Oursson FE1405D/OR [10/60] Preparation recommendations
![Oursson FE1405D/OR [10/60] Preparation recommendations](/views2/1755402/page10/bga.png)
10
PREPARATION RECOMMENDATIONS
Product Leaven
Milk
requirements
Cooking
time
Dosage Note
Yogurts
Powder milk Yogurt Yogurt Powder milk 8-12
hours
According to
the manufac-
turers recom-
mendations
Natural yogurt Yogurt
Sterilized,
pasteurized,
UHT and heat-
treated milk of
any fat content
6-10
hours
Rich taste of yogurt depends on the fat
content of milk
Greek yogurt Yogurt 8-15
hours
Prepared yogurt is recommended to lter
using gauze or linen napkins to drain the
whey
Natural yogurt (based
on a
pre-prepared yogurt)
_ 6-10
hours
125 ml of
yogurt for
every 0,9
liters of milk
It is recommended to prepare yogurt with
this method no more than 5 times, then
renew the leaven. You can store yogurt in
the refrigerator no more than 7 days.
Natural yogurt (based
on a yogurt bought from
store)
_ Do not use yogurt with expired shelf life
Turkish yogurt Yogurt Sterilized low fat
cream
6-10
hours
According to
the manufac-
turers recom-
mendations
It is allowed to use r diluted with milk cream,
pre-boiled and then cooled to 40 ° C
Drinks
Non-alcoholic
fermented drinks
_ _ 36 hours According to
recipe
It is recommended to use drinking water.
Tincture and other
alcoholic drinks
_ _ 48 hours
Frozen berries should be thawed
and used with the juice. Only ne
sugar is suitable, for best results it is
recommended to prepare a concentrated
sugar syrup. For the preparation of
tinctures use vodka, brandy, rum, etc.
UTILIZATION, Рiс. C
Control panel
– ON/OFF button
– Timer buttons
– Program button
Display
1 – Cooking time indication
2 – YOGURT mode
3 – DRINKS mode
4 – VINE/TINCTURE mode
5 – PICKLES mode
Before the rst use of the yogurt maker, sterilize the
container and lid, wash the body’s lid in warm soapy
water and wipe the body with a soft damp cloth inside
and outside. Wipe everything dry.
Utilization order:
1. Take sterilized container
3
, place the ingredients
according to recipe. Close it with the lid. Install it into
the body of the device and close with the lid.
2. Connect the power cord with the device.
3. Plug in the device.
4. Choose the required program.
5. Set the cooking time with the help of
and
, buttons, preset time:
• YOGURT mode – 10/maximum up to 14 hours
• DRINKS mode – 36/maximum up to 48 hours
• VINE/TINCTURE mode – 66/maximum up to
99 hours
• PICKLES mode – 24/maximum up to 32 hours.
6. Press buttons to start cooking. Press the
buttons again to cancel or turn off
.
7. When the cooking is nished, you will hear a sound
signal and «00:00» will be displayed.
8. Turn off the device. Unplug it and remove the
container. Wait until container cools.
NOTE: You can store yogurt in the refrigerator up
to 8 days.
Содержание
- Fe1405d 1
- Empfehlungen 4
- Komponenten abbildung b 4
- Lieferumfang 4
- Sicherheitshinweise abbildung a 4
- Bedienelemente abbildung c 5
- Bedienfeld 5
- Bedienung 5
- Display 5
- Ein austaste 5
- Programmtaste 5
- Timertasten 5
- Zubereitungsempfehlungen 5
- Zubereitungszeitanzeige 2 joghurt betriebsart 3 getränke modus 4 spirituosen modus 5 eingelegtes gemüse modus 5
- Bedienungsanleitung und im rezeptbüchlein 6
- Bereiten sie joghurt und andere milchprodukte 6
- Bereiten sie lebensmittel immer mit frisch und gründlich 6
- Gewaschenen händen und in sauberer kleidung zu 6
- Halten sie sich eng an die empfehlungen in der 6
- Ihr volumen im laufe der fermentierung vergrößert 6
- Können sie im geschirrspüler reinigen waschen sie den gerätedeckel mit warmem seifenwasser ab dieser deckel darf nicht in die spülmaschine gegeben werden 6
- Leicht feuchten tuch ab damit es nicht zu stromschlägen kommt tauchen sie das gerät und das netzkabel niemals in wasser oder an dere flüssigkeiten 6
- Les joghurtferment oder kaufen einfach einen naturjoghurt ohne jegliche zusätze 6
- Mögliche probleme und lösungen 6
- Nur mit frischen hochwertigen zutaten zu 6
- Probleme mögliche ursache lösungen 6
- Reinigen sie den keramikbehälter und seinen deckel 6
- Reinigung und pflege abbildung d 6
- Rubbeln sie beeren und früchte nicht kräftig trocken 6
- So verschwindet die dünne schutzschicht breiten sie abgewaschene beeren auf einem tuch aus lassen sie diese an der luft trocknen 6
- Sollte zimmertemperatur haben 6
- Technische daten 6
- Trocknen sie alle teile gründlich 6
- Vergessen sie beim einfüllen der zutaten nicht dass sich 6
- Verwenden sie keine eiskalte milch die milch 6
- Von keramikbehälter und hauptgerät heben die zubereitung kann in das hauptgerät fließen 6
- Vor jedem einsatz des gerätes sehr gründlich desin fizieren behälter zum zubereiten und aufbewahren müssen grundsätzlich sterilisiert werden 6
- Wenden sie 1 85 l milch und die passende menge joghurtkulturen joghurt oder ferment 6
- Wenn sie das gerät komplett füllen möchten ver 6
- Wenn sie zu viel einfüllen können sich die deckel 6
- Wischen sie das hauptgerät mit einem 6
- Ziehen sie den netzstecker aus der steckdose die glasbehälter keramikbehälter mitsamt deckel 6
- Zur joghurtzubereitung nutzen sie speziel 6
- Reparaturen 7
- Reparaturen dürfen nur über den kundendienst der oursson ag ausgeführt werden 7
- Zertifizierung 7
- Diese anleitung wird durch internationale und eu urheberrechtsgesetze geschützt eine nicht autorisierte verwendung der anleitung einschließlich kopieren ausdrucken und verteilen kann strafrechtliche verfolgung nach sich ziehen 8
- Eg 1225011234567 8
- Falls sie fragen zu oder probleme mit produkten der oursson ag haben sollten wenden sie sich bitte einfach per e mail an uns support oursson com 8
- In china hergestellt 8
- Joghurtbereiter fermentierer f 8
- Kontakt 1 produkthersteller oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne schweiz 2 zertifizierungsangaben zum produkt finden sie auf unseren internetseiten www oursson com 8
- Oursson ag 8
- Um missverständnissen vorzubeugen emp fehlen wir ihnen dringend die bedienungs anleitung und die garantiebedingungen auf merksam durchzulesen vergewissern sie sich dass die angaben auf der garantiekar te stimmen die garantiekarte ist nur dann gültig wenn folgende dinge richtig und klar angegeben wurden modell seriennummer kaufdatum lesbarer stempel unterschrift des käufers modell und seriennummer des gerätes müssen mit den angaben auf der garantiekarte übereinstimmen falls diese bedingungen nicht erfüllt oder die angaben auf der garantiekarte geändert werden ver liert die garantiekarte ihre gültigkeit 8
- Elements of design рiс b 9
- Product set 9
- Recommendations 9
- Safety instructions рiс а 9
- Control panel 10
- Display 10
- Preparation recommendations 10
- Utilization order 10
- Utilization рiс c 10
- Cleaning and maintenance рiс d 11
- For information on product certification see http www oursson com or ask seller for a copy 12
- Only a qualified specialist from oursson ag service center must do the repair 12
- Possible problems and solutions 12
- Problems possible cause solutions 12
- Product certification 12
- Servicing 12
- Specifications 12
- Eg 1225011234567 14
- Yoghurt fermenter f 14
- Conjunto de piezas 15
- Elementos de diseño fig b 15
- Instrucciones de seguridad fig а 15
- Recomendaciones 15
- Recomendaciones de preparación 16
- Uso fig c 16
- Aparato para evitar las descargas eléctricas evite sumergir el aparato en agua 17
- Cantidad requerida de yogur o levadura 17
- Capa de cera extienda las bayas sobre un paño y deje que se sequen al aire 17
- Ciones y el libro de recetas 17
- Cocine con las manos y la ropa limpias 3 siga las recomendaciones del manual de instruc 17
- Compre un yogur natural sin aditivos 17
- Cuando añada los ingredientes recuerde que el volu 17
- Desenchufe el aparato los recipientes de cristal cerámica y sus tapas pueden 17
- Desinfecte el recipiente y la tapa cada vez antes de 17
- Especificaciones 17
- Frutas deshidratadas frutas frescas o verduras sin tratamiento previo debido al riesgo de proliferación de microorganismos nocivos durante el proceso de fer mentación es más seguro añadir estos ingredientes al producto acabado 17
- Lavarse en lavavajillas lave la tapa del aparato con agua caliente jabonosa la tapa no puede lavarse en lavavajillas 17
- Limpieza y mantenimiento fig d 17
- Los productos deben almacenarse en lugares secos y ventilados a temperaturas no inferiores a 25ºc 17
- Men aumentará durante el proceso de fermentación 17
- No se recomienda añadir frutos secos cereales 17
- No seque las bayas y la fruta para no eliminar su 17
- Para preparar yogur use levadura seca especial o 17
- Para preparar yogur y otros productos lácteos em 17
- Para una carga completa use 1 85 litros de leche y la 17
- Pase un paño humedecido por el cuerpo del 17
- Plee únicamente productos frescos y de calidad 17
- Posibles problemas y sus soluciones 17
- Problemas causa posible soluciones 17
- Seque concienzudamente todas las piezas 17
- Si el yogur es demasiado líquido indica que se ha 17
- Si sobrecarga la yogurtera las tapas de los recipien 17
- Tes podrían saltar y el producto rebosar y penetrar en el cuerpo del aparato 17
- Usado una levadura demasiado débil o bien que el tiempo de fermentación ha sido insuficiente 17
- Usar el aparato los utensilios de cocina usados para la preparación y el almacenamiento del yogur deben esterilizarse 17
- Use leche a temperatura ambiente 17
- Certificado del producto 18
- Deje cualquier reparación únicamente en manos de un especialista cualificado de un centro de servi cio técnico de oursson ag 18
- Mantenimiento 18
- Para obtener información sobre certificado del producto visite http www oursson com o solicite una copia a su vendedor 18
- Eg 1225011234567 19
- Yogur fermentador f 19
- Composition de l appareil 20
- Consignes de sécurité image а 20
- Recommandations 20
- Éléments de conception image b 20
- Affichage 21
- Ordre d utilisation 21
- Panneau de commande 21
- Recommandations de préparation 21
- Utilisation image c 21
- Nettoyage et entretien image d 22
- Problèmes cause probable solutions 22
- Problèmes et solutions probables 22
- Spécifications 22
- Certification du produit 23
- Entretien 23
- Seul un spécialiste qualifié d un centre de service d oursson ag doit effectuer la réparation 23
- Eg 1225011234567 24
- Fabriqué en chine 24
- Informations de contact 1 fabricant de marchandises 24
- Informations sur la certification du produit disponibles sur le site web www oursson com 24
- Le présent manuel est protégé par la loi sur la propriété intellectuelle internationale et de l ue toute utilisation non autorisée de ce manuel d instructions y compris toute copie impression et publication sans s y limiter implique pour le coupable l application des régimes de responsabilité civile et criminelle 24
- Oursson ag 24
- Oursson ag orson ag rue du grand chêne 5 1003 lausanne suisse 24
- Pour toutes questions ou tous problèmes avec les appareils oursson ag veuillez nous contacter par courriel à l adresse support oursson com 24
- Yaourt fermenteur f 24
- Elementi di design fig b 25
- Istruzioni di sicurezza fig а 25
- Raccomandazioni 25
- Set di prodotto 25
- Display 26
- Pannello di controllo 26
- Raccomandazioni di preparazione 26
- Utilizzo fig c 26
- Asciugare accuratamente tutte le parti 27
- Asciugare il corpo del dispositivo con un panno 27
- Che aumenteranno di volume durante il processo di fermentazione 27
- Cucinare solo con mani pulite e abiti puliti 3 seguire le raccomandazioni contenute nel manuale 27
- D istruzioni e nel ricettario 27
- Essere lavati in lavastoviglie lavare il coperchio del dispositivo in acqua calda e sapone il coperchio può essere lavato in lavastoviglie 27
- Il contenitore e il coperchio sterilizzare gli utensili da cucina per la cottura e la conservazione 27
- Il sovraccarico può causare lo spostamento dei co 27
- Leggermente umido per evitare scosse elettri che non immergere l intero prodotto in acqua 27
- Lizzato era troppo debole o il tempo di fermentazione non è stato sufficiente 27
- Muovere lo strato di cera disporre i frutti di bosco lavati su un panno e lasciarli asciugare all aria 27
- Non asciugare i frutti di bosco e la frutta per non ri 27
- Per preparare lo yogurt utilizzare un lievito speciale es 27
- Per un carico completo utilizzare 1 85 litri di latte e la 27
- Perchi dai contenitori e dal corpo della macchina per lo yogurt nonché la fuoriuscita del prodotto nel corpo del dispositivo 27
- Possibili problemi e soluzioni 27
- Prima dell uso del dispositivo disinfettare ogni volta 27
- Problemi causa possibile soluzioni 27
- Pulizia e manutenzione fig d 27
- Quando si aggiungono gli ingredienti tenere a mente 27
- Quantità necessaria di yogurt o lievito 27
- Scollegare il dispositivo i contenitori e i coperchi di vetro in ceramica possono 27
- Se lo yogurt è troppo liquido significa che il lievito uti 27
- Siccato o acquistare uno yogurt semplice senza additivi 27
- Specifiche 27
- Utilizzare latte a temperatura ambiente 8 per preparare lo yogurt e i prodotti caseari 27
- Utilizzare solo prodotti freschi e di qualità 27
- Assistenza 28
- Certificazione dei prodotti 28
- Le operazioni di riparazione possono essere eseguite esclusivamente da uno specialista qualificato del centro assistenza oursson ag 28
- Eg 1225011234567 29
- Informazioni di contatto 1 produttore 29
- Le informazioni sulla certificazione dei prodotti sono disponibili sul sito web www oursson com 29
- Per domande o problemi con i prodotti oursson ag si prega di inviare un e mail a support oursson com 29
- Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e ue sui diritti d autore qualsiasi uso non autorizza to delle istruzioni inclusivo di ma non limitato a riproduzione stampa e distribuzione comporta l applicazione di responsabilità civile e penale 29
- Yogurt fermentatore f 29
- Drošības norādes att а 30
- Ieteikumi 30
- Izstrādājuma komplektācija 30
- Konstrukcijas elementi att b 30
- Displejs 31
- Ekspluatācija att c 31
- Gatavošanas ieteikumi 31
- Izmantošanas process 31
- Vadības panelis 31
- Iespējamās problēmas un risinājumi 32
- Problēmas iespējamais iemesls risinājumi 32
- Specifikācijas 32
- Tīrīšana un apkope att d 32
- Apkope 33
- Informāciju par izstrādājuma sertifikāciju skatiet šeit http www oursson com vai prasiet pārdevējam kopiju 33
- Izstrādājuma sertifikācija 33
- Remontu drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists no oursson ag servisa centra 33
- Eg 1225011234567 34
- Ja jums ir jautājumi vai problēmas saistībā ar oursson ag izstrādājumiem lūdzu sazinieties ar mums pa e pastu support oursson com 34
- Jogurts raudzētājs f 34
- Kontaktinformācija 1 izstrādājumu ražotājs 34
- Sertifikācijas informācija par izstrādājumu ir pieejama tīmekļa vietnē www oursson com 34
- Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un eiropas savienības autortiesību likums jebkāda nesank cionēta šīs lietošanas pamācības izmantošana tostarp bet ne tikai kopēšana drukāšana un izplatīšana ir civiltiesiski un krimināli sodāma 34
- Budowa urządzenia rys b 35
- Instrukcje bezpieczeństwa rys а 35
- Zalecenia 35
- Zawartość opakowania 35
- Anulować lub wyłączyć ponownie naciśnij te przyciski 36
- Do 32 godzin 36
- I ustaw wstępnie czas 36
- Jemnik poczekaj aż pojemniki ostygną 36
- Kowy i wyświetli się 00 00 36
- Naciśnij przycisk aby rozpocząć gotowanie aby 36
- Panel sterowania 36
- Po zakończeniu gotowania usłyszysz sygnał dźwię 36
- Podłącz kabel zasilający do urządzenia 36
- Przed pierwszym użyciem jogurtownicy należy wy sterylizować pojemnik i pokrywkę wymyć pokrywkę korpusu w ciepłej wodzie z płynem i wytrzeć korpus wewnątrz i z zewnątrz miękką wilgotną ściereczką wytrzyj wszystko do sucha 36
- Przycisk programatora 36
- Przycisk wł wył 36
- Przycisków minutnika 36
- Składniki zgodnie z przepisem zamknij pokrywkę zamontuj go na korpusie urządzenia i zamknij po krywkę 36
- Sposób użytkowania 36
- Tryb jogurt 10 maksimum do 14 godzin tryb napoje 36 maksimum do 48 godzin 36
- Tryb ogórki konserwowe 24 maksimum 36
- Ustaw czas gotowania za pomocą przycisków 36
- Uwaga możesz przechowywać jogurt w lodówce do 8 dni 36
- Użytkowanie rys c 36
- Weź wysterylizowany pojemnik 36
- Wskaźnik czasu gotowania 2 tryb jogurt 3 tryb napoje 4 tryb wino nalewka 5 tryb ogórki konserwowe 36
- Wybierz odpowiedni program 36
- Wyłączyć urządzenie wyciągnij wtyczkę i wyjmij po 36
- Wyświetlacz 36
- Włóż do niego 36
- Włóż wtyczkę urządzenia do gniazdka zasilającego 36
- Zalecenia dotyczące przygotowywania 36
- Czyszczenie i konserwacja rys d 37
- Dane techniczne 37
- Możliwe problemy i ich rozwiązania 37
- Problemy prawdopodobna 37
- Przyczyna rozwiązania 37
- Certyfikacja wyrobu 38
- Informacje na temat certyfikacji tego wyrobu podano pod adresem http www oursson com a ich kopię można uzyskać od sprzedawcy 38
- Naprawy wykonywać mogą tylko wykwalifikowani specjaliści z punktów serwisowych oursson ag 38
- Serwisowanie 38
- Eg 1225011234567 39
- Informacje kontaktowe 1 producent towarów 39
- Informacje o certyfikatach produktu znajdują się na stronie www oursson com 39
- Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy oursson ag skontaktuj się z nami przez e mail support oursson com 39
- Jogurtownica fermentator f 39
