Cooler Master MWE 550 Full Modular Gold (MPY-5501-AFAAG-EU) [2/2] Oto hè oh

Содержание

Похожие устройства

Mqv avoiysTS то трофоботгко ETTEISC EV5ÉXETOL va npoKÁq9oúv cpaupaTLapoL q акорр кас ßeßaiop 9ÔVOTOÇ Mqv ELoáysTS avuKEÍpEvo OTOV ПЕрготрЕфорсио avEpLOTqpa AUTO 9a npoKaÁÉOEL ßAaßq ото трофоботгко q EVSÉXETOL va npoKÁq9oúv rpaupariapoi Mqv xpqoLponoiELTE unspßoÄiKq Súvapq ката xq aùvSeaq rœv auvSsTqpuv трофобоагар Ефооои EHIXEXOOÚV ai KarâAÀqÀoi auvôETqpEÇ 6EV хрыа Етаг va awqôsi unEpßoÄLKq Súvapq ФиА0ао ТЕ то трофоботско ОЕ qpó nEpißäÄAov paKpiá anó oqpEÍa рЕ uypaaía ZE nspinrwoq пои то трофоботско ßpa si TpaßqpcE apsowç Tqv npí a EÓV XPELOOTEL Апофиугтг va xpqoLponoiqoETE pavá то трофоботько yia Tq 6iKq oaç аофаЛЕга АпофЕиуЕтЕ Tq xpqoq KOÁWSLWV EnÉKTauqç yia TOUÇ ouvSsTqpEÇ трофобоогар EVSÉXETOL va npoKaÀsoEL Àiwaipo тои каЛибСои q avágÁE q То трофоботско XEI EÄEyxöst yia Tq xpqoq H Y ÛEV ЕууиораотЕ Tqv аофаАр q KOTÓMqÁq ÁELTOupyía ÓTOV xpqotponoiEÍTat yia áÁÁEp Ефарроуёр Biztonsági utasítások Petunjuk Keselamatan Ne nyissa fel az elektromos tápegységet mivel ez balesethez vagy akár halólos sérüléshez is vezethet Ф И Ne dugjon be semmilyen tárgyat a forgó ventilátorba Ettól az elektiromos tápegység károsodhat vagy sérülést szenvedhet Az elektromos csatlakozók csatlakoztatásakor ne fejtsen ki túlzottaih nagy erót Ha a megfeleló csatlakozókat választotta ki nines szükség nagy eróre a cs tlakoztatáshoz Az elektromos tápegységet tartsa száraz nedvességtól mentes helaren Ha az elektromos tápegységet kózvetlenül érte a nedvesség húzza ki az elóktromos csatlakozót га га Non aprire l alimentatore una simile opei azione puó causare lesión i o perfino I Jangan masukkan benda ke kipas yang berputar Hal tersebut akan merusak unit pencatu daya atau dapat menyebabkan cederá Jangan menggunakan tenaga kasar ketika menyambungkan konektor daya Ketika konektor yang dipilih benar maka tidak perlu menggunakan tenaga kasar Non inseriré alcun oggetto nella ventola ip rotazione Ció puó causare danni all alimentatore o lesioni Non usare la forza bruta per collegare i c nnettorí di alimentazione Quando vengono o ÛJ Ф selezionati i connettori giusti non é necessqrio usare la forza Conservare l alimentatore in ambienti asqjutti al riparo dall umiditá Qualora l alimentatore entrasse in contatto con liqu di estrarre direttamente la spina dalla presa se necessário Per la slcurezza dell utente é indispensablle non riutilizzare l alimentatore Cercare di evitare l uso di prolunghe per iconnettori di alimentazione ció puó causare menyebabkan kabel meleleh atau bahkan menyebabkan kebakaran la fusione del cavo o perfino incendi Unit pencatu daya ini telah diuji untuk penggunaan dl PC Kami tidak bisa menjamin operasi yang aman atau tepat bila digunakan untuk pemakaian Iain L alimentatore é stato collaudato per l usq con PC Non é possibile garantiré I funzionamento corretto o sicuro per altre applicazioni Ф 1 BEpaiw0EÍTE ÓTL о бюкоптрр EÍvai anEVEpyonoiqpÉvoç npiv Tqv EyKacaoTaaq TOU трофобоикои 2 АофаЛСатЕ то трофобоико EVTÔÇ тои пЕрфЛрратор хРП фопопЬитар 3 q 4 ß 6Ep уга Áóyoup yEtwaqp 3 ZUV6ÉOTE тоир ouvÔETqpsp трофобоогар аирфшиа pE TLÇ oôqyÎEp хРП Ж ОД РПОДОД пАакётар Tqp к0ртар урафькши q onoiaaôqnoTE àÀAqp ôicna qp 4 ZUVSSOTE TOV ouv6 Tqpa трофобоаСар AC 5 AVÔQTE TOV ÔLOKÔnTq трофобоогар 1 Az elektromos tápegység telepítése elótt gyózódjón meg rola hogy a fókapcsoló ki van kapesolva 1 Pastikan sakelar daya dimatikan sebelum memasang unit pencatu daya 2 Kencangkan pencatu daya di dalam selungkup enclosure dengan menggunakan 3 1 Verificare che l interruttore di alimentazióne sia disattivato prima di installare l alimentatore 2 Rógzítse a tápegységet a burkolaton belül 3 vagy 4 csavarral teste és céljából 3 Csatlakoztassa az elektromos csatlakozókat az alaplap a grafikus Pfártya vagy egyéb egység felhasználói útmutatója szerint atau 4 sekrup untuk tujuan pembumian 3 Sambungkan konektor daya sesuai dengan motherboard kartu grafis atau panduan pengguna perangkat lainnya 2 Fissare l alimentatore nell involucro con j o 4 viti a scopo di collegamento a massa 3 Collegare i connettori di alimentazione irl conformité alla guida dell utente della scheda madre della scheda gráfica o di quálsiasi altro dispositivo 4 Csatlakoztassa az AC hálózati csatlakozót 5 Kapcsolja be a fókapcsolót 4 Sambungkan konektor daya AC 5 Nyalakan sakelar daya 4 Collegare il connettore di alimentazione tA 5 Attivare l interruttore di alimentazione 1 Hibakeresés Pemecahan masalah Risoluzione dei problemi Ha a rendszer nem kapcsol be az elektromos tápegység telepítését kóvetóen kóvesse az alábbi hibakeresés útmutatót Jika sistem Anda tidak menyala setelah pencatu daya dipasang harap ikuti panduan pemecahan masalah yang tercantum di bawah ni Se il sistema non si accende dopo l installazione dell alimentatore seguiré la guida per la risoluzione dei problemi elencata di segujto 1 Gyózódjón meg rola hogyaz AC hálózati csatlakozózsinór megfeldlóen csatlakoztatva van 1 Pastikan kabel listrik AC tersambung dengan benar AvTipETüJTTKjq TTpopÀqpâTwv Eàv то oúüTqpá cap 5EV EVEpyonotqÜEL pscá Tqv Еукатйатаор тои трофобоикои акоЛоиЭгщтЕ Tip o6qy Сер avTipsTwnioqp npoßAqpäTwv ónwp napouaiàÇovTai паракоти 1 BEßOLwSELTE ÓTI TO KOÁÚSLO ТрОфОбООГар АС XEL OUV6E9EL OWOTÓ 2 BEßaiwSELTE ÓTI О бгаКОПОД ТрОфОбООкОр ELVOL EvEpyonoiqpévop 3 Bsßaiw9EiTE ÓTI o ouvÓETqpap ÓLKTÚOU qÄSKTpiKqp EvépyELap KQL oí auvósTqpep трофобооСар 12V xouv OUV5S9EL СИЛ OTÓ pE Tq pqcpLKq пХакЕта 4 Eáv то трофоботско 5EV ÁELTOUPYEL OWOTÓ sniKOLVWvqoTE ps то Tpqpa unooTqpi qp HEÁOTÚV apéowp oto HÈ OH 4 Î4 ЕууипстП 1 АСЖ З Garanzia Cooler Master garantisce che questo dispositivo é privo di difetti nei materialí e nella dan member garansi terbatas perangkat keras minimum 3tahun untuk pencatu daya terhitung sejak tanggal pembelian Silakan mendaftar di situs web resmi kami untuk garansi terbatas Anda Produk ini dirancang untuk penggunaan komputer saja Menggunakan perangkat ini manodopera e offre una garanzia límitata della durata di 3 anni a partiré dalla data dell acquisto sull hardware dell alimentatoré Invitiamo gli utenti a registrarsi sul sito Web ufficiale per la garanzia límitata 1 Garansi ini berlaku untuk unit pencatu daya dan tidak mencakup aksesori Garansi berlaku untuk kerusakan yang disebabkan oleh penggunaan normal dan akan batal apabila ditetapkan bahwa perangkat rusak karena penyalahgunaan pengubahan La garanzia si applica all alimentatore e norl comprende gli accessori La garanzia si applica ai danní causati dal nórmale utilizzo e si annulla se viene stabilito che I dispositivo ha súbito danni a causa di abusi alterazione uso errato negligenza Masa garansi terbatas http www coolermaster com service warranty html Dukungan pelanggan https account coolermaster com 4 Koble til vekselstromskontakten ojaHoil 7j gxj 0 Hvissystemet ikke släs pä etteratdu harinstallert stramforsyningen bordu folge retningslinjene for feiIsoking pä listen nedenfor жо Х 71 1 Päse at vekselstromsledningen er korrekt tilkoblet 2 Päse at strambryteren er slätt pä 3 Päse at nettstromskontakten og 12 V stromkontaktene er koblet korrekt til hovedkretskortet 4 Hvis stramforsyningen ikke virkersom den skal mä du kontakte vär kundeservice Garanti Æâi Cooler Masters SA хШ S 3S SS SHííoi l CHS Alls si0 Aj SL LK XJIS SISAIS SSS AÍ2I gs W0 E Cooler Master garanterer at dette produktet er uten defekter i materialer og utforelse oggiren minimum 3ars maskinvaregaranti for stramforsyningen fra kjopedatoen Registrar deg pä värt offisielle nettsted fordin begrensede garanti Dette produktet er kun beregnet pä ä brukes med datamaskiner