Logitech Wireless Gamepad F710 [2/2] Magyar

Logitech F710 [2/2] Magyar
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40
Česká Republika +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
España +34-91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-91 48 30 31
Magyarország +36-177-74-853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026
Polska 00800 441 17 19
Portugal +351-21-415 90 16
Russija +7(495) 641 34 60
Schweiz/Suisse D +41-(0)22 761 40 12
Svizzera F +41-(0)22 761 40 16
I +41-(0)22 761 40 20
E +41-(0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83
Türkiye 00800 44 882 5862
United Arab
Emirates 8000441-4294
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European, English: +41-(0)22 761 40 25
Mid. East., & Fax: +41-(0)21 863 54 02
African Hq.
Romanel
s/Morges,
Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
Українська
Функції геймпада F710
Керування Ігри XInput Ігри DirectInput
1. Ліва кнопка/
тригер
Кнопка – цифрова, тригер
– аналоговий
Кнопка та тригер є цифровими
з можливістю програмування*
2. Права кнопка/
тригер
Кнопка – цифрова, тригер
– аналоговий
Кнопка та тригер є цифровими
з можливістю програмування*
3. Хрестовина 8-позиційна хрестовина 8-позиційна хрестовина
з можливістю програмування*
4. Два аналогові
міні-стіки
Натискаються для активації
кнопки
З можливістю програмування*
(натискаються для активації кнопки)
5. Кнопка зміни
режиму
Дозволяє вибрати режим “польоту” або “спортивний” режим.
Режим “польоту”: за допомогою аналогових стіків можна керувати
діями, а за допомогою хрестовини – перемикати вид; індикатор
стану при цьому не світиться. “Спортивний” режим: за допомогою
хрестовини можна керувати діями, а за допомогою аналогових
стіків – перемикати вид; індикатор стану при цьому світиться.
6. Індикатор
режиму/стану
Вказує на те, що активний “спортивний” режим (функції лівого
аналогового стіка та хрестовини змінено); керується кнопкою
зміни режиму
7. Кнопка
керування
вібрацією†
Зворотний віброзв’язок
увімк./вимк.
Зворотний віброзв’язок увімк./вимк.*
8. Чотири командні
кнопки
A, B, X та Y З можливістю програмування*
9. Кнопка пуску
(Start)
Початок Додаткова командна кнопка
з можливістю програмування*
10. Кнопка Logitech Кнопка керування або
клавіша Home
Не функціонує
11. Кнопка
повернення
(Back)
Повернення Додаткова командна кнопка
з можливістю програмування*
* Потребує інсталяції програмного забезпечення Logitech Profiler
† Функція вібрації доступна лише в іграх із підтримкою віброзв’язку. Щоб отримати додаткову
інформацію, див. документацію до ігор.
Використання режимів ігрового інтерфейсу
Новий геймпад від Logitech підтримує режими інтерфейсу XInput
і DirectInput. Можна переключатися між цими двома режимами,
посунувши перемикач збоку на геймпаді. Рекомендується
встановлювати режим XInput, який позначено символом X (1) збоку
на геймпаді.
У режимі XInput використовуються стандартні драйвери геймпада
Windows XInput. Не обов’язково встановлювати програмне
забезпечення на компакт-диску (входить до комплекту поставки),
якщо геймпад не використовуватиметься в режимі DirectInput.
XInput найновіший стандарт вводу для ігор в операційній
системі Windows. У найновіших іграх, які підтримують геймпади,
використовується XInput. Якщо ваша гра підтримує геймпади XInput
і геймпад перебуває в режимі XInput, зворотний віброзв’язок і всі
елементи керування пристрою мають функціонувати належним чином.
Якщо ваша гра підтримує геймпади XInput, а ваш геймпад перебуває
в режимі DirectInput, він не функціонуватиме з грою, доки його не
буде переключено в режим XInput або налаштовано за допомогою
програмного забезпечення Logitech Profiler.