- Niniejsza instrukcja jest chroniona międzynarodowym i unijnym prawem autorskim każde nieupoważnione wykorzystanie tej instrukcji w tym m in kopiowanie drukowanie i rozpowszechnianie będzie skutkowało po ciągnięciem sprawcy do odpowiedzialności cywilnej i karnej 39
- Rue du grand chêne 5 1003 lausann 39
- Componente 40
- Elemente de design fig b 40
- Instrucțiuni de siguranță fig a 40
- Recomandări 40
- Afişaj 41
- Ordinea de utilizare 41
- Panoul de control 41
- Recomandări pentru preparare 41
- Utilizare fig c 41
- Curățare și întreținere fig d 42
- Când puneți ingredientele țineți cont că 42
- Dacă iaurtul devine lichid aceasta înseamnă că 42
- De fiecare dată înainte de utilizarea dispozitivului 42
- Dezinfectați vasul ceramic și capacul ustensilele de bucătărie pentru gătit și depozitare trebuie să fie sterilizate 42
- Facă să intre iaurt în carcasă 42
- Fermentația face să crească volumul 42
- Folosiți lapte la temperatura camerei 8 la preparearea iaurtului folosiți doar 42
- Fructe uscate fructe proaspete și legume crude din cauza riscului de creștere a microorganismelor dăunătoare în procesul de fermentație este mai sigur să le adăugați în produsul finit 42
- Gătiti doar cu mâinile curate și în haine curate 3 urmați recomandările din manualul de instrucțiuni 42
- Ingrediente de calitate și proaspete 42
- Laptele a fost prea slab sau timpul de fermentație a fost insuficient 42
- Nu este recomandat să adăugați nuci cereale 42
- Nu ștergeți fructele de pădure pentru a nu 42
- Pentru a evita riscul de electrocutare nu introduceți aparatul în apă 42
- Pentru prepararea iaurtului folosiți drojdie uscată 42
- Pentru un vas plin folosiți 1 85 litri de lapte și canti 42
- Scoateți din priză aparatul vasele de sticlă ceramică și capacele se pot spăla 42
- Specială pentru iaurt sau un iaurt fără conservanți 42
- Supraîncărcarea poate să rupă capacele sau să 42
- Tatea necesară de iaurt sau drojdie 42
- Uscați bine toate componentele 42
- În mașina de spălat vase capacul aparatului se spală în apă caldă nu se poate spăla în mașina de spălat vase 42
- Îndepărta stratul de ceară aşezaţi fructele de pădure pe o ţesătură şi lăsaţi le să se usuce în aer 42
- Și cartea de bucate 42
- Ștergeți carcasa aparatului cu o cârpă umedă 42
- Certificatul produsului 43
- Doar un specialist calificat din centrul de service oursson trebuie să facă reparații 43
- Pentru informaţii privind certificatul accesaţi http www oursson ro sau cereţi o copie de la vânzător 43
- Posibile probleme și soluții 43
- Probleme posibile cauze soluții 43
- Service 43
- Specificații 43
- Eg 1225011234567 45
- Numărul de serie este amplasat pe panoul din spate al produsului pe ambalaj și în certificatul de garanție 45
- Oursson ag fabricat în china 45
- Rue du grand chêne 5 1003 lausann 45
- Инструкция по безопасности рис а 46
- Комплектация 46
- Рекомендации 46
- Символ опасности напоминание пользователю о высоком напряжении 46
- Символ предупреждения напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий в соответствии с инструкцией 46
- Дисплей 47
- Использовани 47
- Йогруты 47
- Напитки 47
- Панель управления 47
- Порядок работы 47
- Рекомендации по приготовлению 47
- Рис c 47
- Элементы конструкции рис b 47
- Была использована слабая закваска либо время ферментации оказалось недостаточным 48
- Готовьте только чистыми руками в чистой одежде 48
- Дезинфицируйте стеклянную емкость вместе с ее крышкой посуда для приготовления и хранения должна быть стерильной 48
- Для приготовления йогуртов и кисломо 48
- Для приготовления йогуртов используйте спе 48
- Если йогурт получился слишком жидким значит 48