Enhver annen bruk vil í X O y QH  e untuk pemakaian lain akan membatalkan garansi Jika Anda tidak paham dengan pemasangan perangkat keras komputer harap minta bantuan tenaga profesional Korlátozott jótállás idószak http www coolermaster com service v arranty html 2 Fest stramforsyningen med huset med bruk av 3 eller 4 skruer av hensyn til jording oppheve garantien Hvisdu ikke er kjent med installasjon av maskinvare for Questo prodotto é progettato solo per l usd con Computer L utilizzo del dispositivo per altre applicazioni annullerá la garanzia In rhancanza di competenze per l installazione di hardware rivolgersi a un professionista per l assistenza Л SE databehandling bordu soke profesjonell assistanse ЗВ Dj е Garantien gjelder kun for stromforsyningsenheten og omfatter ikke tilbehor 7Ц Garantien n for skade som oppstärved normal brukogannulleres hvisdet pavises Hvis det oppstären defekt i lopet av garantiperioden skal du returnere produktet til forhandleren som solgte deg produktetfora fa det erstattet reparert Kontakt vär kundeservice for hjelp med ethvert teknisk sporsmal 71 http www coolermaster com service warranty html xilEj https account coolermaster com http www coolermaster com service warranty html ЛХФ V F https account coolermaster com cui é stato acquistato per una sostituzione Hparazlone Contattare II team dell assistenza clienti per1 eventuali domande tecniche gjelder at produktet er skadet som folge av misbruk end ringer feilaktig bruk forsommelse feil spenningstilforsel luft vannforurensning ulykker eller naturkatastrofer Tj of Л2Н tensione di alimentazione non corretta inquinamento di aria aequa incidenti o disastri naturali In caso di difetti durante I periodo di gararlzia restituiré il prodotto al rivenditore da Harap hubungi tim dukungan pelanggan kami untuk pertanyaan teknis apa pun Installera stromforsyningen 1 Pase at strammen er slâtt av for du installerer stromforsyningsenheten 3 Koble stramforsyningens kontakter i henhold til brukerveiledningen for hovedkretskortet grafikk kortet eller annen enhet 3 011Й Elft izvSS ч44 1 nfLjasoil LTBiä 3 0 Garansi Cooler Master menjamin bahwa perangkat ini bebas cacat secara materi dan pembuatan Dalam hal terdapat cacat apa pun selama masa garansi harap kembalikan produk Anda ke dealer atau penjual tempat Anda membeli untuk penggantian perbaikan Ügyfélszolgálat https account coolermaster com 2 Cooler Master kelalaian voltase sumber yang salah polusi udara air kecelakaan atau bencana alam ZigW lCh 1 AC Sgl 3S7j f UjS a 12V siano correttamente connessi alia scheda madre 4 Se l alimentatore non funziona correttarr ente contattare subito la nostra assistenza clienti Ajótállás idószak során jelentkezó hibák esetén kérjük küldjevissza aterméketa márkakereskedónek vagy viszonteladónak a esere javítás érdekében Technikai jellegü kérdéseivel forduljon ügyfélszolgálatunkhoz era Feilsoking ke motherboard 4 Jika pencatu daya tidak berfungsi dengan benar harap hubungi dukungan pelanggan kamí segera A jótállás a normál használatból eredó károkra vonatkozik és érvényet veszíti visszaélés módosítás helytelen használat hanyagság nem megfeleló tápfeszüítség levegó víz okozta szennyezódés balesetek vagy természeti katasztrófák okozta károk esetén stramforsyningen blir fuktig mä stöpslet trekkes ut av stikkontakten Av hensyn til din egen sikkerhet ma stramforsyningen deretter ikke brukes Forsok â unngâ â bruke skjoteledninger for stromkoblingene da dette kan gjore at ledningen smelter og kan fore til brann Л üü0 3 Gyózódjón meg rola hogy a fó tápesatlakozó illetve a 12V 0S elektromos csatlakozók megfelelóen csatlakoztatva vannak az alaplaphoz 4 Ha tápegység nem mükódik megfelelóen kérjük azonnal vegye feil a kapcsolatot felhasználásával a jótállás megszünik Ha nem rendelkezik megfeleló ismeretekkel a