DirectInputзастарілий стандарт вводу для ігор в операційній системі
Windows. Давніші версії ігор із підтримкою геймпадів використовують
DirectInput. Якщо гра підтримує геймпади DirectInput, а сам геймпад
перебуває в режимі XInput, більшість функцій пристрою будуть
активними, крім лівої та правої пускових кнопок, які функціонуватимуть
як одна кнопка; при цьому зворотний віброзв’язок буде не доступний.
Щоб покращити роботу геймпада в іграх із DirectInput, спробуйте
переключити пристрій у режим DirectInput, який позначається
символом “D (2) збоку на ньому.
Деякі ігри не підтримують ані геймпад DirectInput, ані XInput. Якщо ваш
геймпад не функціонує з грою ні в режимі XInput, ані в DirectInput,
можна настроїти його, переключивши в режим DirectInput
і скориставшись програмним забезпеченням Logitech Profiler.
Програмне забезпечення Logitech Profiler не може використовуватися
для настроювання геймпада, якщо він перебуває в режимі XInput.
Довідка з настроювання
Геймпад не функціонує
Перевірте USB-підключення.
USB-приймач працює найкраще, якщо його підключено до
активного USB-порту. Якщо використовується USB-концентратор,
для нього потрібне окреме джерело живлення.
Спробуйте підключити USB-приймач до іншого USB-порту.
Переконайтеся, що батареї встановлено належним чином.
Вставте нові батареї.
Якщо бездротове з’єднання періодично зникає, скористайтеся
кабельним подовжувачем USB, який входить до комплекту
поставки.
На панелі керування Windows® у вікні “Ігрові пристрої”
виберіть “OK” для геймпада та “1” для ID контролера.
Перезавантажте комп’ютер.
Елементи керування геймпада не функціонують
належним чином
Див. розділи “Використання режимів вводу для ігор” і “Функції”
в цьому посібнику, щоб дізнатися більше про те, як режими
інтерфейсу XInput і DirectInput впливають на функціонування
геймпада.
Magyar
AGamepadF710játékvezérlőszolgáltatásai
Kezelőszerv XInput szabványú
játékok
DirectInput szabván
játékok
1. Balgomb
éstüzelőgomb
Agombdigitális,
atüzelőgombanalóg
Agombésatüzelőgomb
egyarántdigitális
ésprogramozható*
2. Jobbgomb
éstüzelőgomb
Agombdigitális,
atüzelőgombanalóg
Agombésatüzelőgomb
egyarántdigitális
ésprogramozható*
3. Irányítópult Nyolcállásúirányítópult Nyolcállásúprogramozható
irányítópult*
4. Kétanalóg
minibotkormány
Gombfunkciókkattintással Programozható*
(gombfunkciókkattintással)
5. Üzemmódválasztó
gomb
Arepülőmódvagyasportmódkiválasztása.
Repülőmód:azanalógbotkormányokirányítják
aműveleteket,azirányítópultváltjaanézetet;
azállapotjelzőLEDnemvilágít.Sportmód:azirányítópult
irányítjaaműveleteket,azanalógbotkormányváltja
anézetet;azállapotjelzőLEDvilágít.
6. Üzemmód-
ésállapotjelzőLED
Asportmódjelzése(abaloldalianalógbotkormány
ésazirányítópultfelcserélve);azüzemmódválasztó
gombbalvezérelhető
7. Rezgőhatás
gombja†
Rezgőhatásbe-
éskikapcsolása
Rezgőhatásbe-
éskikapcsolása*
8. Négy
műveletgomb
A,B,XésY Programozható*
9. Indítógomb Indítás Másodlagosprogramozható
műveletgomb*
10.Logitechgomb Irányítógombvagy
abillentyűzetHome
billentyűje
Nincsfunkciója
11.Visszagomb Back Másodlagosprogramozható
műveletgomb*
*TelepítettLogitechProlerszoftverszükségeshozzá
†Arezgőhatáscsakazazttámogatójátékokbanműködik.Bővebbtájékoztatástajátékok
dokumentációjatartalmaz.
