Daikin FVXM35FV1B9 [10/40] Подготовка перед эксплуатацией
![Daikin FVXM35FV1B9 [10/40] Подготовка перед эксплуатацией](/views2/1746117/page10/bga.png)
9
Подготовка перед эксплуатацией
■ Для установки батареек
1. Сдвиньте и снимите переднюю крышку.
2. Установите две сухие батареи AAA.LR03
(щелочные).
3. Установите переднюю крышку на место.
■ Использование пульта
дистанционного управления
• Чтобы использовать пульт ДУ, направьте передатчик на
внутренний агрегат. Если какой-либо предмет, например,
штора, препятствует распространению сигналов между
агрегатом и пультом ДУ, агрегат не работает.
• Не роняйте пульт ДУ. Не подвергайте его воздействию
влаги.
• Связь возможна на расстоянии приблизительно до 7 м.
■ Для крепления держателя
дистанционный блок
управления на стене
1. Выберите место, из которого сигналы
достигают блока.
2.
Закрепите держатель на стене, колонне или
на аналогичной поверхности винтами,
которые приобретаются на месте.
3. Установите пульт ДУ в держатель.
ВНИМАНИЕ
■ Информация о батареях
• При замене используйте батареи такого же типа и заменяйте одновременно обе старые батареи.
• Если система не используется длительное время, извлеките батареи.
• Срок службы батарей составляет приблизительно один год. Однако, в случае
потускнения дисплея пульта дистанционного управления и ухудшения
дистанционного управления, замените обе две батарейки на новые батарейки
размера AAA.LR03 (щелочные).
• В комплект поставки входят батареи для первоначального использования системы.
Срок службы батарей может быть меньше в зависимости от даты изготовления кондиционера.
■ О пульте дистанционного управления
• Никогда не подвергайте пульт ДУ воздействию прямых солнечных лучей.
• Пыль на передатчике или приемнике сигналов уменьшает чувствительность. Удалите
пыль мягкой тканью.
• Обмен сигналами может быть невозможен, если в помещении установлены
люминесцентные лампы с электронным зажиганием (например, инверторные).
В таком случае проконсультируйтесь в магазине.
• Если сигналы пульта дистанционного управления управляют другим оборудованием,
переместите последнее в другое место или проконсультируйтесь в магазине.
2
3
1
Установите
полюсы
+
и –
должным
образом!
Приемник
Держатель
пульта ДУ
Установить.
• Чтобы извлечь,
потяните вверх.
Содержание
- Оригинальный текст инструкций представлен на английском языке текст на других языках является переводом с оригинала 2
- Поиск неисправностей 2
- Примечание 2
- Прочтите перед началом эксплуатации 2
- Содержание 2
- Уход 2
- Эксплуатация 2
- Меры предосторожности 3
- Предостережение 3
- Предупреждение 3
- Меры предосторожности 4
- Не располагайте приборы которые вырабатывают открытый огонь в местах на которые попадает воздушный поток из блока поскольку это может ухудшать работу горелки 4
- Предостережение 4
- Предупреждение 4
- Меры предосторожности 5
- Предостережение 5
- Вода из наружного агрегата должна сливаться в место с нормальным дренажом 6
- Меры предосторожности 6
- Место установки 6
- Перемещение системы 6
- Предостережение 6
- См главу возможные неисправности и способы их устранения стр 31 данного руководства соответствующее действие выбирается в зависимо 6
- Учитывайте неудобство для соседей вследствие шума 6
- Электротехнические работы 6
- Внутренний агрегат 7
- Наименования деталей 7
- Открытие лицевой панели 7
- Перед открытием лицевой панели обязательно прекратите работу и переведите выключатель в положение выкл 7
- Правила открытия лицевой панели стр 28 7
- Предостережение 7
- При включенном питании возможно вращение внутреннего вентилятора что может привести к травме 7
- Внутренний агрегат 8
- Класс 25 35 класс 50 8
- Наружный агрегат 8
- Пульт дистанционного управления 9
- Внимание 10
- Для крепления держателя дистанционный блок управления на стене 10
- Для установки батареек 10
- Использование пульта дистанционного управления 10
- Подготовка перед эксплуатацией 10
- Включите автоматический выключатель 11
- Подготовка перед эксплуатацией 11
- Примечание 11
- Проверка настроек пульта дистанционного управления 11
- Установка часов 11