számítógépes hardverek beszerelésével kapcsolatban kérjen professzionális segítséget A jótállás az elektromos tápegységre vonatkozik és nem tartalmazza a kiegészítóket SS 5 Sla pâ strambryteren 2 Pastikan sakelar daya sudah dinyalakan 3 Pastikan konektor daya utama dan konektor daya 12V tersambung dengan benar hibákkal illetve a vásárlás napjától számítva legalább 3 éves korlátozott hardveres jótállást biztosít Kérjük regísztráljon hivatalos honlapunkon a korlátozott jótállás miatt Ez a termék kizárólag számítógépes felhasználásra készült Az eszkóz más célra tórténó 24x1 211 Ф 2 èL Q SSI ëâ XIfe â2 löj l 1 011X1 Afgoj A 2 яо gapB Al ROSAIS OJSS Ÿ 3H SSI g SXI CHI AfgojAl aj Als S SSI as AfgojXl Of A 2 Ajglf go 0 0 7jLj xjX Oj 1 SSI gäSAI Spl soil SSI Д1 Xi oifexl a L q 2 SX O 3 4711O LW AígoíGl XJ LHOII SSI 3 npjsz пац ЕЬ Ж SSS S AJOII ОД ОДЕЦ SlSNEh 4 ACSSi 5 SSJSSPI1 S PL 2 Gyózódjón meg rola hogy a fókapcsoló be van kapesolva A Cooler Master garantálja hogy a berendezés nem rendelkezik anyag és gyártási Ikke stikk objekter Inn I en roterende vifte Dette vil skade stramforsyningen og kan Denne stramforsyningen har blitt testet for bruk med PC Vi kan ikke garantere sikker Installazione deU alimentatore 1 Verificare che I cavo di alimentazione CA ia correttamente collegato 2 Verificare che l interruttore di alimentazione sia attivo 3 Verificare che I connettore dell alimenta ione principale e i connettori di alimentazione Szavatosság Ikke äpne stromforsyningsenheten da dette kan fore til skader eller til og med til dod fore til skade Ikke bruk makt nâr du kobler til stromkoblingene När de rette kontaktene velges skal det ikke være nodvendig 3 bruke makt Oppbevar stramforsyningen pâ et tort sted uten luftfuktighet Dersom 7 o x ÍÜAIS S4B QEHof ügyfélszolgálatunkkal To Cooler Master EyyuáraL óu q ÓLáxa q 6EV фёрЕГ Kavéva EÁÓTTtopa UÁLKOÚ q OTqv катаокЕиг тои KOL napéxEL Tqv EÁáxLorq 3 xpóvia nEptopiapÉvq Eyyúqoq UÁLKOÚ yia то трофоботско pe loxú anó Tqv qpEpopqvía ayopáp ЕуурафЕгтг OTOV Eníoqpo toTÓTonó pap yta va XaßETE Tqv nspiopiopÉvq eyyúqoq То npo íóv ÉxeL o EöiaoTEL anoKÁELOTiKá yta xpqoq os unoAoyiorq H ХРИ Р Tqp SiàTaÇqp O onoLa6qnoT áÁÁq Ефарроур 9a катаотроЕг Tqv Eyyúqoq ÓKUpq Eáv 5sv ELOTE sÇoLKELwpévOL p Tqv Еукатбатаор UÁLKOÚ тои unoÁoyLOTq ÇqTqOTE Tq auv6popq EnayyEÁpaTÍa H Eyyúqoq LOXÚEL yLa то тpoфoбoтLкó KOL 6EV nepLÁappávEL Е артррата H Eyyúqoq LOXÚEL yLa ßAaßep пои npoKÁp9qKav ката Tq ouvp9q xpqaq KaL KaBÍOTacaL ÓKupq sáv KpLÚsí ÓTL q SLÓTO P unéoTq ßXaßp Áóyw KaTÓxpqoqp rpononoíqoqp apéÁELap aKOTÓÁÁqÁqp TÓoqp трофобоо1ар póÁuvaqp aтpóaфaLpap v poú атихрратыи q фuoLкwv катаотрофши ZE nEpínTwoq únap qp onoLOu6qnoTE ЕХаттыратор ката Tqv пЕрюбо LOXÚOP Tqp eyyúqaqp ЕшатрефтЕ то npo íóv OTOV avunpoowno q TOV nwAqTq ÁLavLKqp anó TOV onoto то ayopáoaTE yLa avTaÁÁaKTLKÓ snLOKEuq EnLKOivwvqoTE pE то Tpqpa unoaTqpL qp nEÁaTÚv yLa onoLaóqnoTE anopía TExvLKqp ф0орр üag 7íé 7jL ïiê Еукатскттаоп тро робот1кои Memasang pencatu daya Sikkerhetsinstru ksjoner Л XLOIë l D À 2 eller korrekt funksjon hvis den brukes til andre formal Az elektromos tápegység telepítése Ф 212 i ай Dpi decesso bila perlu Demi keselamatan Anda hindari menggunakan ulang pencatu daya tersebut Hindari menggunakan kabel ekstensi untuk konektor daya karena hal tu dapat Kerülje a hosszabbító használatát ettól a kábel megolvadhat de atórtúz is keletkezhet Istruzioni di sicurazza dapat menyebabkan kematian Jaga agar pencatu daya tetap dalam lingkungan yang kering dan jauh dar lingkungan yang lembap Dalam kasus pencatu daya menjadi basah langsung cabutcolokan daya Erre az Ón biztonsága érdekében van szükség hogy ne használhassd újra az elektromos tápegységet Ezt az elektromos tápegységet személyi számítógépekkel való haszhálatra tesztelték Egyéb felhasználás esetén nem tudjuk garantálni a biztonságos és m egfeleló múkódést Jangan buka unit pencatu daya karena hal ini dapat menyebabkan cederá atau bahkan Ш Г 4J m Ш OôqyÎEÇ aacpaÀEÎaç Garantiperiode begrenset garanti http www coolermaster com service warranty html Kundeservice https account coolermaster com Periodo di garanzia límitata http www coplermaster com service warranty html Assistenza clienti https account coolerm3ster com ПЕрСобор nEpLopLopévqp Eyyúqoqp http www coolermaster com service warranty html YnooTqpt q nEÁaTÚv https account coolermaster com Л и Instrukcje dotyczqce bezpieczehstwa Instruçôes de segurança Указания по безопасности Instrucciones de seguridad Ф Säkerhetsanvisningar Güvenlik Talimatlan Nie wolno otwierac zasilacza poniewaz moze to spowodowac obrazenia lub nawet doprowadzic do smierci Nie wktadac zadnych przedmiotów do obracajqcego sip wentylatora Wskutek tego nastqpi uszkodzenie zasilacza lub moze to spowodowac obrazenia ciata Nie nalezy uzywac nadmiernej sily podezas podfqczania zlqczy zasilania Po wybraniu prawidfowych zlgczy nie powinno byc konieczne uzycie duzej sify Zasilacz nalezy przechowywac w suchym srodowisku z dala od wilgoci Jesli zasilacz ulegnie zmoczeniu nalezy bezzwfocznie wyci gngc wtyczkç zasilania w razie potrzeby Día wtasnego bezpieczehstwa nalezy unikac ponownego uzycia takiego zasilacza Nalezy starac siç unikac korzystania z przedtuzaczy día zfqczy zasilania poniewaz moze to spowodowac stopienie kabla lub nawet doprowadzic do pozaru Niniejszy zasilacz zostal przetestowany pod kqtem uzycia z komputerem stacjonarnym Nie mozemy zagwarantowac bezpiecznego ani prawidtowego dzialania zasilacza w przypadku jego uzycia do innych celów Nào abra a unidade da fonte de alimentaçâo urna vez que isso poderá resultar em lesees ou até mesmo morte Nao insira um objeto na ventoinha em rotaçao Isso irá danificar a unidade da fonte de alimentaçâo ou poderá resultar em lesóes Nao utilize força excessiva para ligar os conectores Nao precisará de usar força excessiva se tiver escolhido os conectores certos Mantenha a fonte de alimentaçâo em ambientes secos longe de humld de Se a fonte de alimentaçâo ficar molhada desligue diretamente a ficha de alimentaçâo caso seja necessário Deverá para sua segurança abster se de voltar a utilizar a fonte de alimentaçâo Evite utilizar cabos de extensâo para os conectores de alimentaçâo umd vez que isso poderá resultar no derretimentos dos cabos ou até mesmo em incéndio Esta unidade da fonte de alimentaçâo foi testada para utilizaçâo com unh computador Nao podemos garantir urna utilizaçâo segura ou adequada caso seja utilíziada para outros fins Во избежания получения травм или летального исхода запрещается открывать блок питания Запрещается помещать предметы во вращающийся вентилятор Это может привести к повреждению блока питания или травмам Не прилагайте чрезмерное усилие при подключении разъемов питания Правильно выбранный разъем легко подключается Храните блок питания в сухом помещении При попадании влаги на блок питания если необходимо выньте штепсельную вилку непосредственно из сетевой розетки В целях обеспечения безопасности дальнейшее использование блока питания запрещено Не следует использовать удлинительные кабели для разъемов питания это может привести к оплавлению кабеля или пожару Данный блок питания испытан на предмет пригодности для ПК При использовании блока питания не по назначению безопасность или правильность его работы не гарантируются No abra la unidad de la fuente de alimentación ya que pilieden producirse lesiones o incluso la muerte No inserte ningún objeto en un ventilador que esté girando Esto dañará la unidad de la fuente de alimentación o puede producir lesiones No fuerce al conectar los conectores de alimentación Cuando se seleccionan los conectores correctos no debería ser necesario utilizar fuerza Mantenga la fuente de alimentación en entornos secos lejos de la humedad Si la fuente de alimentación se moja desenchufe directamente en caso necesario Por su propia seguridad evite volver a utilizar la fuente deialimentación Intente evitar el uso de cables alargadores para los coneptores de alimentación esto puede hacer que el cable se derrita o incluso provocaij un incendio Esta unidad de fuente de alimentación ha sido probada para el uso con un PC и Öppna inte strömförsörjningsenheten eftersom detta kan Ieda till skador eller till och med till vissa dödsfall Sätt inte in ett föremäl i en roterande fläkt Detta kommer att störa strömförsörjningen eller kan Ieda till skador Använd Inte nägon brutal kraft när du ansluter elkontakterna När de rätta kontakterna har valts bör det inte vara nödvändigt att använda nägon brutal kraft Hall strömförsörjningen i torra omgivningar borta frän fuktighet Om strömförsörjningen blir vät dra ut eikontakten om det behövs För din egen säkerhet undvik att använda strömförsörjningen igen Försök att undvika att använda förlängningskabel för elkontakterna vilket kan Ieda till att kabeln smälter eller till och med fattar eld Denna strömförsörjning har testats för PC användning Vi kan inte garantera nägon säker eller korrekt funktion när den används för andra applikationer Güç kaynagi ünitesini açmayin aksi halde yaralannhalar ve hatta ölüm meydana gelebilir Donen fanin içine herhangi bir nesne sokmaym Aksi halde güç kaynagi ünitesi hasar górebilir veya yaralanmalar meydana gelebilir 1 Güç konektorlerini baglarken zorlamayin Dogru konektörler seçildiginde zorlanmalari gerekmez Güç kaynagini nemden uzak kuru ortamlarda tutup Güç kaynagi islanirsa gerekiyorsa dogrudan fiçinden çekin Güç kaynaginin tekrar kullqnilmasini önlemek kendi emniyetiniz içindir Güç konektörleri için uzatma kablolari kullanmakta n kaçinin aksi halde kablo eriyebilir ve hatta yangma neden olabilir Bu güç kaynagi ünitesi PC kullanimi için test edilmi tir Baska uygulamalar için kullanildiginda güvenli veya dogru çaliçmasini garanp edemeyiz Installation av strömförsörjningen Güç kaynaginin takilmasi Instalaçào da fonte de alimentaçâo Установка блока питания 1 Assegure se de que o interruptor de alimentaçâo está desligado antes de instalar a unidade da fonte de alimentaçâo 2 Fixe a fonte de alimentaçâo na caixa utilizando 3 ou 4 parafusos para aHigaçâo à terra 3 Ligue os conectores de alimentaçâo de acordo corn o guia de utilizadorWa placa principal motherboard placa gráfica ou de qualquer outro dispositivo 4 Ligue o conector de alimentaçâo de CA 5 Ligue o interruptor de alimentaçâo i 1 Перед установкой блока питания убедитесь что выключатель питания выключен 2 Для заземления блока питания прикрепите его 3 или 4 винтами к корпусу 3 Подключите разъемы питания согласно размещению материнской платы графической карты или руководству пользователя какого либо другого устройства 4 Подключите разъем питания переменного тока 5 Включите выключатель 1 Se till att eikontakten äravstängd innan du installerar strömförsörjningsenheten 2 Sakra strömförsörjningen i höljet med 3 eller 4 skruvar för jordningsändamäl 3 Anslut elkontakterna enligt moderkortet grafikkortet eller nâgon annan enhets bruksanvisning 4 Anslut AC nätkontakt 5 Sla pâ strömbrytaren 1 Güç kaynagi ünitesini takmadan once güç anahtannm kapatildigindan emin olun 2 Güç kaynagini kasaya topraklama amaciyla 3 veyai4 vida kullanarak sabitleyin 3 Güç konektorlerini ana kart ekran karti veya digencihazlarm kullanici kilavuzuna göre baglaym 4 AC güç konektörünü baglayin 5 Güç anahtarini açin Felsökning Sorun Giderme Om ditt system inte släs pä när du har installerat strömförsörjningen följer du felsökningsguiden enligt nedan 1 Se till att AC nätsladden är korrekt ansluten 2 Se till att strömbrytaren är