Liebherr CTsl 2451-20 [5/12] Перевешивание дверцы
![Liebherr CTsl 2451-20 [5/12] Перевешивание дверцы](/views2/1074624/page5/bg5.png)
q
При повреждении устройства немедленно - до подклю-
чения - обратитесь к поставщику.
q
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
ровным.
q
Избегайте установки устройства в зоне попадания
прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой
отопления и другими аналогичными приборами.
q
Устройство следует установить к стене вплотную
обратной стороной или прилагаемыми пристенными
распорками, если они используются.
q
Устройство можно передвигать только в разгруженном
состоянии.
q
Не устанавливайте устройство без помощника.
q
Помещение для установки устройства согласно стан-
дарту EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a
иметь объем 1 м
3
. Если помещение для установки
устройства слишком мало, то в случае протечки в
контуре хладагента может образоваться легковоспла-
меняющаяся газовоздушная смесь. Данные о количе-
стве хладагента имеются на заводской табличке внутри
устройства.
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны
устройства. При этом необходимо удалить держатель
кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!
ВНИМАНИЕ
Дверцы из высококачественной стали имеют
специальное покрытие, их нельзя обрабатывать сред-
ством для ухода, входящим в комплект поставки.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u
Протирайте покрытие поверхностей дверцы только
мягкой, чистой тряпкой.
u
Равномерно наносите средство по уходу за
специальной сталью только на боковые стенки из
высококачественной стали в направлении шлифовки.
Это облегчает последующую очистку.
u
Лакированные боковые стенки и лакированные
поверхности дверцы протирайте только мягкой,
чистой тряпкой.
u
снимите защитную пленку со всех декоративных
планок.
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
u
Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .
u
С помощью любого вильча-
того ключа выведите
устройство в устойчивое
положение посредством
регулируемых опор (A) и
выровняйте его, используя
уровень.
u
После этого подоприте
подпорками дверь: Вывора-
чивайте регулируемую
опору на опорном крон-
штейне (В) до тех пор, пока
она не будет опираться на
пол, затем крутите далее по
углом 90°.
Указание
u
Очистите устройство (см. 6.2) .
Если устройство установлено в очень влажном поме-
щении, то на внешней его стороне может образоваться
конденсат.
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха на месте установки.
4.3 Перевешивание дверцы*
При необходимости можно закрепить дверцу с другой
стороны.
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:
q
Torx® 25
q
Torx® 20
q
Отвертка
q
Прилагаемый вильчатый ключ
q
При необходимости привлеките второго человека для
выполнения монтажа
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы при опрокидывании двери!
u
Следует хорошо держать дверь.
u
Устанавливайте дверь осторожно.
Ввод в работу
5
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Экономия электроэнергии 3
- Ввод в работу 4
- Органы управления и инди кации 4
- Органы управления и индикации 4
- Транспортировка устройства 4
- Установка устройства 4
- Элементы управления и контроля 4
- Ввод в работу 5
- Перевешивание дверцы 5
- Ввод в работу 6
- Включение устройства 7
- Обслуживание 7
- Охлаждение продуктов 7
- Подключение устройства 7
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 7
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 7
- Установка в кухонную стенку 7
- Холодильное отделение 7
- Замораживание продуктов 8
- Извлеките нижнюю полку 8
- Извлечение держателя для бутылок 8
- Используйте разделяемую полку 8
- Морозильное отделение 8
- Обслуживание 8
- Перемещение съемных полок 8
- Регулирование температуры 8
- Размораживание продуктов 9
- Ручное размораживание 9
- Сроки хранения 9
- Уход 9
- Чистка устройства 9
- Замена внутреннего освещения 10
- Неисправности 10
- Сервисная служба 10
- Вывод из работы 11
- Выключите устройство 11
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 11
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 11
- Отключение 11
- Утилизация устройства 11
Похожие устройства
- Icom IC-M45A Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV36VW20R Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M56 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ECF 2014 L Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M304 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36VXW20R Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa XS90 Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M700PRO Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV36VL20R Инструкция по эксплуатации
- Asko HI1621G EU INDUCTION HOB Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M710 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV39VW20R Инструкция по эксплуатации
- Asko HI1641S EU INDUCTION HOB Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M59 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV39VL20R Инструкция по эксплуатации
- Asko HI1642S EU INDUCTION Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M80 Инструкция по эксплуатации
- Asko HI1661S EU INDUCTION HOB Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGE36AL20R Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-GM1500 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения