Candy GO4 106 TXT-07S [3/57] Примечание при всех операциях по чистке и обслуживанию

Candy GO4 106 TXT-07S [3/57] Примечание при всех операциях по чистке и обслуживанию
鷢ˠ҂‰ÂÌËfl
èË ÔÓÍÛÔÍ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ·˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ Ò Ï‡¯ËÌÓÈ ·˚ÎË:
- àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
- ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È ÒÂÚËÙË͇Ú
- ᇄÎÛ¯ÍË
- á‡ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„
èÓ‚Â¸Ú ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ Ï‡¯ËÌ˚ ÔË Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍÂ. èË Ëı ӷ̇ÛÊÂÌËË Á‚ÓÌËÚ ‚
·ÎËʇȯËÈ ìÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚È ëÂ‚ËÒÌ˚È ñÂÌÚ.
åÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
èËϘ‡ÌËÂ: ÔË ‚ÒÂı ÓÔÂ‡ˆËflı ÔÓ ˜ËÒÚÍÂ Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲
ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚:
a) Ç˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË
b) èÂÂÍÓÈÚ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚
c) ÇÒ ÒÚË‡Î¸Ì˚ χ¯ËÌ˚ Candy ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ Á‡ÁÂÏÎÂÌ˚. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÂÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl
ËÏÂÂÚ Á‡ÁÂÏÎfl˛˘ËÈ ÔÓ‚Ó‰, ‚ ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï.
d) ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í Ï‡¯ËÌ ‚·ÊÌ˚ÏË Û͇ÏË ËÎË ÌÓ„‡ÏË. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ χ¯ËÌÓÈ, ÂÒÎË Ç˚ ‡ÁÛÚ˚.
e) ç ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‡‰‡ÔÚÂ‡ÏË, ÚÓÈÌË͇ÏË Ë/ËÎË Û‰ÎËÌËÚÂÎflÏË.
ÇÌËχÌËÂ: ‚Ó ‚ÂÏfl ÒÚËÍË ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ Ì‡„‚‡Ú¸Òfl ‰Ó 90°ë.
f) èÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÓÚÍ˚Ú¸ ‰‚ÂˆÛ, ۷‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË ‚Ó‰˚ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.
g) ç ÔÓÁ‚ÓÎflÈÚ ‰ÂÚflÏ ËÎË ÌÂÍÓÏÔÂÚÂÌÚÌ˚Ï Îˈ‡Ï ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl χ¯ËÌÓÈ ·ÂÁ LJ¯Â„Ó ÔËÒÏÓÚ‡.
h) ç ÚflÌËÚ Á‡ ÔËÚ‡˛˘ËÈ Í‡·Âθ ËÎË Á‡ Ò‡ÏÛ Ï‡¯ËÌÛ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÌÛÚ¸ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.
i) ç ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ χ¯ËÌÛ ÔÓ‰ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËÂÏ ‡ÚÏÓÒÙÂÌ˚ı fl‚ÎÂÌËÈ (‰Óʉ¸, ÔflÏ˚ ÒÓÎ̘Ì˚ ÎÛ˜Ë Ë Ú.‰.)
l) èË ÔÂÂÏ¢ÂÌËË Ï‡¯ËÌ˚ Ì ÔÓ‰ÌËχÈڠ Á‡ Û˜ÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ËÎË Á‡ ÍÓÌÚÂÈÌÂ ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı
Ò‰ÒÚ‚. èË ÔÂ‚ÓÁÍÂ Î˛Í Ì ‰ÓÎÊÂÌ ÓÔË‡Ú¸Òfl ̇ ÚÂÎÂÊÍÛ.
5
ǂ‰ÂÌËÂ
ÇÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë ‰Û„Û˛ ËÌÙÓχˆË˛, ÓÚÌÓÒfl˘Û˛Òfl Í
ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ Ë Â ‡·ÓÚÂ.
ëÓı‡ÌËÚ ‚Ò˛ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡ˆË˛ ‰Îfl ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÍÓÌÒÛθڇˆËÈ ËÎË ÔÂ‰‡˜Ë ‰Û„ËÏ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎflÏ.
ÇÌËχÌËÂ: ‰‡Ì̇fl χ¯Ë̇ Ô‰̇Á̇˜Â̇ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ·˚ÚÓ‚Ó„Ó
ÔËÏÂÌÂÌËfl.
êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË.
ÇÒ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚ ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍË ˜ËÒÚ˚Â Ë ÔÓ‰ÎÂÊ‡Ú ÔÂÂ‡·ÓÚÍÂ. èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ÔÓÏÓ„ËÚÂ
ÛÚËÎËÁËÓ‚‡Ú¸ Ëı ‚ ˆÂÎflı ÒÓı‡ÌÂÌËfl ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚.
èÓ‰‡‚ˆ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‰Ò͇Á‡Ú¸ LJÏ, Í‡Í ˝ÚÓ Ò‰Â·ڸ.
ÖÒÎË Ç˚ ÔÂÍ‡ÚËÎË ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl χ¯ËÌÓÈ, ÔÓÏÌËÚÂ, ˜ÚÓ Ó̇ – Ì ·ÂÒÔÓÎÂÁÌ˚È ÏÛÒÓ. ñÂÌÌ˚Â
χÚÂˇÎ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÔÂÂ‡·ÓÚ‡Ì˚.
èËϘ‡ÌËÂ: ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl χ¯ËÌÛ, ÍÓÚÓÓÈ Ç˚
ÔÂÍ‡ÚËÎË ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl. éÚÂʸÚ ÔËÚ‡˛˘ËÈ Í‡·Âθ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ‚ËÎÍÓÈ.
ìÚËÎËÁËÛÈÚ Ëı.
èË ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÒÚ‡ÓÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Á‡˘ÂÎ͇ β͇ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ, ˜ÚÓ·˚ ‰ÂÚË ÌÂ
ÏÓ„ÎË Á‡ÔÂÂÚ¸ Ò·fl ‚ χ¯ËÌÂ.
4

Содержание

Похожие устройства

Введение Общие сведения Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другую информацию относящуюся к При покупке убедитесь чтобы в комплекте с машиной были стиральной машине и ее работе Сохраните всю документацию для последующих консультаций или передачи другим пользователям Инструкция по эксплуатации Гарантийный сертификат Внимание данная машина предназначена исключительно для бытового применения Заглушки Заливной шланг Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке При их обнаружении звоните в ближайший Уполномоченный Сервисный Центр Рекомендации по утилизации Все упаковочные материалы экологически чистые и подлежат переработке Пожалуйста помогите утилизировать их в целях сохранения окружающей среды Продавец стиральной машины может подсказать Вам как это сделать Меры безопасности Если Вы прекратили пользоваться машиной помните что она не бесполезный мусор Ценные материалы могут быть переработаны Примечание при всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной машины Примечание отсоедините от сети питания машину которой Вы прекратили пользоваться Отрежьте питающий кабель вместе с вилкой Утилизируйте их а Выньте вилку из розетки Ь Перекройте кран подачи воды с Все стиральные машины Candy должны быть заземлены Убедитесь в том что сеть электропитания имеет заземляющий провод в противном случае обращайтесь к квалифицированным специалистам d Не прикасайтесь к машине влажными руками или ногами Не пользуйтесь машиной если Вы разуты е Не рекомендуется пользоваться адаптерами тройниками и или удлинителями При утилизации старой стиральной машины убедитесь что защелка люка не работает чтобы дети не могли запереть себя в машине Внимание во время стирки вода может нагреваться до 90 С О Перед тем как открыть дверцу убедитесь в отсутствии воды в барабане д Не позволяйте детям или некомпетентным лицам пользоваться машиной без Вашего присмотра б Не тяните за питающий кабель или за саму машину чтобы вынуть вилку из розетки 1 Не оставляйте машину под воздействием атмосферных явлений дождь прямые солнечные лучи и т д I При перемещении машины не поднимайте ее за ручки управления или за контейнер для моющих средств При перевозке люк не должен опираться на тележку 4 5

Скачать