- Если эксплуатация продолжается за пределами этого диапазона 12
- Закрывайте окна шторами или жалюзи если не допускать проникновения солнечного света и наружного воздуха эффективность охлаждения нагрева увеличивается 12
- Засоренные фильтры приводят к неэффективной работе и бесполезному расходу энергии очищайте их приблизительно один раз в две недели 12
- Защитное устройство может сработать и выключить кондиционер в мультисистеме оно может выключить только наружный агрегат 12
- Используйте кондиционер в следующих условиях 12
- На внутреннем агрегате может образовываться конденсат который может вытекать 12
- Наружные блоки охл нагр 12
- Необходимо позаботиться чтобы помещение не охлаждалось прогревалось слишком сильно заданная на среднем уровне температура способствует энергосбережению 12
- Примечания 12
- Рабочая область 12
- Советы для энергосбережения 12
- Для изменения уставки температуры 13
- Нажмите кнопку включение выключение 13
- Нажмите кнопку включение выключение еще раз 13
- Нажмите кнопку регулировки температуры 13
- Нажмите кнопку селектор режима и выберите режим работы 13
- Начало работы 13
- Прекращение работы 13
- Работа в режимах авто осушение охлажд нагрев вентиляц 13
- Изменение заданной скорости воздушного потока 14
- Примечание 14
- Работа в режимах авто осушение охлажд нагрев вентиляц 14
- Примечания по углам поворота створок и жалюзи 15
- Регулировка вертикальных лопастей жалюзи 15
- Регулировка горизонтальной лопасти заслонки 15
- Регулировка направления воздушного потока 15
- Выбор воздушного потока 16
- Предостережение 16
- При установке переключателя воздушного потока в положение 16
- При установке переключателя выбора выпускного отверстия в положение 16
- Регулировка направления воздушного потока 16
- Начало работы в режиме повышенной мощности 17
- Отмена режима повышенной мощности 17
- Примечание 17
- Работа в режиме повышенной мощности 17
- Начало тихой работы наружного агрегата 18
- Отмена работы в тихом режиме наружного агрегата 18
- Примечание 18
- Тихая работа наружного агрегата 18
- Начало работы в экономичном режиме 19
- Отмена работы в экономичном режиме 19
- Примечание 19
- Экономичный режим 19
- Для отмены операции таймер выкл 20
- Использование таймера выключения 20
- Примечание 20
- Работа таймера 20
- Внимание 21
- Для использования операции таймер вкл 21
- Отмена таймера включения 21
- Работа таймера 21
- Совместное использование таймера включения и таймера выключения 21
- C 27 c 22
- C 27 c 25 c 22
- Вкл 22
- Вык 22
- Вык вык 22
- Для каждого дня недели можно запрограммировать до 4 установок таймера удобно настраивать недельный таймер в соответствии с образом жизни семьи 22
- Для недельного таймера можно задать до 4 настроек в день и до 28 настроек в неделю эффективное использование режима копирования упрощает сохранение настроек 22
- Используйте в этих случаях недельный таймер 22
- Например если использовать настройки включение включение включение включение можно задать расписание для режима работы и задать изменения температуры если использовать настройки выключение выключение выключение выключение для всех дней можно задать только время выключения в этом случае кондиционер выключается автоматически если пользователь забыл это сделать 22
- Ниже приведен пример настройки еженедельного таймера 22
- Пример 22
- Программа 1 программа 2 программа 3 программа 4 22
- Работа недельного таймера 22
- С вторника по пятницу 22
- Использование режима еженедельный таймер 23
- Работа недельного таймера 23
- Для завершения настройки нажмите кнопку 24
- Нажмите кнопку выбор чтобы выбрать необходимую температуру 24
- Примечание 24
- Работа недельного таймера 24
- Для завершения настройки нажмите кнопку 25
- Нажмите кнопку 2 25
- Примечание 25
- Работа недельного таймера 25
- Режим копирования 25
- Выключение недельного таймера 26
- Для удаления резервирований 26
- Подтверждение настройки резервирования 26
- Работа недельного таймера 26
- Режим настройки 26
- Выбор режима работы 27
- Операция наружного блока с низким уровнем шум 27
- Примечание для мультисистемы 27