päslagen 3 Se till att huvudströmkontakten och 12V kontakten är korrekt anslutna till moderkortet 4 Om strömförsörjningen inte fungerar korrekt kontakta omedelbart vär kundtjänst Güç kaynagi takiIdigindan sonra sisteminiz çaliçmiyorsa açagida listelenen sorun giderme kilavuzunu takip edin 1 Lütfen AC güç kablosunun dogru çekilde baglandigmdan emin olun 2 Lütfen güç anahtannm açildigindan emin olun 3 Lütfen ana güç konektörünün ve 12V güç konektqrlerinin ana karta dogru çekilde baglandigindan emin olun 4 Güç kaynagi dogru çekilde çaliçmiyorsa lütfen derlpal müçterl destegimizle iletiçime geçin Instalacja zasilacza 1 Przed zainstalowaniem zasilacza upewnij si ze przetgcznik zasilania jest wyfgczony 2 W celu uziemienia przymocuj zasilacz wewngtrz obudowy za pomocg 3 lub 4 srub 3 Podfqcz ztqcza zasilania zgodnie z podr eznikiem uzytkowníka pfyty gtównej karty grafieznej lub jakiegokolwiek innego urzqdzenia 4 Podlqcz zlgcze zasilania AC 5 Wlqcz przefqcznik zasilania Rozwiqzywanie problemów Jesli system nie w cza si po zainstalowaniu zasilacza nalezy postçpowac zgodnie z instrukcje rozwiqzywania problemów zgodnie z ponizszymi punktami 1 Upewnij s e e przewód zasilajecyjest prawidlowo podJeczony 2 Upewnij s e ze przetqcznik zasilania jest wlqczony 3 Upewnij s e ze zJqcze glównego zasilania i zfqcza zasilania 12Vsq prawidlowo podlaczone do p yty gtównej 4 Jesli zasilacz nie dziaJa prawidtówo nalezy natychmíast skontaktowae siç z naszym dziaJem obslugi klienta Gwarancja Диагностика и устранение неисправностей Resoluçâo de problemas Se o seu sistema nâo ligar depois de instalar a fonte de alimentaçâo siga as indicaçôes para resoluçâo de problemas listadas abaixo 1 Assegure se de que o cabo de alimentaçâo de CA está corretamente ligado 2 Assegure se de que o interruptor de alimentaçâo está ligado 3 Assegure se de que 0 conector de alimentaçâo principal e os conectores de alimentaçâo de 12V estâo corretamente ligados à placa principal 4 Se a fonte de alimentaçâo nâo funcionar corretamente contacte mediatamente 0 apoio ao cliente Garantía Firma Cooler Master gwarantuje ze niniejsze urzqdzenie jest wolne od wad materiatówych i wykonawczych i udziela 3 letniej ograniezonej gwaraneji sprz towej na zasilacz w dniu zakupu Prosimy o zarejestrowanie si na naszej oficjalnej stronie internetowej w celu odebrania ograniezonej gwaraneji Niniejszy produktjest przeznaezony wyfqcznie do uzytku z komputerem Uzywanie tego urzedzenia w jakimkolwiek innym celu spowoduje uniewaznienie gwaraneji Jesli uzytkownik nie posiada wiedzy na temat instalacji sprzptu komputerowego powinien poprosic o fachowq pomoc Gwarancja jest udzielana na zasilacz i nie obejmuje akcesoriów Gwarancja ma zastosowanie w przypadku szkód spowodowanych przez normalne uzytkowanie i jest niewazna jesli okaze s ze urzqdzenie zostató uszkodzone z powodu niewlasciwego uzycia modyfikacji zaniedbania nieprawidtowego napi cia zasilajqcego zanieczyszczenia powietrza wody wypadków lub katastrof naturalnych W przypadku wystqpienia jakichkolwiek wad w okresie gwarancyjnym prosimy o zwrot produktu do dealera lub sprzedawcy u którego dokonano zakupu w celu wymiany naprawy Prosimy skontaktowac s z naszym dziaJem obslugi klienta w razie jakichkolwiek pytaó technicznych A Cooler Master garante que este dispositivo está sentó de defeitos de mpterial e fabrico e oferece urna garantía mínima limitada de hardware de Sanos para a foqte de alimentado válida a partir da data de aquisiqao Por favor registe se no iposso website oficial para validar a sua garantía limitada Este produto destina se únicamente para utilizado com um computador utilizado deste dispositivo para qualquer outro fim irá invalidar a garantía Se nao stá familiarizado com a instalado de hardware para computadores solicite assisténcia profissíonal A garantía aplica