Corsair Gaming Dark Core RGB [7/30] Présentation de la souris
![Corsair Gaming Dark Core RGB [7/30] Présentation de la souris](/views2/1744403/page7/bg7.png)
9
10
— BOUTON D’AUGMENTATION DES DPI
— BOUTON CLIC GAUCHE
— BOUTON CLIC DU MILIEU
— BOUTON CLIC DROIT
— VOYANT À LED MULTIFONCTIONS
— BOUTON SUIVANT
— PORT DE DONNÉES /
CHARGEMENT USB
— PATINS EN PTFE
— BOUTON DE RÉDUCTION DES DPI
— BOUTON DE CHANGEMENT
DE PROFILS
— ACCROCHE LATÉRALE
INTERCHANGEABLE
— BOUTON PRÉCÉDENT
— BOUTON SNIPER
— SWITCH MARCHE / ARRÊT
— CAPTEUR GAMING OPTIQUE
— SWITCH MODE SANS FIL
— RÉCEPTEUR SANS FIL USB
— CÂBLE DE DONNÉES /
CHARGEMENT USB
— ADAPTATEUR DE CÂBLE USB
PRÉSENTATION DE LA SOURIS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
I J K
M
L N O P
A B C D E F HG
Q R S
Содержание
- Bayside parkway fremont california 94538 usa 1
- Dark core 1
- Performance wired wireless gaming mouse 1
- Charging the mouse 3
- Congratulations 3
- Connect the dark core rgb wired wireless mouse to an available usb 2 or 3 port on your pc with the usb charging data cable the multi purpose led indicator on the mouse will begin pulsing green to denote battery charging and will turn solid when charging is complete 3
- Dark core rgb features ultra fast 1ms wireless bluetooth compatibility and wired mode for performance gaming with versatile connectivity the high accuracy 16 000 dpi optical sensor customizable in 1 dpi steps can be tuned to virtually any mouse pad the comfort contoured shape and 2 interchangeable side grips ensures precision and control onboard profile storage programmable through cue software saves rgb lighting effects macros and dpi settings for easy access to your settings up to 24 hours of battery life and continuous use through usb charging while gaming the durable omron switches are rated for 50 million clicks to provide ultra fast response and reliability over time 3
- Important 3
- Led 1 led 2 led 3 3
- Multi purpose led indicator 3
- Status 3
- The dark core rgb wired wireless mouse must be fully charged before its first use 3
- The multi purpose led indicator will briefly show a color corresponding to the battery level charge when first turned on and will turn red when charging is required the battery has no memory effect and should not be completely discharged before recharging to ensure it will last for hundreds of charge discharge cycles 3
- Getting to know your mouse 4
- Automatically connected 5
- Connect the usb wireless receiver to an available usb 2 or 3 port on your pc 5
- For the best 2 ghz wireless performance plug in the usb wireless receiver to a front panel usb port on your pc or connect it to the usb charging data cable via the usb cable adapter 5
- Initiate bluetooth pairing mode on your computer 5
- Led 1 led 2 led 3 5
- Multi purpose led indicator 5
- Multi purpose led indicator setting up your mouse using 2 ghz wireless 5
- Profile select 5
- Setting up your mouse using bluetooth 5
- Status 5
- Status dpi stage 5
- Status onboard 5
- Status sniper mode 5
- The multi purpose led indicator on your mouse will turn solid blue when connected 5
- The multi purpose led indicator on your mouse will turn solid white when 5
- Toggle wireless mode switch to 2 ghz position and turn on your mouse 5
- Toggle wireless mode switch to bluetooth position and turn on your mouse 5
- Turn on your bluetooth 4 or higher enabled computer 5
- Turn on your computer 5
- Various aspects of mouse operation are communicated through multi purpose led indicator located on the left side of the mouse 5