- Используйте молоко комнатной тем 48
- Каждый раз перед использованием прибора 48
- Крышки можно мыть в посудомоечной маши не промойте крышку прибора в теплой мыль ной воде ее нельзя мыть в посудомоечной машине 48
- Лочных продуктов используйте только свежие и качественные продукты 48
- Не вытирайте ягоды и плоды насухо чтобы не 48
- Не рекомендуется вносить добавки орехи злаки 48
- Никогда не погружайте его в воду из за опасности поражения электрическим током 48
- Нию крышек с банки и корпуса йогуртницы а так же попаданию продуктов в корпус йогуртницы 48
- Отключите прибор от сети стеклянные керамические емкости и их 48
- Пературы 48
- Протрите корпус прибора влажной тканью 48
- Следуйте указаниям в книге рецептов и в ин 48
- Струкции по эксплуатации 48
- Сухофрукты свежие ягоды и фрукты без предвари тельной обработки так как существует риск роста вредных микроорганизмов в процессе фермента ции безопаснее их добавлять в готовый продукт 48
- Тщательно высушите все детали 48
- Удалить восковой слой разложите вымытые ягоды на ткань и дайте им обсохнуть на воздухе 48
- Циальные высушенные закваски или купите обычный йогурт без добавок 48
- Чистка и уход рис d 48
- Чрезмерная загрузка может привести к срыва 48
- Возможная 49
- Возможные неполадки и способы их устранения 49
- Информацию о сертификате соответствия смотрите на сайте http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 или спрашивайте копию у продавца 49
- Неисправность описание возможная причина 49
- Ремонт йогуртницы должен производиться только квалифицированным специалистом уполно моченного сервисного центра oursson ag 49
- Сервисное обслуживание 49
- Сертификация продукции 49
- Технические характеристики 49
- Eg 1225011234567 51
- 100 8 708 52
- Forum oursson ru 52
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 52
- В побуті 53
- Елементи конструкції мал в 53
- Инструкция по безопасности рис а 53
- Комплектація 53
- Людьми включаючи дітей з обмеженими фізич ними сенсорними або розумовими здібностями або нестачею досвіду і знань вони можуть ко ристуватися приладом тільки під наглядом лю дини відповідального за їх безпеку або після інструктажу з безпечного використання приладу не дозволяйте дітям гратися з виробом 53
- Мережі 53
- Не використовуйте виріб поза приміщеннями цей прилад не призначений для використання 53
- Не використовуйте при чищенні приладу абразивні матеріали і органічні чистячі засоби спирт бензин і т п для чистки корпусу приладу допускається використання невеликої кількості нейтрального миючого засоб 53
- Оберігайте пристрій від ударів падінь вібрацій 53
- Обов язково відключайте пристрій від мережі пе 53
- По закінченні використання відключіть виріб від 53
- Ред початком мийки 53
- Рекомендації 53
- Та інших механічних впливів 53
- Цей виріб призначений тільки для використання 53
- Використання мал c 54
- Дисплей 54
- Панель управління 54
- Порядок роботи 54
- Рекомендації щодо готування 54
- 85 літра молока і необхідну кількість закваски або йогурту 55
- Використана слабка закваска або час ферментації виявилося недостатнім 7 використовуйте молоко кімнатної темпе 55
- Восковий шар розкладіть вимиті ягоди на тканину і дайте їм обсохнути на повітрі 55
- Відключіть прилад від мережі скляні керамічні ємності і їх кришки можна митив 55
- Готуйте тільки чистими руками у чистому одязі 3 дотримуйтесь вказівок у книзі рецептів та в інструк 55
- Для повного завантаження використовуйте 1 або 55
- Для приготування йогуртів і кисломолоч 55
- Керамічну ємність разомз її кришкою посуд для при готування тазберігання повинна бути стерильною 55