Különbözőjátéküzemmódokhasználata
ALogitechújjátékvezérlőjeazXInputésaDirectInputüzemmódot
egyaránttámogatja.Akétüzemmódközöttajátékvezérlőoldalán
találhatócsúszókapcsolóvallehetváltani.Javasoljuk,hogyhagyja
ajátékvezérlőtXInputüzemmódban.EztavezérlőoldalánláthatóX(1)
jelzésmutatja.
XInputüzemmódbanajátékvezérlőaWindowsszokásosXInput
játékvezérlő-illesztőithasználja.AmellékeltCD-rőlcsakakkorszükséges
telepíteniaszoftvert,haajátékvezérlőtDirectInputüzemmódbanfogja
használni.
AWindowsoperációsrendszerenfuttatottjátékoklegújabbbemeneti
szabványaazXInputszabvány,ésajátékvezérlőhasználatáttámogató
újabbjátékokzömeiseztaszabványthasználja.Haafuttatnikívánt
játéktámogatjaazXInputszabvánnyalműködőjátékvezérlőket,
ajátékvezérlőpedigXInputüzemmódbanvan,arezgőhatásnakés
ajátékvezérlőkezelőszerveinekmegfelelőenkellműködniük.Haajáték
támogatjaugyanazXInputszabványthasználójátékvezérlőket,
deajátékvezérlőDirectInputüzemmódbanvan,akkorazutóbbicsak
abbanazesetbenfogműködniajátékban,haXInputüzemmódravált,
vagyaLogitechProlerszoftverrelállítjabe.
ADirectInputszabnyaWindowsrendszerenfuttathatójátékokegy
régebbibemenetiszabványa.Ajátékvezérlőhasználatáttámogató
régebbijátékoklegtöbbjeeztaszabványthasználja.Haafuttatnikívánt
játékmogatjaaDirectInputszabnnyalműködőjákvezérlőket,
ajátékvezérlőpedigXInputüzemmódbanvan,akkorannaklegtöbb
szolgáltatásaigénybevehető,deabalésajobboldalitüzelőgomb
funkciójaugyanazlesz(eltérőműveletekrenemlesznekalkalmasak),
ésarezgőhatássemleszelérhető.ADirectInputszabványhozírtjátékok
támogatásaakkoraleghatékonyabb,haajátékvezérlőDirectInput
üzemmódbanvan.EztavezérlőoldalánláthatóD(2)jelzésmutatja.
Léteznekolyanjátékok,amelyeksemaDirectInput,semazXInput
szabványthasználójátékvezérlőketnemtámogatják.Hajáték
közbenegyikszabvánnyalsemműködikjelenlegijátékvezérlője,
váltsonDirectInputüzemmódra,ésaLogitechProlerszoftverrelállítsa
beavezérlőt.Fontostudni,hogyaszoftverXInputüzemmódbannem
tudjabeállítaniajátékvezérlőt.
Segítségabeállításhoz
Nem működik a játékvezérlő
EllenőrizzeazUSB-kapcsolatot.•
AlegjobberedményérdekébenteljesáramellátásúUSB-porthoz•
csatlakoztassaazUSB-vevőegységet.HaUSB-elosztóthasznál,
annaklegyensajátáramellátása.
PróbáljamegegymásikUSB-porthozcsatlakoztatniazUSB-•
vevőegységet.
Győződjönmegarról,hogyazelemekmegfelelőenérintkeznek.•
Próbálkozzonelemcserével.•
Haavezetéknélkülikapcsolatidőnkéntmegszakad,próbálkozzon•
amellékeltUSB-hosszabbítókábelhasználatával
AWindows®VezérlőpultjánakJátékvezérlőkképernyőjénadjameg•
akövetkezőbeállításokat:gamepad=„OK”,controllerID=1.
Indítsaújraaszámítógépet.•
Nem a várt módon működnek a játékvezérlő kezelőszervei
Ajelenútmutató„Különbözőjátéküzemmódokhasználata”•
és„Szolgáltatások”címűrészébőlmegtudhatja,hogymilyen
összefüggésvanazXInputésaDirectInputüzemmód,
valamintajátékvezérlőkműködéseközött.
Slovenčina
FunkciezariadeniagamepadF710
Ovládací prvok Hry s rozhraním XInput Hry s rozhraním DirectInput
1. Ľavétlačidlo/
spúšť
Tlačidlojedigitálne,
spúšťjeanalógová
Tlačidloaspúšťsúdigitálne
aprogramovateľné*
2. Pravétlačidlo/
spúšť
Tlačidlojedigitálne,
spúšťjeanalógová
Tlačidloaspúšťsúdigitálne
aprogramovateľné*
3. OvládačD-pad 8-smerovýovládačD-pad. 8-smerovýprogramovateľný
ovládačD-pad*
4. Dvaanalógové
miniovládače
Smožnosťoukliknutia
prefunkcietlačidiel
Programovateľné*(smožnosťou
kliknutiaprefunkcietlačidiel)
5. Tlačidlorežimu Umožňujevybraťrežimletualebošportu.Režimletu:
AnalógovéovládačeriadiaakciuaovládačD-padriadiPOV;
kontrolkastavunesvieti.Režimšportu:OvládačD-padriadi
akciuaanalógovéovládačeriadiaPOV;kontrolkastavusvieti.
6. Kontrolka
režimu/stavu
Indikujerežimšportu(ľavýanalógovýovládačaovládač
D-padsúzamenené),ovládasatlačidlomrežimu
7. Vibračné
tlačidlo†
Zapnutie/vypnutie
vibračnejspätnejväzby
Zapnutie/vypnutievibračnej
spätnejväzby*
8. Štyritlačidlá
akcie
A,B,XaY Programovateľné*
9. Tlačidlo
spustenia
Spustenie Sekundárneprogramovateľné
tlačidloakcie*
10.Tlačidlo
Logitech
Navigačnétlačidloalebo
klávesHomenaklávesnici
Žiadnafunkcia
11.Tlačidlo
prechoduspäť
Späť Sekundárneprogramovateľné
tlačidloakcie*
*VyžadujesainštaláciasoftvéruLogitechProler
†Funkciavibrácievyžadujehry,ktorépodporujúvibračnúspätnúväzbu.Ďalšieinformácienájdete
vdokumentáciikhre.
Používanierežimovrozhraniahier
NovézariadeniegamepadodspoločnostiLogitechpodporujerežimy
rozhraniaXInputaDirectInput.Medzitýmitodvomirežimamimôžete
prepínaťposúvanímprepínačanabočnejstranezariadeniagamepad.
OdporúčasaponechaťzariadeniegamepadvrežimeXInput,ktorýje
nabočnejstranezariadeniagamepadoznačenýpísmenom„X“(1).
VrežimeXInputpoužívazariadeniegamepadštandardnéovládače
zariadeniagamepadsrozhranímXInputpresystémWindows.
AknepoužívatezariadeniegamepadvrežimeDirectInput,nieje
potrebnéinštalovaťsoftvérzpriloženéhodiskuCD.
XInputjenajnovšíštandardvstupuprehryvoperačnomsystéme
Windows.Väčšinanovýchhier,ktorépodporujúzariadeniagamepad,
používaštandardXInput.Akhrapodporujezariadeniagamepad
srozhranímXInputazariadeniegamepadpoužívarežimXInput,
vibračnáspätnáväzbaavšetkyovládacieprvkyzariadeniagamepad
budúfungovaťnormálne.Akhrapodporujezariadeniagamepad
srozhranímXInputazariadeniegamepadpoužívarežimDirectInput,
hranebudevzariadenígamepadfungovať,kýmsanepoužije
režimXInput,alebosazariadeniegamepadnenakongurujepomocou
softvéruLogitechProler.
