Hiper TWS Nofa Bluetooth 5.0 (HTW-HDX4) Инструкция по эксплуатации онлайн

Hiper TWS AIR V2 Bluetooth 5.0 Инструкция по эксплуатации онлайн

Похожие устройства

TWS AIR Комплект поставки инструкция Краткая инструкция J Модель TWS AIR Артикул HTW SA аккумулятором Импортер ООО Марвел КТ 107061 г Москва Преображенская пл д 8 эт 27 пом LXXXVI 7 495 745 80 08 USB кабель для зарядки Краткоеописание Извлеките наушники из зарядного кейса нажмите на кнопку наушников и удерживайте ее в течении 3 секунд до появления голосового оповещения о включении Наушники подключатся автоматически к устройству с которым они были синхронизированы в прошлый раз Если вы пытаетесь подключить новое устройство к наушникам необходимо разорвать соединение по Bluetooth с предыдущим устройством и зайти в меню настройки соединения по Bluetooth с новым Если вашему телефону требуется пин код введите 0000 После удачной синхронизации если связь с вашим устройством оборвалась и не восстанавливается нажмите на многофункциональную кнопку включения на наушнике чтобы снова подключиться к последнему синхронизированному устройству Синхронизация АвтоматическаяКогда кейс включен достаньте оба наушника из кейса Сопряжение между наушниками начнется автоматически индикация на наушниках будет попеременно светиться красным и синим цветами Включите настройки Bluetooth на телефоне и найдите устройство H I PER Выберите данное устройство и дождитесь подключения После подключения наушников к телефону в дальнейшем они будут подключаться автоматически Ручная 1 Нажмите одновременно на кнопки обоих наушников в течении 3 секунд пока не начнут периодически мигать синий и красный индикаторы Дождитесь пока на левом наушнике индикаторы не погаснут Это будет означать что произошла синхронизация между левым и правым наушником и теперь наушники ждут синхронизацию с мобильным телефоном 2 Включите настройки Bluetooth на телефоне и найдите устройство Выберите устройство HI PER и дождитесь подключения 3 Если телефон потребует пин код необходимо ввести 0000 и нажать Ввод 4 Перед подключением наушников с телефоном убедитесь что наушники синхронизированы между собой Зарядка Во время зарядки наушников цвет индикатора красный Как только заряд наушников достигнет 100 индикатор погаснет Зарядка происходить в течении 5 20 минут Как только наушники полностью зарядятся кейс автоматически отключится Для того чтоб включить кейс нажмите на кнопку РАБОТА НАУШНИКОВ И КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ Удалите защитные пленки сустройства Перед первым использованием советуем зарядить кейс с помощью кабеля входит в комплект и наушники Включение наушников достаньте гарнитуру из зарядного кейса если не произошло автоматическое включение то нажмите или удерживайте кнопку управления левого и правого наушника в течение 3 секунд Выключение наушников поместите гарнитуру в кейс для зарядки если не произошло автоматическое выключение то нажмите и удерживайте кнопку управления левой и правой гарнитуры в течение 5 секунд Воспроизведение музыки Пауза кратковременно нажмите кнопку управления на правой или левой гарнитуре Переключение треков при воспроизведении музыки дважды нажмите кнопку управления левой гарнитуры чтобы переключиться на предыдущий трек Дважды нажмите кнопку управления правой гарнитуры чтобы переключится на следующий трек Регулировка громкости трижды нажмите кнопку на правом наушнике чтобы увеличить громкость Трижды нажмите кнопку на левом наушнике чтобы уменьшить громкость Принять входящий вызов нажмите кнопку на правом или левом наушнике чтобы ответить на звонок Отклонить входящий вызов в течение 2 секунд нажать и удерживать правую или левую кнопку Активация голосового ассистента нажмите и удерживайте кнопку на правом наушнике в течение 3 секунд Проверка уровня заряда наушников уровень заряда аккумулятора гарнитуры отображается в верхней части экрана вашего смартфона Цветовой режим индикатора наушников 1 Режим сопряжения периодическое включение красного синего индикатора 2 Работа индикаторы выключены 3 Низкий заряд батареи выключение индикатор редко мигает красным цветом 4 Зарядка мигает красным светом 5 Полная зарядка красный свет выключен документации передаваемой потребителю Гарантийный талон Условия гарантии соответствовать указанным в гарантийном талоне Условия гарантийных обязательств Компания HIPER Technology Ltd являющаяся изготовителем товаров изделий HIPER далее по тексту Изготовитель выражает вам огромную признательность за ваш выбор Мы сделали все возможное чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам а качество соответствовало лучшим мировым образцам При нарушении этих условий а так же в случае когда данные указанные в гарантийном талоне изменены стерты или переписаны гарантийный талон признается недействительным 1 Гарантийные обязательства Изготовителя распространяются только на модели изделий предназначенные HIPER Technology Ltd для поставок и реализации на территории Российской Федерации приобретенные в Российской Федерации и прошедшие сертификацию на соответствие стандартам страны HIPER Technology Ltd устанавливает срок службы устройств 2 года Срок службы отсчитывается от даты изготовления изделия если кратким руководством пользователя изделия не установлено иное ограничение Все товары предназначены HIPER Technology Ltd для поставок в Российскую Федерацию и соответственно изготовлены с учетом условий эксплуатации в этой стране Чтобы убедиться в этом просим вас проверить наличие на изделии и упаковке официальных знаков соответствия Во избежание недоразумений убедительно просим вас внимательно изучить краткое руководство условия гарантийных обязательств проверить правильность заполнения гарантийного талона Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко указанных модели серийного номера изделия даты продажи четких печатей фирмы продавца подписи покупателя Модель и серийный номер изделия должны В этом случае рекомендуем вам обратиться к продавцу для получения нового гарантийного талона соответствующего вышеуказанным условиям либо предоставить товарный или кассовые чеки либо иные документы удостоверяющие факт и дату продажи изделия В случае если дату продажи установить невозможно в соответствии с законодательством Российской Федерации о защите прав потребителей гарантийный срок исчисляется с даты изготовления изделия Данным гарантийным талоном HIPER Technology Ltd подтверждает принятие на себя обязательств по удовлетворению требований потребителей установленных действующим законодательством о защите прав потребителей в случае обнаружения недостатков изделия возникших по вине Изготовителя HIPER Technology Ltd оставляет за собой право отказать в удовлетворении требований потребителей по гарантийным обязательствам в случае несоблюдения изложенных ниже условий Все условия гарантийных обязательств действуют в рамках законодательства о защите прав потребителей и регулируются законода тельством стран импортеров HIPER Technology Ltd устанавливает гарантийный срок 12 месяцев отсчитываемый от даты продажи 2 Под Гарантийными обязательствами понимается дополнительное обязательство Изготовителя по устранению недостатков дефектов изделия возникших по вине Изготовителя без взимания платы с покупателя потребителя 3 Данный вид изделия не подлежит ремонту и в случае поломки или технических проблем подлежит замене в точке продажи при наличии заполненного гарантийного талона 4 Замена изделия в период гарантийного срока 1 год не ведет к установлению нового гарантийного срока 5 Изготовитель не несет гарантийные обязательства в следующих случаях а Если изделие предназначенное для личных бытовых семейных нужд использовалось для осуществления предпринимательской деятельности а также в иных целях не соответствующих его прямому назначению б В случае нарушения правил и условий эксплуатации изделия изложенных в кратком руководстве и другой в Если изделие имеет следы попыток ремонта г Если дефект вызван изменением конструкции или схемы изделия подключением внешних устройств не предусмотренных Изготовителем Модель____________________________ Дата и место приобретения __________ д Если дефект вызван действием непреодолимых сил несчастными случаями умышленными или неосторожными действиями потребителя или третьих лиц е Если обнаружены повреждения вызванные воздействием влаги высоких или низких температур коррозией окислением попаданием внутрь изделия посторонних предметов веществ жидкостей насекомых или животных 6 HIPER Technology Ltd снимает с себя ответственность за возможный вред прямо или косвенно нанесенный продукцией HIPER людям домашним животным имуществу в случае если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации установки изделия умышленных или неосторожных действий покупателя потребителя или третьих лиц Также HIPER Technology Ltd снимает с себя ответственность за возможный вред прямо или косвенно нанесенный изделиями HIPER соответствующего назначения в результате изменения и повреждения утраты данных и информации ВНИМАНИЕ гарантийный талон недействителен без печати продавца Штамп магазина продавца 2020 HIPER Technology Ltd Все права защищены Все торговые марки являются собственностью их владельцев Address 3905 Two Exchange Square 8 Connaught Place Hong Kong Сделано в PR С

Скачать