- Настройка приоритетного помещения 28
- Примечание для мультисистемы 28
- Приоритет при использовании режима работы наружного блока с низким уровнем шума 28
- Приоритет при использовании функции усиленный режим 28
- Приоритет рабочего режима 28
- Фиксация режима охлаждения нагрева доступна только в моделях с тепловым насосом 28
- Блоки 29
- Внутренний агрегат наружный агрегат и пульт ду 29
- Лицевая панель 29
- Предостережение 29
- Уход и очистка 29
- Апатитно титановый фильтр для устранения запахов 30
- Воздушный фильтр 30
- Замена 30
- Извлеките воздушный фильтр 30
- Не снимайте фильтр с каркаса при промывке водой 3 30
- Откройте лицевую панель стр 28 30
- Отсоедините выступы на каркасе фильтра и установите новый 30
- Очистите или замените каждый фильтр 30
- Промойте воздушные фильтры водой или очистите их пылесосом 30
- Снимите апатитно титановый фильтр для устранения запахов 30
- Так как материалом является бумага не скручивайте фильтр при удалении из него воды 30
- Техническое обслуживание 30
- Установите на место воздушный фильтр и апатитно титановый фильтр для устранения запахов и закройте переднюю панель 30
- Фильтры 30
- В ясный день на несколько часов включите только вентилятор чтобы просушить внутреннее пространство 31
- Извлеките батареи из пульта ду 31
- Очистите воздушные фильтры и установите их на место 31
- Перед долгим периодом простоя 31
- После окончания работы выключите автоматический выключатель комнатного кондиционера 31
- После очистки без задержки включите автоматический выключатель питания 31
- Примечание 31
- Проверка 31
- Поиск неисправностей 32
- Проверьте еще раз 32
- Ситуация проверка 32
- Агрегаты с датчиком утечки хладагента 33
- Блок работает самостоятельно 33
- Выдается звуковой сигнал 33
- Другое 33
- Обращаете внимание на необычную работу блока см признаки и объяснения ниже 33
- Помещение не охлаждается не нагревается 33
- Ситуация объяснение 33
- Ситуация объяснение 34
- Эти ситуации не являются неисправностями 34
- Немедленно обратитесь в ремонтную мастерскую 35
- Предупреждение 35
- 675 r32 36
- Рекомендуется проводить периодическое техническое обслуживание 36
- Утилизация 36
- В сериях arc452a в секциях дисплея температуры на основном блоке отображаются соответствующие коды 37
- Диагностика неисправностей 37
- Диагностика неисправностей с помощью пульта ду 37
- Если кнопку отмены таймера cancel удерживать нажатой в течение 5 секунд на дисплее в разделе температуры мигает значение 37
- Короткий звуковой сигнал и два последовательных звуковых сигнала указывают на несоответствующие коды 2 чтобы отменить отображение кода в течение 5 секунд удерживайте нажатой кнопку отмены таймера cancel отображение кода также отменяется автоматически если кнопка не нажимается в течение 1 минуты 37
- Нажимайте кнопку отмены таймера cancel повторно пока не будет сформирован непрерывный звуковой сигнал отображается один из показанных ниже кодов и формируется длинный звуковой сигнал 37
- Примечание 37
- P477071 1e 40
Похожие устройства
- Daikin FVXM35FV1B9 Технические данные
- Daikin FVXM50FV1B9 Технические данные
- Daikin FVXM50FV1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin FVXM50FV1B9 Инструкция по эксплуатации
- MSI Nightblade 3 VR7RD-005EU Руководство пользователя
- MSI Nightblade 3 VR7RC-006EU Руководство пользователя
- MSI Nightblade 3 VR7RD-007EU Руководство пользователя
- MSI Nightblade 3 VR7RC-008EU Руководство пользователя
- MSI Nightblade MI3 7RB-006EU Руковоство пользователя
- MSI Nightblade MI3 7RA-045EU Руковоство пользователя
- MSI Nightblade MI3 VR7RC-005EU Руковоство пользователя
- MSI Nightblade MI3 8th Руководство пользователя
- MSI Nightblade MIB VR7RC-243EU Руководство пользователя
- MSI Nightblade MIB 7RB-269EU Руководство пользователя
- MSI Infinite X VR8RE-020EU Руководство пользователя
- MSI Infinite A VR7RC-010EU Руководство пользователя
- MSI Infinite A VR7RD-009EU Руководство пользователя
- MSI Infinite A VR7RE-019EU Руководство пользователя
- MSI Infinite 7RB-012EU Руководство пользователя
- MSI Infinite VR7RC-013EU Руководство пользователя