DirectInputjestaršíštandardvstupuprehryvoperačnomsystéme
Windows.Väčšinastaršíchhier,ktorépodporujúzariadeniagamepad,
používaštandardDirectInput.Akhrapodporujezariadeniagamepad
srozhranímDirectInputazariadeniegamepadpoužívarežimXInput,
väčšinafunkciízariadeniagamepadbudefungovať,ľavéapravétlačidlá
spúštesavšakbudúsprávaťakojednotlačidlo(nienezávisle)avibračná
spätnáväzbanebudekdispozícii.Nadosiahnutienajlepšejpodpory
vhráchsrozhranímDirectInputpoužitevzariadenígamepadrežim
DirectInput,ktorýjenabočnejstranezariadeniagamepadoznačený
písmenom„D“(2).
NiektoréhrynepodporujúzariadeniagamepadsrozhranímDirectInput
aniXInput.AkvhrevzariadenígamepadnefungujerežimXInputani
DirectInput,môžetezariadeniegamepadnakongurovaťtak,žeho
prepnetedorežimuDirectInputapoužijetesoftvérLogitechProler.
AkzariadeniegamepadpoužívarežimXInput,softvérLogitechProler
niejemožnénakonguráciupoužiť.
Pomocsnastavením
Zariadenie gamepad nefunguje
SkontrolujtepripojenieUSB.•
PrijímačUSBfungujenajlepšie,keďjezapojenýdoportuUSB•
súplnýmnapájaním.AkpoužívaterozbočovačUSB,musímaťvlastný
zdrojnapájania.
SkústeprijímačUSBpripojiťkinémuportuUSB.•
Uistitesa,žesúsprávnevloženébatérie.•
Skústepoužiťnovébatérie•
Akbezdrôtovépripojeniefungujeprerušovane,skústepoužiť•
priloženýpredlžovacíkábelUSB.
Skontrolujte,čijenaobrazovkeGameControllers(Hraciezariadenia)•
vovládacompanelisystémuWindows®uvedené,žezariadenie
gamepad=OKaIDradičaID=1.
Reštartujtepočítač.•
Ovládacie prvky zariadenia gamepad nefungujú
očakávaným spôsobom
Vsekciách„Používanierežimovrozhraniahier“a„Funkcie“tejto•
príručkynájdeteďalšieinformácieovplyverežimovrozhraniaXInput
aDirectInputnafungovaniezariadeniagamepad.
Бълг арски
Функции на геймпад F710
Контрола Игри с XInput Игри с DirectInput
1. Ляв бутон/
спусък
Бутонът е цифров;
спусъкът е аналогов
Бутонът и спусъкът са цифрови
и програмируеми*
2. Десен бутон/
спусък
Бутонът е цифров;
спусъкът е аналогов
Бутонът и спусъкът са цифрови
и програмируеми*
3. Навигационен
бутон
8-посочен навигационен
бутон
8-посочен програмируем
навигационен бутон*
4. Два аналогови
минилоста
Реагиращ на щракване
за функции на бутона
Програмируем (реагиращ на
щракване за функции на бутона)
5. Бутон за избор
на режим
Избира режим “Полет” или “Спорт”. Режим “Полет”: аналоговите
лостове управляват действието, навигационният бутон
управлява гледната точка, а лампата за състоянието е
изключена. Режим “Спорт”: навигационният бутон управлява
действието, аналоговите лостове управляват гледната точка,
а лампата за състоянието е включена.
6. Режим/лампа
на състоянието
Показва режим “Спорт” (левият аналогов лост и
навигационният бутон са разменени); управлява се от бутона
за режим
7. Бутон за
вибрация†
Вибрация (включена/
изключена)
Вибрация (включена/изключена)*
8. Четири бутона
за действие
A, B, X, и Y Програмируеми*
9. Бутон за начало Начало Вторичен програмируем бутон
за действие*
10. Бутон Logitech Направляващ бутон или
бутон “Начало”
Няма функция
11. Бутон “Назад” Back Вторичен програмируем бутон
за действие*
* Изисква инсталация на софтуер Logitech Profiler
† Функцията за вибриране изисква игри, които поддържат вибрация.
Прочетете документацията на играта за повече информация.
Използване на режимите на игрови интерфейс
Вашият нов геймпад Logitech поддържа интерфейсните режими
XInput и DirectInput. Можете да превключвате между двата режима,
като плъзнете ключа отстрани на геймпада. Препоръчително е
да оставите геймпада в режим XInput, отбелязан с “X” (1) отстрани
на геймпада.
