Asko W421 A12002002 RU WHITE COMPACT [10/32] Будьте осторожны с некоторыми видами тканей
![Asko W421 A12002002 RU WHITE COMPACT [10/32] Будьте осторожны с некоторыми видами тканей](/views2/1074782/page10/bga.png)
10
Инструкции по стирке на фабричном ярлыке
Проверьте на одежде фабричные ярлыки с рекомендациями по уходу за одеждой. На таблице
представлены соответствующие программы для различных тканей и количества стираемого белья.
БУДЬТЕ
ОСТОРОЖНЫ
С НЕКОТОРЫМИ
ВИДАМИ ТКАНЕЙ
Всегда проверяйте
и соблюдайте рекомендации
по стирке изделий, обозначен-
ные на фабричном ярлыке. Ес-
ли не дано никаких рекомен-
даций по стирке изделия, то
обратите внимание на реко-
мендации в таблице.
Символ
на
ярлыке
Ткань
Полный бак
3,0 кг
Полный бак
3,0 кг
Половина
бака, 1,2 кг
Половина
бака, 1,2 кг
1/3 бака,
1,0 кг
1/3 бака,
1,0 кг
1/3 бака,
1,0 кг
Рекомендуемые
программы
Количество
белья
Хлопок, лен
Темная цветная одежда.
Нормальная стирка хлопка, 60°- 90°C,
Экономичная стирка, 60°С
Нормальная стирка синтетики, 40°C
Ручная стирка, 30°C
Стирка шерсти, 30°C
Хлопок, лен. Белая и свет-
лоокрашенная одежда.
Стирка шерсти, 40°C
Ацетат, акрил.
Полиэстер/шерсть.
Шерстяные изделия,
которые можно стирать в
стиральной машине.
Шелк, шерсть и тонкие
ткани
Полиэстер, вискоза, хлопок/
полиэстер, полиамид.
Белая и светлая одежда.
Полиэстер, вискоза, хлопок/
полиэстер, полиамид.
Цветная одежда.
Нормальная стирка хлопка, 40°- 60°C,
Экономичная стирка, 40°С
Нормальная стирка синтетики, 60°C
УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН
Большая часть пятен удаляется при обычной стирке. Пятна от травы, губной помады, фруктов, шоколада или
кофе удаляются стиркой при 60°С, если одежду можно стирать при такой высокой температуре. После первой
стирки иногда можно заметить остатки пятна. Но при повторных стирках пятно будет светлеть и в конце концов
исчезнет. Для удаления некоторых пятен, их, непосредственно перед стиркой, необходимо обработать. Осо-
бенно это важно для белья, стирать которое можно только пользуясь программами для стирки хрупких тканей.
Чем свежее пятно, тем проще его удалять.
Перед применением пятновыводителя, проверьте его эффективность. Никогда нельзя с уверенностью
сказать, что пятновыводитель удалит только пятно. Он может повредить и окраску изделия. Например, ацетат-
ные волокна растворяются при обработке ацетоном. Хлопчатобумажные волокна, такие как хлопок, лен, вискоза
и ацетатный шелк не переносят обработки кислотой, также как и волокна животного происхождения - шерсть и
натуральный шелк.
Не трите ткань, удаляя с нее пятно. Удаление пятен осуществляйте замачиванием. Запачканную вещь
разложите на светлом кухонном полотенце, которое не линяет, или на неокрашенном махровом полотенце.
Сначала попробуйте небольшое количество пятновыводителя. Смочите пятно с помощью кусочка белой ткани,
ни в коем случае не трите его. Начните выводить пятно с краев и продолжайте, двигаясь к его центру. Передви-
гайте подложенную под одежду ткань таким образом, чтобы под пятном всегда был чистый участок ткани. При
работе соблюдайте осторожность и прекратите обработку сразу же, как пятно исчезнет. После обработки
сполосните обработанную вещь прохладной водой.
Если вы не знаете происхождения пятна на одежде, то не пытайтесь его выводить. В этом случае отнесите
одежду в химчистку. Пятновыводители для большинства пятен продаются в магазине.
Цветной хлопок
Цветная одежда из хлопка, на фабричном ярлыке которой стоит символ стирки при 60°С, первый раз должна быть
выстирана при температуре 60°С для того, чтобы избавиться от возможных остатков красящего вещества. Если
этому совету не последовать, то возрастает риск того, что изделие будет линять. Для сохранения цветной окраски
вещей используйте моющее средство не содержащее отбеливающих компонентов.
Неотбеленный лен
Неотбеленный лен нужно стирать при 60^С, используя моющее средство, не содержащее отбеливающих или опти-
чески осветляющих веществ. Сильно загрязненные льняные вещи иногда можно стирать при более высокой темпе-
ратуре. Но такую стирку нельзя производить слишком часто, так как использование высоких температур может
повредить прочность и снизить блеск льняной ткани.
Шерсть и шелк
Шерсть особенно чувствительна к механическому обработке. Если вы не хотите применять отжим, то выжмите воду
из изделия, выкатав его между махровыми полотенцами. Однако, многие изделия выдерживают легкий кратковре-
менный машинный отжим.
Синтетические волокна
Для того чтобы одежда, изготовленная из синтетического волокна, при стирке не мялась, ей необходимо достаточ-
ное пространство. При стирке таких изделий загружайте бак наполовину. Выбирайте краткий отжим.
Содержание
- W 401 w 421 1
- Руководство по эксплуатации стиральной машины 1
- Уважаемый покупатель поздравляем вас с удачной покупкой 1
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель мы благодарим вас за то что вы выбрали и приобрели именно нашу продукцию 2
- Внимание 3
- Перед использованием машины в первый раз 3
- Транспортные опоры 3
- Удаление смазки 3
- Выбор оптимальной программы стирки 4
- Если машина отслужила свой срок 4
- Моющее средство 4
- Утилизация упаковки 4
- Экологические советы 4
- Кнопка старт пауза start pause 5
- Комплектация машины при поставке 5
- Краткое изложение инструкций 5
- Технические данные 6
- Части стиральной машины 6
- Инструкции по установке стиральной машины 7
- Место для установки машины 7
- Перемещение машины 7
- Подключение к электроснабжению 7
- Регулировка ножек 7
- Установка 7
- Подключение к водоснабжению 8
- Подключение к канализации 8
- 0 кг белья сколько это 9
- Проверьте жесткость воды 9
- Слив воды прямо в канализацию 9
- Сортировка белья 9
- Хранение в неотапливаемом помещении 9
- Будьте осторожны с некоторыми видами тканей 10
- Инструкции по стирке на фабричном ярлыке 10
- Ткань 10
- Удаление пятен 10
- Золотое правило удаляйте пятна как можно быстрее после их появления чем свежее пятно тем легче его удалить 11
- Ниже приводятся рекомендации по удалению пятен с одежды перед загрузкой стиральной машины 11
- Панель управления 12
- Другие функциональные кнопки 13
- Переключатель температурного режима модель w 421 13
- Предварительная стирка pre wash 13
- Функциональные кнопки 13
- 24 часовой таймер 1 24 hour timer w 421 14
- Без слива воды после последнего полоскания rinse hold w 421 14
- Внимание 14
- Дополнительные полоскания extra rinses 14
- Кнопка старт пауза start pause 14
- Предотвращение смятия белья в барабане после стирки crease resistance w 421 14
- Часовой таймер 5 hour timer модель w 401 14
- Экономичная стирка eco wash 14
- Замок безопасности security lock 15
- Модели asko w 421 15
- Модель asko w 401 15
- Скорость отжима без отжима spin speed no spin 15
- Программа для экономии электроэнергии 16
- Программы стирки 16
- Стирка синтетики 40 с synthetic 40 c 16
- Стирка синтетики 60 с synthetic 60 c 16
- Стирка хлопка 30 с cotton 30 c 16
- Стирка хлопка 40 с cotton 40 c 16
- Стирка хлопка 60 cotton 60 c 16
- Стирка хлопка 90 cotton 90 c 16
- Полоскание короткий отжим rinse short spin 17
- Полоскание продолжительный отжим rinse long spin 17
- Ручная стирка 30 с hand wash 30 c 17
- Слив drain 17
- Стирка синтетики 30 с synthetic 30 c 17
- Стирка шерсти 40 с wool 40 c 17
- Экспресс стирка 30 с super quick 30 c 17
- Блок дисплея 18
- Внимание 18
- Дисплей сообщит вам 18
- Сигнальные лампы стадий выполнения программы 18
- Сигнальные лампы управления 18
- Сигнальные лампы функциональных кнопок 18
- Внесение изменений в программу стирки 19
- Громкость звукового сигнала модель w 421 19
- Замок безопасности 19
- Звуковой сигнал модель w 421 19
- Изменение программы 19
- Мигают сигнальные лампы дисплей неполадки стадий выполнения программы стирки 19
- Блокировка замка безопасности модель w421 20
- Громкость звукового сигнала модель w 421 20
- Звуковой сигнал модель w 421 20
- Когда включен замок безопасности 20
- На стадии внесения изменений в программу 20
- Внимание 21
- Дозировка моющего средства 21
- Открывание крышки 21
- Створки барабана 21
- Пуск машины 22
- Шарик и дозировочный мешочек 22
- Если вы передумали 23
- Кнопка старт пауза start pause 23
- Когда машина остановилась 23
- После окончания программы последней стадией которой был слив воды из машины 23
- После окончания программы при которой в машине остается вода 23
- Если насос засорился действуйте следующим образом 24
- Очистка сливного насоса 24
- Перед тем как производить чистку машины обязательно выньте штепсель из розетки 24
- После стирки 24
- Уход и обслуживание 24
- Внимание 25
- Известковый налет на поверхности бака и барабана 25
- Очищайте внешнюю поверхность машины 25
- Проверьте шланги 25
- Съемные лопасти барабана 25
- Внимание 26
- Если машина не работает 26
- Инструкции по технике безопасности 26
- Помните о мерах предосторожности 26
- Гарантийные обязательства 27
- Условия гарантийного обслуживания 27
- Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия 27
- 20 мин 32
- Выбрана функция предв стирка отжим 32
- Загрузка кг 32
- Основная стирка 32
- Полоскание 32
- Программа стирки 32
- Программы стирки 32
- Продолжи тельность мин прибл 32
- Расход 32
- Стадии программы 32
- Температура с 32
Похожие устройства
- Metabo S 18 LTX 115 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs Glass Line 18528-70 Инструкция по эксплуатации
- Asko W510DCSI Инструкция по эксплуатации
- Metabo BF 18 LTX 90 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs Steel Touch 18501-70 Инструкция по эксплуатации
- Asko W512DCSI Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 18 LTX 125 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs GlassTouch 14743-80 Инструкция по эксплуатации
- Asko WT6332 EU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 18 LTX 125 Quick Inox Инструкция по эксплуатации
- Bimatek KE401 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6001 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 12 NiCd Инструкция по эксплуатации
- Asko W6021 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LT Инструкция по эксплуатации
- Asko W6122 CE WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 14.4 LT Инструкция по эксплуатации
- Bimatek KE300 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6122 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 14.4 LT Quick Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения