Indesit FI 20 K B BK [3/10] Внешний вид
![Indesit FI 20 B IX [3/10] Внешний вид](/views2/1062261/page3/bg3.png)
Содержание
- Включение и использование 1
- Обслуживание и уход 12 13 1
- Описание оборудования 5 6 1
- Предупреждения и рекомендации 10 11 1
- Режимы приготовления 8 9 1
- Содержание 1
- Установка 2 5 1
- Шое51т 1
- Вентиляция 2
- Подключение к электросети 2
- Размещение 2
- Рис 1 2
- Рис 2 2
- Рис 4 2
- Установка 2
- Установка оборудования 2
- Установка питающего кабеля 2
- Ф шоеби 2
- Центрирование и крепление духовки 2
- Внешний вид 3
- Описание оборудования 3
- Ф шоеби 3
- Включение духовки 4
- Использование таймера окончания приготовления 4
- Описание оборудования включение и использование 4
- Освещение духовки 4
- Охлаждающая вентиляция 4
- Панель управления 4
- Ф шоези 4
- I i верхний нагревательный элемент 5
- __ кондитерская духовка 5
- В режиме гриль поместите на 1 й уровень поддон для сбора жира и или масла 5
- Вательный элемент регулируется термостатом и не всегда может быть вклю чен 5
- Включен верхний нагревательный элемент чрезвычайно высокое и прямое тепло гриля позволяет запекать поверхность мяса и прожаривать его в то же время сохраняя сочным и мягким гриль особенно рекомендуется для приго товления блюд требующих высокой температуры поверхности говяжьи от бивные телятина ребрышки филе гамбургеры и т п в этом режиме всегда готовьте при закрытой дверце духовки 5
- Включен верхний нагревательный элемент этот режим может использовать ся для подрумянивания блюд в конце приготовления 5
- Включен нижний нагревательный элемент этот режим может использоваться для блюд чувствительных к температуре приготовления главным образом 5
- Включены оба нагревательных элемента верхний и нижний с этим тради ционным режимом приготовления лучше использовать только один уровень духовки при готовке на нескольких уровнях распределение тепла будет не равномерным 5
- Вставьте решетку на 3 или 4 уровень пищу разместите в центре решётки 5
- Г т гриль 5
- Готовления поместить на неё сыр моцарелла 5
- Гриль 5
- Если пицца имеет несколько наполнителей рекомендуем в середине при 5
- Значение температуры от 60 до мах может быть установлено для всех ре жимов приготовления за исключением режима гриль для которого рекомен дуется установка максимального мах уровня мощности 5
- Используйте легкий алюминиевый лист для пиццы разместите его на ре 5
- Пирогов которые должны подняться и следовательно нагреваться снизу 5
- Пицца 5
- Практические советы 5
- Приготовление в многопрограммной духовке j inoesu 5
- Режимы приготовления 5
- Рекомендуем установить максимальный уровень мощности верхний нагре 5
- Традиционная конвекционная духовка 5
- Хрустящую корочку 5
- Шётке входящей в комплект поставки при использовании глубокого про тивня продолжительность приготовления дольше и сложнее получить 5
- Основные правила безопасности 6
- Предупреждения и рекомендации 6
- Утилизация 6
- Ф тоези 6
- Экономия энергии и охрана окружающей среды 6
- Замена лампы освещения 7
- Обслуживание и уход 7
- Отключение оборудования 7
- Помощь 7
- При обращении в авторизованный сервисный центр сообщите 7
- Проверка уплотнителей 7
- Рис 8 7
- Уход за дверцей духовки 7
- Ф шоези 7
- Чистка оборудования 7
- Ariston indesit stinol 8
- Www merloni ru 8
- Забота о доме 8
- Компания merloni elettrodomestici 8
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой 8
- Производитель бытовой техники торговых марок 8
- Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за 8
- Средства и аксессуары профессиональной серии 8
- Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производите я 8
- Merloni elettrodomestici spa 9
- Stinol 9
- Лет co дня изготовления 9
- Срок службы 9
- Fi 20 в fi 20 в ix fi 20 к в fi 20 к в ix fi 20 с в ib fi 20 с в ix ib fi 22 с в ib fi 22 с в ix ib 10
- Stinol 10
- Независимые электрические духовки 10
- Руководство по установке и эксплуатации 10
- Ф irdesit 10
Похожие устройства
- Vivanco SCART-SCART, 1.5 м (47001) Инструкция по эксплуатации
- Xerox B210VDNI Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Enterprise M608x (K0Q19A) Инструкция по эксплуатации
- Oklick 750G Frost War Black Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21272-70 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 KIV38X22RU Инструкция по эксплуатации
- First FA-5273-2 Инструкция по эксплуатации
- Tefal 04194126 Evidence 26 см Руководство по эксплуатации
- Tefal C6207172 Expertise 26 см. Руководство по эксплуатации
- Kyocera TK-350 Black Инструкция по эксплуатации
- Static Control Canon C725 Black (002-04-SRG725) Руководство по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9 SkinSpa SensoSmart 9/980 Legs, Body & Face Инструкция по эксплуатации
- Philips для влажной и сухой эпиляции BRE730/10 + 7 аксессуаров Инструкция по эксплуатации
- Skullcandy Ink’d 2.0 Wireless Red/Black (S2IKW-J335) Инструкция по эксплуатации
- Denn DHB028 Инструкция по эксплуатации
- Mee Audio X1 Coral/White (X1-CRWT) Инструкция по эксплуатации
- Dunobil Magna (N76POKJ) Инструкция по эксплуатации
- Interstep для iPad Pro 11" (2020/2018) (IS-SF-IPADPR118-000B202) Инструкция по эксплуатации
- Ростелеком Switcam-HS303 Инструкция по эксплуатации
- Зубр 30-3.6-Ли КН43 Инструкция по эксплуатации
Ф шоеБи 2 Установите питающий кабель ослабьте кабельный зажимной винт и три вин та на контактах L N и ф подсоедините провода к соответствующим контактам рис 5 синий провод к контакту Ы нейтраль коричневый провод к контакту 1_ фаза и зеленый желтый провод к контакту заземление ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модели с самоочищающимися панелями 3 Зафиксируйте кабель прижимным винтом Размеры ширина 43 5 см высота 32 см глубина 43 5 см ширина 43 5 см высота 32 см глубина 40 см Объем 60 л 56 л Электрические параметры напряжение 220 230 В 50 60 Гц макс мощность 2250 Вт 4 Закройте крышку клеммника Директива ЕЭС 2002 40 ЕС для электродуховок Стандарт ЕЙ 50304 Энергопотребление маркировка Подсоединение питающего кабеля к сети Оснастите питающий кабель стандартной вилкой соответствующей нагруз ке указанной в табличке технических характеристик см с 5 Оборудование может напрямую подключаться к сети В этом случае должен быть установлен многолинейный автоматический выключатель с минималь ным расстоянием между разведенными контактами 3 мм подходящий для указанной токовой нагрузки и соответствующий действующим правилам элек тробезопасности линия заземления не должна прерываться автоматичес ким выключателем Питающий кабель следует располагать так чтобы он не касался поверхностей температура которых превышает 50 С Установщик должен гарантировать что электроподключение правильно и отвечает требованиям безопасности произведено Перед подсоединением к электросети убедитесь в том что Оборудование заземлено и вилка соответствует стандартам Розетка может выдержать максимальную нагрузку от вновь устанавливае мого оборудования см табличку характеристик Электрическое напряжение соответствует диапазону значений указанных в табличке характеристик Розетка подходит к вилке оборудования в противном случае обратитесь к квалифицированному специалисту для замены розетки Не используйте удлинители и многогнездовые розетки После установки оборудования питающий кабель и розетка должны быть легкодоступны Кабель не должен быть перекручен или пережат Кабель следует регулярно проверять его замена должна производиться только специалистами сервисного центра см гл Сервисное обслуживание Производитель не несет ответственности указанных мер безопасности 4 в случае Энергопотребление для естественной конвекции режим нагрева Традиционная конвекционная духовка С Оборудование соответствует следующим директивам Европейского Экономического Сообщества 73 23 ЕЕС от 19 02 73 Низкого напряжения и последующие модификации 89 336 ЕЕС от 03 05 89 Электромагнитной совместимости и последующие модификации 93 68 ЕЕС от 22 07 93 и последующие модификации Описание оборудования Внешний вид Направляющие Панель управления Решетка духовки Противень поддон несоблюдения Р1 20 В Р1 20 К В Р1 20 С В Р1 20 В Р1 20 К В Р1 20 С В 5