- Надмірне завантаження може призвести до зриван 55
- Не витирайте ягоди і плоди насухо щоб не видалити 55
- Не рекомендується вносити добавки горіхи злаки 55
- Них продуктів використовуйте тільки сві жі та якісні продукти 55
- Ня кришки з банки і корпусу йогуртниці а так само попаданню продуктів в корпус йогуртниці 55
- Ніколи не занурюйте його у воду через небез пеку ураження електричним струмом 55
- Посудомийній машині промийте кришку приладу в теплій мильній воді її не можнамити в посудо мийній машині 55
- При закладці вихідних інгредієнтів враховуйте що в 55
- Протріть корпус приладу вологою тканиною 55
- Процесі бродіння обсяг збільшується 55
- Ратури 55
- Ретельно висушіть всі деталі 55
- Соленья 55
- Сухофрукти свіжі ягоди і фрукти без попередньої обробки так як існує ризик зростання шкідливих мі кроорганізмів у процесі ферментації безпечніше їх додавати в готовий продукт 55
- Ції з експлуатації 55
- Чищення і догляд мал d 55
- Щоразу перед використанням приладудезинфікуйте 55
- Якщо йогурт вийшов занадто рідким значить була 55
- Інформацію про сертифікат відповідності дивіться на сайті http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 або запитуйте копію у продавця 56
- Можливанесправність опис можлива причина 56
- Можливі проблеми та способи їх усунення 56
- Сервісне обслуговування 56
- Сертифікація продукції 56
- Технічні характеристики 56
- Eg 1225011234567 58
- Інформацію про пункти прийому та утилі зації даного продукту можна отримати в місцевих муніципальних органах або на підприємстві з вивезення побутового сміття 58
- Цей побутовий електроприлад має позначен ня згідно вимогам директиви єс 2002 96 eg щодо відпрацьованого свій термін електричного й електронного обладнання waste electrical and electronic equipment weee після завершення терміну служби його не можна викидати разом зі звичайним побутовим сміттям замість цього воно підлягає здачі на утилізацію в відповідний пункт прийому електричного і електронного устаткування для подальшої переробки та утилізації відповідно до федерального або місцевого законодавства утилізуючи ці продукту ви допомагаєте зберегти природні ресурси і запобігти збитку для навколишнього середовища і здоров я людей який можливий у випадку нена лежного поводження більш детальну 58
- 50 5512 59
- Www oursson com 60
Похожие устройства
- Philips BT110R/00 Инструкция по эксплуатации
- Interstep SBS-150 Funny Bunny, розовый (IS-LS-SBS150PIN-000B201) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre AIO 3 24ARE05 (F0EW003BRK) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi Watch Black (BHR4550GL) Инструкция по эксплуатации
- Jet Kid Next Blue Инструкция по эксплуатации
- Wolt WCU-001 Grey Руководство по эксплуатации
- Mioshi 3D Мини-дрон-11, красный (MTE1209-022К) Инструкция по эксплуатации
- Velbon Exup-53 Инструкция по эксплуатации
- Philips BT110A/00 Инструкция по эксплуатации
- BarTon ТН-562 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Pind 64 Инструкция по эксплуатации
- Gama Starlight Dig Tourmaline Ion Инструкция по эксплуатации
- Philips BHS376/00 StraightCare Essential Руководство по эксплуатации
- Philips Prestige BHS830/00 Инструкция по эксплуатации
- ADATA Premier Pro SP900 512GB (ASP900S3-512GM-C) Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ТЭП-5000 (67/1/3) Инструкция по эксплуатации
- Samsung The Frame, 55 дюймов, коричневый (VG-SCFN55DP) Инструкция по эксплуатации
- Thule Motion XT XXL, 610 л, черный глянцевый (629901) Инструкция по эксплуатации
- iBoto Aqua X220G Инструкция по эксплуатации
- iLIFE V55 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения