Sony PRSA-SC10 White [2/2] Русский

Sony PRSA-SC10 Red [2/2] Русский
Laat de Reader er niet uit vallen.
Draai de Reader niet.
Español
Colocación de la funda:
Introduzca el Reader en la dirección que
indica la flecha y presiónelo para
encajarlo en la funda .
Extracción de la funda:
Abra la funda y sujete el Reader firmemente
con la mano izquierda, empuje la esquina
de la funda hacia abajo, y extraiga el
Reader de la funda.
Notas:
Cuando extraiga el Reader de la funda, no
olvide lo siguiente; de lo contrario, podrían
producirse fallos de funcionamiento.
No deje caer el Reader.
No retuerza el Reader.
Italiano
Applicazione della copertina:
Inserire il Reader nella direzione della
freccia , quindi premendo applicarlo
saldamente alla copertina .
Rimozione della copertina:
Aprire la copertina e tenere saldamente il
Reader con la mano sinistra, spingere
l’angolo verso il basso, quindi
rimuovere il Reader dalla copertina.
Note:
Durante la rimozione della copertina dal
Reader tenere presente quanto segue, così
da evitare il rischio di malfunzionamenti.
Non far cadere il Reader.
Non piegare il Reader.
Suomi
Kotelon kiinnittäminen:
Aseta Reader-lukulaite paikalleen nuolen
suunnassa ja kiinnitä se koteloon
painamalla tiukasti .
Kotelon irrottaminen:
Avaa kotelo ja pidä Reader-lukulaitteesta
tiukasti kiinni vasemmalla kädellä, paina
kulmaa alaspäin ja irrota Reader-
lukulaite kotelosta.
Merknader:
Vær oppmerksom på følgende når du
fjerner dekselet fra Reader, ellers kan det
oppstå funksjonsfeil.
Ikke la Reader ramle ut.
Ikke vri Reader.
Русский
Надевание чехла:
Вставьте устройство Reader в
направлении стрелки и прикрепите
его к обложке, надежно прижав .
Снятие чехла:
Откройте чехол и, крепко удерживая
Reader левой рукой, отогните угол
вниз и извлеките Reader из чехла.
Примечания.
Во избежание неисправности Reader при
снятии с него чехла помните следующее.
Не допускайте выпадения Reader.
Не перегибайте Reader.
English
How to attach the cover:
Insert the Reader in the direction of the
arrow , and attach it to the cover by
pressing firmly .
How to remove the cover:
Open the cover and hold the Reader with
left hand firmly, push the corner
downward, and remove the reader from
the cover.
Notes:
Please keep in mind the following when
you remove the cover from the Reader,
otherwise it may cause malfunction.
Do not let the Reader fall out.
Do not twist the Reader.
Français
Mise en place de l’étui :
Insérez le Reader dans le sens de la flèche
, puis fixez-le dans l’étui en appuyant
fermement .
Retrait de l’étui :
Ouvrez l’étui et tenez convenablement le
Reader de la main gauche, poussez le coin
vers le bas et retirez le Reader de
l’étui.
Remarques :
Tenez compte des recommandations
suivantes lorsque vous retirez l’étui du
Reader, afin de ne pas risquer de
l’endommager.
Ne laissez pas le Reader glisser et tomber.
Ne tordez pas le Reader.
Deutsch
Anbringen der Schutzhülle:
Schieben Sie den Reader in Pfeilrichtung in
die Schutzhülle ein und bringen Sie ihn
fest daran an, indem Sie ihn andrücken
.
Abnehmen der Schutzlle:
Klappen Sie die Schutzhülle auf, halten Sie
den Reader mit der linken Hand fest,
drücken Sie die Ecke nach unten und
nehmen Sie den Reader aus der Schutzhülle
.
Hinweise:
Beachten Sie beim Abnehmen der
Schutzhülle vom Reader bitte Folgendes.
Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen
kommen.
Achten Sie darauf, dass der Reader nicht
herausfällt.
Verdrehen Sie den Reader nicht.
Nederlands
Hoe de omslag bevestigen:
Voer de Reader in in de richting van de pijl
en maak hem stevig vast aan de omslag
.
Hoe de omslag verwijderen:
Open de omslag en hou de Reader stevig
vast met de linkerhand, duw de hoek
naar beneden en verwijder de Reader
van de omslag.
Opmerkingen:
Gelieve met het volgende rekening te
houden wanneer u de omslag van de
Reader verwijdert, zoniet kan dit een
storing veroorzaken.
Huomautuksia:
Muista seuraavat asiat, kun irrotat koteloa
Reader-lukulaitteesta. Muussa tapauksessa
seurauksena voi olla toimintahäiriö.
Älä päästä Reader-lukulaitetta
putoamaan.
Älä väännä Reader-lukulaitetta.
Svenska
Fästa höljet:
Stoppa in Reader i pilens riktning och
fäst den i fodralet genom att trycka
ordenligt .
Ta bort höljet:
Öppna höljet och håll Reader ordentligt
med vänster hand, skjut hörnet nedåt
och ta bort Reader från hölje.
Obs!
Tänk på följande när du tar bort höljet från
Reader, annars kan det orsaka funktionsfel.
Låt inte Reader falla ut.
Vrid inte Reader.
Dansk
Sådan monteres etuiet:
Læg din Reader ned i etuiet i pilens retning
, og tryk den godt ned i etuiet .
Sådan fjernes etuiet:
Åbn etuiet, og hold din Reader godt fast
med venstre hånd, tryk hjørnet
nedad, og tag din Reader ud af etuiet.
Bemærk:
Husk følgende, når du fjernes etuiet fra din
Reader, ellers kan det medføre fejlfunktion.
Din Reader må ikke falde ud.
Du må ikke sno din Reader.
Norsk
Slik fester du dekselet:
Sett inn Reader i pilens retning, og fest
den til omslaget ved å trykke bestemt
.
Slik fjerner du dekselet:
Åpne dekselet og hold Reader med venstre
hånd. Skyv hjørnet nedover og ta
Reader ut av dekselet.
Скачать