- Branchez la souris filaire sans fil dark core rgb sur un port usb 2 ou 3 disponible de votre ordinateur en utilisant le câble usb de chargement données le voyant led multifonctions de la souris commence à clignoter lentement en vert pour signaler le chargement de la batterie une fois le chargement terminé il s allume en vert fixe le voyant led multifonctions s allume brièvement d une couleur correspondant au niveau de charge de la batterie lors de la première mise sous tension il s allume en rouge quand une charge complète est nécessaire la batterie ne dispose pas d un effet de mémoire il n est donc pas nécessaire qu elle se décharge complètement avant d être rechargée elle est prévue pour supporter des centaines de cycles de charge décharge 6
- Chargement de la souris 6
- Félicitations 6
- Important 6
- La souris dark core rgb propose une connexion sans fil ultrarapide d 1 ms la compatibilité bluetooth et le mode filaire pour du gaming hautes performances et des possibilités de connectivité flexibles le capteur optique 16 000 dpi haute précision personnalisable par palier de 1 dpi s adapte à n importe quel tapis de souris la forme profilée au service du confort et les deux revêtements latéraux interchangeables assurent précision et contrôle l espace de stockage de profils embarqué programmable à partir du logiciel cue permet d enregistrer vos effets lumineux rgb macros et paramètres de résolution vous bénéficiez alors d un accès facile à vos paramètres autonomie de la batterie pouvant atteindre 24 heures et utilisation continue de la souris grâce à la possibilité de la charger simultanément en cours de partie via la connexion usb les switchs omron robustes sont prévus pour 50 millions de clics garantissant une réponse ultrarapide et une fiabilité sur le long terme 6
- La souris filaire sans fil dark core rgb doit être complètement chargée avant la première utilisation 6
- Led 1 led 2 led 3 6
- État voyant à led multifonctions 6
- Présentation de la souris 7
- Allumez l ordinateur équipé de la fonction bluetooth 4 ou supérieure 8
- Allumez votre ordinateur 8
- Branchez le récepteur sans fil usb sur un port usb 2 ou 3 disponible du pc 8
- Configuration de la souris avec la connexion 2 4 ghz voyant à led multifonctions 8
- Configuration de la souris via le bluetooth 8
- Connexion 8
- Embarqué 8
- Enclenchez le switch du mode sans fil sur la position 2 4 ghz et mettez la souris 8
- Enclenchez le switch du mode sans fil sur la position bluetooth et mettez la souris 8
- Lancez le mode d association bluetooth sur votre ordinateur 8
- Le voyant led multifonctions de la souris s allume en blanc fixe pour signaler 8
- Le voyant led multifonctions de la souris s allume en bleu fixe pour signaler la 8
- Le voyant à led multifonctions permet de signaler les différents états de la souris il est situé sur le côté gauche de la souris 8
- Led 1 led 2 led 3 8
- Qu elle est automatiquement connectée pour exploiter pleinement la connectivité sans fil 2 4 ghz branchez le récepteur usb sans fil sur un port usb du panneau en façade du pc ou connectez le au câble de chargement données usb via l adaptateur de câble usb 8
- Résolution 8
- Voyant à led multifonctions 8
- État mode sniper 8
- État niveau de 8
- État sélection du profil 8
- Die dark core rgb bietet einen ultraschneller kabellosen modus mit 1 ms und bluetooth kompatibilität und einen kabelgebundenen modus für leistungsstarkes gaming und vielseitige verbindungsmöglichkeiten die auflösung des präzisen optischen sensors mit 16 00 dpi lässt sich in schritten von 1 dpi einstellen und kann individuell an nahezu jedes mauspad angepasst werden die komfortable konturierte form und zwei austauschbare seitengriffe sorgen für präzision und kontrolle in dem über die cue software programmierbaren integrierten profilspeicher lassen sich rgb beleuchtungseffekte makros und dpi einstellungen speichern damit sie einfach auf ihre einstellungen zugreifen können der akku reicht für bis zu 24 stunden und kann über einen usb anschluss geladen werden mithilfe des usb kabels können sie die maus auch während des ladens verwenden die robusten omron schalter sind für eine lebensdauer von 50 millionen klicks ausgelegt und sorgen für schnelle reaktionen und einen zuverlässigen betrieb 9
