Icom IC-GM1500 [17/52] Precauciones
Содержание
- Ic gm15oo ic gm15ooe 1
- Icom inc 1
- Instruction manual 1
- Cautions 2
- Important table of contents 2
- Make sure 2
- Operating rules 1 3
- Panel description 4
- Switches and controls 4
- Function display 5
- Panel description 2 5
- Accessories 6
- Accessories and charging 6
- Accessories and charging 3 7
- Battery pack removal 7
- Cautions 7
- Cm 176 cautions 7
- Accessories and charging 8
- Battery chargingtcivmesoniy 8
- Charging notes 8
- Channel selection 9
- Nn 1 i 9
- Operation 9
- Function display backlighting 10
- Lock function 10
- Operation 10
- Receiving and transmitting 10
- Options 11
- Specifications 11
- Specifications and options 5 11
- Asegurese 12
- Importante indice 12
- Precauciones 12
- Reglas para el funcionamiento 1 13
- M 2 descripcion de los paneles 14
- Teclas y controles 14
- Accesorios 16
- Accesorios y carga 16
- Accesorios y carga 17
- Precauciones 17
- Precauciones cm 176 17
- Retiro de la batería recargable 17
- Accesorios y carga 18
- Carga de batería recargable 18
- Notas sobre carga 18
- Funcionamiento 19
- Nn i 1 19
- O o uo 19
- Pulsar n c 19
- Selección de canal 19
- Funcionamiento 20
- Función de bloqueo 20
- Iluminación del visuali 20
- Recepción y transmisión 20
- Zador de funciones 20
- Especificaciones 21
- Especificaciones y opciones 5 21
- Opciones 21
- Avertissements 22
- Important 22
- S assurer 22
- Table des matieres 22
- Regles d utilisation 23
- Commutateurs et commandes 24
- Description des faces 24
- Accessoires 26
- Accessoires et charge 26
- Accessoires et charge 27
- Avertissements 27
- Dépose du bloc de piles 27
- H avertissements pour la pile cm 176 27
- Accessoires et charge 28
- Charge de la batterie 28
- Notes sur la charge la batterie 28
- Fonctionnement 4 29
- Sélection d un canal 29
- Eclairage de fond de 30
- Fonction de verrouillage 30
- Fonctionnement 30
- L affichage des fonctions 30
- Réception et émission 30
- Donnees techniques et options 5 31
- Données techniques options 31
- Achtung 32
- Inhaltsverzeichnis 32
- Vorsichtsmassregeln 32
- Wichtige hinweise 32
- Bedienungsrichtlinien 33
- Beschreibung der bedienelemente 34
- Schalter und regier 34
- Beschreibung der bedienelemente 35
- Funktionsdisplay 35
- Zubehör 36
- Zubehör und aufladen 36
- Ausbau des akkupacks 37
- Vorsichtsmassregeln 37
- Vorsichtsmassregeln für cm 176 37
- Zubehör und aufladen 37
- Aufladen 38
- Hinweise zum 38
- Laden der akkus 38
- Zubehör und aufladen 38
- Betrieb 39
- Drücken 39
- Kanalwahl 39
- Betrieb 40
- Des funktionsdisplays 40
- Empfangen und senden 40
- Hintergrundbeleuchtung 40
- Sperrfunktion 40
- Sonderzubehör 41
- Technische daten 41
- Technische daten und sonderzubehör 41
- Accertarsi 42
- Importante indice 42
- Precauzioni 42
- Norme per l uso 43
- M 2 descrizione dei pannelli 44
- Tasti e controlli 44
- Descrizione dei pannelli 2 45
- Display delle funzioni 45
- Accessori 46
- Accessori e ricarica 46
- Accessori e ricarica 3 47
- Precauzioni 47
- Precauzioni per la cm 176 47
- Rimozione del pacco batteria 47
- Accessori e ricarica 48
- Note sulla ricarica 48
- Ricarica della batteria 48
- Funzionamento 49
- Premere 49
- Selezione di un canale 49
- Display 50
- Funzionamento 50
- Funzione blocco 50
- Funzione illuminazione del 50
- Ricezione e trasmissione 50
- Dati tecnici 51
- Dati tecnici e unita opzionali 5 51
- Unitá opzionali 51
- Count on us 52
- Icom inc 52
Похожие устройства
- Asko HI1662S INDUCTION Инструкция по эксплуатации
- Indesit IBFY 201 Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M302 Инструкция по эксплуатации
- Asko HI1861S EU INDUCTION HOB Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGS39XL20R Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M402 Инструкция по эксплуатации
- Asko HI1862S INDUCTION Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV36XW20R Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M402A Инструкция по эксплуатации
- Asko T 175 CERAMIC Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ECF 2014 XL Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M402SA Инструкция по эксплуатации
- Asko 0850 TS A46002008 RU SS B-I Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV39XW20R Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M502 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBU 1201.4 NF H O3 Инструкция по эксплуатации
- Asko O825 S A46002014 RU SS B-I Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-M502A Инструкция по эксплуатации
- Asko OP8620 EU ELECTRIC OVEN Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ECFD 2013 XL Инструкция по эксплуатации
ACCESORIOS Y CARGA 3 NUNCA exponga al usadas El gas interno una explosión fuego de la baterías recargables batería podría causar NUNCA sumerja la batería recargable en agua Si batería recargable se moja asegúrese de secarla ANTES de instalarla al transreceptor la NUNCA haga corto circuito entre los terminales de la batería recargable Los componentes internos pueden dañarse También la corriente puede transmitirse al contacto con objetos metálicos cercanos por lo tanto tenga cindado cnando coloque las pilas recargables en bolsos etc Precauciones CM 176 La CM 176 es una batería delitioy por lo tanto no puede cargarse La vida de almacenamiento de la CM 176 es de unos 5 años Una vez alcanzada la fecha de expiración indicada en la parte posterior de la batería se tiene que adquirir una nueva Por razones de seguridad una vez se haya usado la CM 176 se debe adquirir una de repuesto La batería recargable original puede continuar usándose para comunicaciones regulares guarde la de repuesto para situaciones de emergencia La condición impermeable del IC GM1500 sólo se mantiene cuando la batería recargable está firmemente instalada en el cuerpo del transreceptor Para remover use una moneda o un destornillador de cabeza plana para aflojar el tornillo del fondo luego libere del transreceptor deslizando la batería recargable Para instalar invierta el proceso de arriba ESPAÑOL Retiro de la batería recargable Precauciones p PRECAUCION Instale suavemente la batería recargable para evitar daño al altavoz Para asegurar imper meabilidad el tornillo del fondo tiene que instalarse firmemente al transreceptor O Información sobre reciclaje sólo U S A paraCM 165 El producto que Vd ha aquirido contiene una batería recargable yy La batería es una batería reciclabe Al final de su vida útil en algunos estados y bajo leyes locales puede que sea illegal N Cd deshacerse de esta batería en ios basureros municipales Consulte a su distribuidor o encargado de basura sólida local para detalles en su área sobre opciones de reciclaje o eliminación adecuadas 5