В режим XInput, геймпадът използва стандартни драйвери
на Windows за XInput. Не е необходимо да инсталирате софтуер
от компактдиска, освен ако не искате да използвате геймпада в
режим DirectInput.
XInput е най-съвременният стандарт за игри в операционната
система Windows. Повечето нови игри, които поддържат
геймпадове, използват XInput. Ако играта ви поддържа XInput
геймпадове и вашият геймпад е в режим XInput, вибрацията
и всички контроли на геймпада би трябвало да работят нормално.
Ако играта ви поддържа XInput геймпадове, но вашият геймпад
е в режим DirectInput, геймпадът няма да работи в играта,
ако не е превключен в режим XInput или не е конфигуриран
с Logitech Profiler.
DirectInput е потар стандарт за игри в операционната система
Windows. Повечето потари игри, които поддържат геймпадове,
използват DirectInput. Ако играта ви поддържа DirectInput
геймпадове и вашият геймпад е в режим XInput, повечето функции
на геймпада ще работят, с изключение на това, че левият и десният
спусък ще действат като един бутон, а не независимо един от
друг, и вибрацията няма да работи. За най-добра поддръжка
в игри с DirectInput, превключете геймпада в режим DirectInput,
отбелязан с “D” отстрани на геймпада (2).
Някои игри не поддържат нито DirectInput, нито XInput геймпадове.
Ако геймпадът ви не работи нито в XInput, нито в DirectInput режим,
можете да го конфигурирате, като го включите в режим DirectInput
и използвате Logitech Profiler. Програмата Logitech Profiler не може
да се използва за конфигуриране на геймпада, когато той е в режим
XInput.
Помощ за настройването
Геймпадът не работи
Проверете USB връзката.
USB приемникът работи най-добре, когато е включен в USB
с пълно захранване. Ако използвате USB концентратор,
той трябва да има собствено захранване.
Опитайте с включване на USB приемника в друг USB порт.
Проверете дали батериите дават добър контакт.
Опитайте с използване на нови батерии.
Ако безжичната връзка прекъсва, опитайте да използвате
приложения удължителен USB кабел.
В контролния панел на Windows® или екрана “Игрални
контролери”, gamepad = “OK”, а controller ID = 1.
Рестартирайте компютъра.
Контролите на геймпада не работят по очаквания начин
Направете справка с “Използване на режимите на игрови
интерфейс” и “Функции” в това ръководство, за да научите
повече за това как интерфейсните режими XInput
и DirectInput влияят на функциите на геймпада.
www.logitech.com
© 2010 Logitech. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech
and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks
of the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective
owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.
Information contained herein is subject to change without notice.
620-002958.002
00800 44 882 5862
00800 441 17 19
+353-(0)1 524 50 80
www. logitech.com/support
www.logitech.com/ithink
What do you think?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product.
Ihre Meinung ist gefragt.
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um ein paar Fragen zu beantworten.
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.
Qu’en pensez-vous?
Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires.
Vous venez d’acheter ce produit et nous vous en félicitons.
Что вы думаете?
Пожалуйста, найдите минутку, чтобы сообщить нам.
Благодарим за приобретение нашего продукта.
Co o tym myślisz?
Zastanówsięchwilęipowiedznam.Dziękujemyzazakup
naszegoproduktu.
www.logitech.com/ithink
Ваші міркування
Запрошуємо вас поспілкуватися з нами. Дякуємо за придбання
нашої продукції.
Mi a véleménye?
Kérjük,osszamegvelünk.Köszönjük,hogytermékünketválasztotta.
Čo si myslíte?
Venujtenámchvíľučasuapovedztenámto.
Ďakujemevámzazakúpenienášhoproduktu.
Какво мислите?
Моля, отделете няколко минути, за да ни кажете.
Благодарим ви, че закупихте нашия продукт.
1
11 9
2
8
7
4
6
5
3
10
1
2

Содержание

Похожие устройства