- Die multifunktions led anzeige leuchtet beim ersten einschalten kurz in einer farbe die den entsprechenden akkustand angibt sie leuchtet rot wenn der akku geladen werden muss der akku besitzt keinen memory effekt und sollte vor dem laden nicht komplett entleert werden damit er hunderte male geladen und entladen werden kann 9
- Herzlichen glückwunsch 9
- Laden der maus 9
- Led 1 led 2 led 3 9
- Multifunktions led anzeige 9
- Schließen sie die kabellose kabelgebundene dark core rgb maus mit dem usb lade datenkabel an einem usb 2 oder 3 anschluss ihres computers an die multifunktions led anzeige der maus pulsiert grün um anzuzeigen dass der akku geladen wird wenn der akku vollständig geladen ist leuchtet die anzeige dauerhaft grün 9
- Status 9
- Vor der ersten verwendung müssen sie die kabelgebundene kabellose maus dark core rgb vollständig aufladen 9
- Wichtig 9
- Kennenlernen der maus 10
- Aktivieren sie den bluetooth verbindungsmodus auf ihrem computer 11
- Automatische verbindung erfolgt 11
- Die multifunktions led anzeige der maus leuchtet dauerhaft blau wenn eine 11
- Die multifunktions led anzeige der maus leuchtet dauerhaft weiß wenn eine 11
- Einrichten der maus über bluetooth 11
- Einrichten der maus über die kabellose 2 4 ghz tastatur 11
- Für eine optimale kabellose 2 4 ghz leistung schließen sie den usb drahtlosempfänger an einem usb anschluss an der vorderseite ihres computers an oder verbinden sie ihn mithilfe des usb kabeladapters mit dem usb lade datenkabel 11
- Led 1 led 2 led 3 11
- Multifunktions led anzeige 11
- Schalten sie ihren bluetooth 4 fähigen computer oder höher ein 11
- Schalten sie ihren computer ein 11
- Schließen sie den usb drahtlosempfänger an einen usb 2 oder usb 3 port ihres 11
- Status 11
- Status dpi stufe 11
- Status integrierte profilspeicherwahl 11
- Status sniper modus 11
- Verbindung besteht 11
- Verschiedene angaben zum mausbetrieb werden über die multifunktions led anzeige auf der linken seite der maus ausgegeben 11
- Wechseln sie den kabellos modus zu 2 4 ghz und schalten sie ihre maus ein 11
- Wechseln sie den kabellos modus zu bluetooth und schalten sie ihre maus ein 11
- Collega il mouse dark core rgb via cavo wireless a una porta usb 2 o usb 3 disponibile sul tuo pc con il cavo dati ricarica usb l indicatore led multifunzione presente sul tuo mouse inizierà a lampeggiare di verde a indicare la ricarica della batteria passando alla luce fissa al termine dell operazione 12
- Complimenti ricarica del mouse 12
- Il mouse dark core rgb presenta una modalità wireless ultra rapida da 1ms compatibilità con la tecnologia bluetooth e una modalità via cavo per offrire prestazioni gaming con una connettività versatile il sensore ottico da 16 00 dpi altamente accurato personalizzabile in passi da 1 dpi può essere regolato per adattarlo a quasi ogni tipo di mouse pad la forma sagomata rivolta al comfort e le 2 impugnature laterali intercambiabili assicurano precisione e controllo la memorizzazione interna del profilo programmabile mediante il software cue consente di salvare le impostazioni dpi le macro e gli effetti di illuminazione rgb per un facile accesso alle tue impostazioni fino a 24 ore di durata della batteria e utilizzo continuato mediante ricarica usb durante le sessioni di gioco gli switch omron sono resistenti e omologati per 50 milioni di clic fornendo una risposta ultrarapida e garantendone l affidabilità nel tempo 12
- Il mouse wireless con cavo dark core rgb deve essere completamente carico prima dell utilizzo iniziale 12
- Importante 12
- Indicatore led multifunzione 12
- L indicatore led multifunzione inizierà a lampeggiare brevemente del colore corrispondente al livello di carica della batteria alla prima accensione per poi passare al rosso quando è necessaria la ricarica la batteria non presenta alcun effetto memoria e non deve essere completamente scarica prima di essere ricaricata per assicurare centinaia di cicli di caricamento scaricamento 12
- Led n 1 led n 2 led n 3 12
- Il tuo mouse in dettaglio 13
- Accendi il computer 14
- Accendi il tuo computer con tecnologia bluetooth 4 o superiore 14
- Cecchino 14
- Collega il ricevitore wireless usb a una porta usb 2 o usb 3 disponibile sul tuo pc 14
- Configurazione del mouse mediante tecnologia bluetooth 14
- Imposta il selettore della modalità wireless in posizione 2 4ghz e accendi il mouse 14
- Imposta il selettore della modalità wireless in posizione bluetooth e accendi il mouse 14
- Indicatore led multifunzione 14
- Indicatore led multifunzione configurazione del mouse con modalità wireless da 2 4 ghz 14
- Inizializza la modalità di associazione bluetooth sul tuo computer 14
- L indicatore led multifunzione presente sul tuo mouse si accenderà di bianco fisso 14
- L indicatore led multifunzione presente sul tuo mouse si accenderà di blu fisso una 14
- Led 1 led 2 led 3 14
- Led n 1 led n 2 led n 3 14
- Mediante l indicatore led multifunzione situato sul lato sinistro del mouse vengono comunicati vari aspetti relativi al funzionamento del dispositivo 14
- Profile select 14
- Stato modalità 14
- Stato stadio dpi 14
- Status onboard 14
- Una volta connesso automaticamente per ottenere le migliori prestazioni wireless a 2 4ghz inserisci il ricevitore wireless usb su una porta usb del pannello anteriore del pc oppure collegalo al cavo dati ricarica usb mediante l adattatore cavo usb 14
- Volta connesso 14
- Conecte el ratón inalámbrico con cable dark core rgb a un usb 2 o 3 disponible del ordenador con el cable de datos carga usb el indicador led multiusos del ratón empezará a parpadear en verde para indicar que se está cargando se iluminará en color verde cuando se haya completado la carga 15
- Dark core rgb incluye el modo inalámbrico ultrarrápido de 1 ms compatible con bluetooth y el modo a través de cable para jugar con una conectividad versátil el sensor óptico ultrapreciso de 16 00 ppp personalizable en incrementos de 1 ppp puede ajustarse a prácticamente cualquier alfombrilla la forma cómoda y los 2 agarres laterales intercambiables garantizan la precisión y el control el almacenamiento interno de perfiles programables a través del software cue guarda efectos de iluminación rgb macros y ajustes de ppp para acceder de forma sencilla a sus ajustes hasta 24 horas de batería y un uso continuado a través de la carga usb mientras juega los duraderos conmutadores omron garantizan una vida útil de 50 millones de clics una gran fiabilidad y una respuesta ultrarrápida a lo largo del tiempo 15
- El indicador led multiusos se iluminará brevemente del color que corresponda al nivel de carga cuando se encienda por primera vez y se iluminará en rojo cuando sea necesario cargarlo la batería no tiene efecto memoria y no se debe descargar completamente antes de recargarla para asegurarse de que dura cientos de ciclos de carga y descarga 15
- El ratón inalámbrico con cable dark core rgb debe estar completamente cargado antes de utilizarlo por primera vez 15
- Enhorabuena carga del ratón 15
- Estado indicador led multiusos 15
- Importante 15
- Led 1 led 2 led 3 15
- Conozca el ratón 16
