeituoso entre em contato com a empresa fornecedor ou um centro de servipo autorizado Defender Quando vocé receber o produto certifique se da integridade dele e da ausencia dos objetos que movam livremente lá dentro Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku ponizej 3 lat poniewaz moze zawierac male elementy Nao indicado para crianpas menores de 3 anos Pode conter pepas pequeñas Nie dopuszczac przedostania si wilgoci na powierzchni i do srodka produktu Nie zanurzac w wodzie Nie narazac produktu na wibracje i obci zenia mechaniczne mog ce doprowadzic do uszkodzeh mechanicznych produktu Gwarancja na produkt nie jest udzielana przy wykryciu uszkodzeh mechanicznych Nie uzywac produktu z widocznymi uszkodzeniami Niedopuszczalne jest rozmyslne uzycie urz dzenia ewidentnie uszkodzonego Nie uzywac w temperaturach wyzszych lub nizszych od zalecanych patrz instrukcj obs ugi przy skondensowaniu si pary wodnej oraz w srodowisku agresywnym Preces drosas un efektivas izmantosanas noteikumi un nosacijumi Drosibas zinas Izmantot preci tikai tai paredzétiem mérkiem Neizjaukt SI erice nesatur detalas kuras var remontét pasu spékiem Ar jautájumiem kas saistiti ar bojátas erices apkalposanu un aizvietosanu lüdzam vérsties pie párdevéja vai autorizétá servisa centra Defender Preces pienemsanas bridi párliecinieties ka iepakojums nav bojáts un ieksá nav brivi párvietojamo prieksmetu Nav paredzéta bérniem lidz 3 gadu vecumam Var saturét sikas detalas Nepiejaut mitruma noklüsanu uz erices virsmu un tas ieksá Nenogremdét ierici skidrumos Nepaklaut ierici vibrácijám un mehániskám slodzém kas var novest pie mehániskiem bojájumiem Mehánisko bojájumu gadijumá netiek dotas nekádas garant jas uz preci Nelietot ierici ar redzamiem bojájumiem Nelietot ierici ja ir ieprieks zináms par tas darbibas traucéjumiem Neizmantot pie temperatürám kas ir augstákas vai zemákas par ieteiktám skat lietosanas instrukciju mitruma kondensác jas apstáklos un agresivajá vidé Nelikt muté Neizmantot ierici rüpniecibá medicina vai razosaná Gadijumá ja prece bja transpórtela negativa temperatürá likt tai sasilt siltá telpá 16 25 C tris stundas pirms lietosanas Izslégt ierici katrreiz kad ir plánots to ilgstosi neizmantot Neizmantot ierici transportlidzekja vadisanas bridi ja erice novérs uzmanibu ka art izslégt ierici gadjumos kad to paredz likums Sikáka informácja par Defender autorizétiem servisa centriem ir pieejama majas lapa www defender global com PT Wireless gamepad Nie brae do ust Nie uzywac produktu do celow przemyslowych medycznych lub produkcyjnych Jezeli produkt by transportowany przy temperaturze ujemnej przed rozpocz ciem eksploatacji nalezy pozwolic urzgdzeniu ogrzac si w cieplym pomieszczeniu 16 25 C w ciggu 3 godzin Wyl czac urz dzenie za kazdym razem gdy planowana jest dluzsza przerwa w korzystaniu Nie uzywac urz dzenia podezas prowadzenia pojazdu w przypadku gdy urz dzenie rozprasza uwag oraz w przypadkach gdy obowi zek wyl czenia urz dzenia jest okreslony przez prawo Wi cej informaeji 0 autoryzowanych centrach serwisowych Defender na stronie www defender global com Nao permita líquidos ficarem sobre a superficie do produto e penetrarem no seu interior Nao submerja o produto nos líquidos Nao exponha o produto a vibrapóes e tensóes mecánicas que possam resultar em daños mecánicos do produto No caso de danificapáo mecánica nenhuma garantía de produto pode ser dada Nao use em caso que o produto tenha qualquer daños visíveis Nao use com conhecimento de mau estado do aparelho Nao use em temperaturas acima ou abaixo do recomendado veja o manual do usuario ñas condipóes de humidade condensaba bém como num ambiente agressivo Nao coloque na boca Nao use o produto em fins industriáis médicas ou de produpáo Se o transporte de produto foi realizado em temperaturas baixas antes de comepar a utilizapáo deixe o produto numa sala quente 16 25 C durante 3 horas para aquecer Desligue o aparelho cada vez que vocé nao tenciona usá lo por um longo período de tempo Nao utilize o aparelho enguanto estiver dirigindo um veículo se o aparelho está desviando sua atenpáo bém como nos casos quando o desligamento do aparelho é previsto pela leí Para obter informapóes mais detalhadas sobre os centros de servipo autorizados Defender vá para o site www defender global com