- Coloque el interruptor del modo inalámbrico en la posición 2 4 ghz y encienda el ratón 17
- Coloque el interruptor del modo inalámbrico en la posición bluetooth y encienda 17
- Conecte automáticamente 17
- Conecte el receptor inalámbrico usb a un puerto usb 2 o 3 disponible del ordenador 17
- Configuración del ratón mediante bluetooth 17
- El indicador led multiusos del ratón se iluminará en azul cuando esté conectado 17
- El indicador led multiusos del ratón se iluminará en blanco cuando se 17
- Encienda el ordenador 17
- Encienda su ordenador con bluetooth 4 o una versión superior 17
- Estado 17
- Estado fase de ppp 17
- Estado modo 17
- Estado selección de perfil interno 17
- Francotirador 17
- Indicador led multiusos 17
- Indicador led multiusos configuración del ratón en modo inalámbrico de 2 4 ghz 17
- Inicie el modo de asociación de bluetooth en el ordenador 17
- Led 1 led 2 led 3 17
- Para conseguir el mejor rendimiento inalámbrico de 2 4 ghz enchufe el receptor inalámbrico usb a un puerto usb del panel frontal del ordenador o conéctelo al cable de datos carga usb con el adaptador del cable usb 17
- Varios aspectos del funcionamiento del ratón se comunican a través del indicador led multiusos que se encuentra en la parte izquierda del ratón 17
- Важно 18
- Зарядка мыши поздравляем 18
- Знакомство с мышью 19
- Настройка мыши в беспроводном режиме при частоте 2 4 ггц 20
- Настройка мыши с помощью bluetooth 20
- Универсальный светодиодный индикатор 20
- 恭喜 21
- 為滑鼠充電 21
- 重要 21
- 瞭解您的滑鼠 22
- Led 1 led 2 led 3 23
- 使用藍牙設定滑鼠 23
- 多用途 led 指示燈 23
- 多用途 led 指示燈 使用 2 ghz 無線設定滑鼠 23
- 狀態 23
- ご購入いただき ありがとうございます マウスの充電 24
- 重要 24
- マウスについて 25
- Bluetooth を使用したマウスのセットアップ 26
- 多目的 led インジケータ 2 ghz 無線を使用したマウスのセットアップ 26
- 마우스 충전 축하합니다 27
- 중요 사항 27
- 마우스에 대해 알아보기 28
- 무선 리시버 28
- 무선 모드 스위치 28
- 충전 데이터 케이블 28
- 케이블 어댑터 28
- Bluetooth 4 이상을 지원하는 컴퓨터를 켭니다 29
- Bluetooth 를 이용한 마우스 설정 29
- Led 1 led 2 led 3 29
- Usb 무선 리시버를 pc 의 usb 2 또는 usb 3 포트에 연결합니다 29
- 다용도 led 표시등 29
- 다용도 led 표시등 2 ghz 무선 기능을 이용한 마우스 설정 29
- 마우스가 연결되면 다용도 led 표시등이 파란색으로 점등됩니다 29
- 마우스가 자동으로 연결되면 다용도 led 표시등이 흰색으로 점등됩니다 2 ghz 무선 성능을 최대한으로 사용하려면 usb 무선 리시버를 pc 전면 패널의 usb 포트에 연결하거나 usb 케이블 어댑터를 통해 usb 충전 데이터 케이블에 연결합니다 29
- 마우스의 왼쪽에 있는 다용도 led 표시등을 통해 다양한 마우스 작동 상태를 파악 가능합니다 29
- 무선 모드 스위치를 2 ghz 위치로 전환하고 마우스를 켭니다 29
- 무선 모드 스위치를 bluetooth 위치로 전환하고 마우스를 켭니다 29
- 상태 29
- 상태 dpi 단계 29
- 상태 스나이퍼 모드 29
- 상태 온보드 프로필 선택 29
- 컴퓨터를 켭니다 29
- 컴퓨터에서 bluetooth 페어링 모드를 시작합니다 29
Похожие устройства
- Logitech Zone Wireless Plus (981-000806) Инструкция по эксплуатации
- Logitech MeetUp ConferenceCam (960-001102) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi 20W Wireless Car Charger (GDS4127GL) Инструкция по эксплуатации
- Tractive GPS трекер для собак (TRDOG1) Инструкция по эксплуатации
- TFN Pocket PD PB-216 Инструкция по эксплуатации
- HTC Vive Focus Plus (99HARH010-00) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Redmi Power Bank 10000mAh (VXN4305GL) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Redmi 18W Fast Charge Power Bank 20000mAh (VXN430 Инструкция по эксплуатации
- JBL Tune 115BT Black Инструкция по эксплуатации
- JBL Tune 115BT White Инструкция по эксплуатации
- JBL Tune 115BT Gray Инструкция по эксплуатации
- JBL Tune 115BT Teal Инструкция по эксплуатации
- Rombica Dexter (DL-A013) Инструкция по эксплуатации
- Rombica L1 (DL-H001) Инструкция по эксплуатации
- Rombica L2 (DL-H002) Инструкция по эксплуатации
- Rombica Faros (DL-H011) Инструкция по эксплуатации
- Rombica Clamp (PL-A006) Инструкция по эксплуатации
- iBack электронный тренажер осанки Инструкция по эксплуатации
- Gyenno умный набор Bravo Twist (TC200) Инструкция по эксплуатации
- Gyenno набор Bravo Lite (GM1004) Инструкция по эксплуатации