se á unidade da fonte de alimentado e nao incluí acessorios A garantía aplica se a daños causados pela utilizado normal e será nula e for determinado que o dispositivo foi danificado em consequéncia de utilizado indevida alterado utilizado incorreta negligencia tensáo incorreta poluido atmósférica de agua acidentes ou desastres naturais Em caso de defeito durante o período da garanda devolva o produto ao revendedor ou agente a quem adquiriu o produto para que seja substituído reparadd Contacte a nossa equipa de apoio ao cliente para quaisquer questóes técrticas relacionadas com o produto Okres ograniezonej gwaraneji http www coolermaster com service warranty html Obstóga klienta https account coolermaster com Período de garantía limitada http www coolermaster com service warranty html Apoio ao cliente https account coolermaster com Если после установки блока питания ваша система не включается выполните нижеприведенные указания по выявлению и устранению неисправностей 1 Убедитесь что сетевой шнур подключен правильно 2 Убедитесь что сетевой выключатель включен 3 Убедитесь что основной разъем питания и разъемы питания на 12 В правильно подключены к материнской плате 4 Если блок питание не работает должным образом незамедлительно обратитесь в нашу службу клиентской поддержки Гарантия Cooler Master гарантирует что данное устройство не имеет материальных и сборочных дефектов при этом со дня совершения покупки на блок питания предоставляется ограниченная 3 летняя гарантия Для получения ограниченной гарантии зарегистрируйтесь на нашем сайте Этот продукт предназначен только для работы с компьютером При использовании данного устройства не по назначению гарантия аннулируется При отсутствии компетенций в области установки компьютерного оборудования обратитесь за профессиональной помощью Гарантия распространяется только на блок питания исключая вспомогательное оборудование Гарантия распространяется на повреждения возникшие в результате нормальной эксплуатации устройства При установлении что устройство повреждено в результате злоупотреблений модификации неправильного использования небрежности неправильного подключения к источнику питания загрязнения воздуха воды несчастных случаев или стихийных бедствий гарантия аннулируется При выявлении каких либо дефектов в течение гарантийного срока устройство необходимо вернуть дилеру или продавцу у которого оно приобреталось для замены ремонта При возникновении каких либо технических вопросов обратитесь в нашу службу клиентской поддержки Ограниченный гарантийный срок http www coolermaster com service warranty html Служба клиентской поддержки https account coolermaster com о ф ш No podemos garantizar un funcionamiento seguro o adecuado cuando se usa para otras aplicaciones о Instalación de la fuente de alimentación 1 Asegúrese de que el interruptor de encendido esté desactivado antes de instalar la unidad de la fuente de alimentación 2 Fije la fuente de alimentación dentro del alojamiento com 3 ó 4 tornillos con fines de conexión a tierra i 3 Conecte los conectores de alimentación de acuerdo conila guía del usuario de la placa base la tarjeta gráfica o cualquier otro dispositivo 4 Conecte el conector de alimentación de CA 5 Active el interruptor de encendido Solución de problemas Si el sistema no se enciende tras instalar la fuente de alimentación siga la guía de solución de problemas que figura a continuación 1 1 Asegúrese de que el cable de alimentación de CA se haya conectado correctamente 2 Asegúrese de que el interruptor de encendido se haya activado 3 Asegúrese de que el conector de alimentación principal y los conectores de alimentación de 12V se hayan conectado correctamente la placa base 4 Si la fuente de alimentación no funciona correctamente contacte inmediatamente con nuestra asistencia al cliente Garantía Cooler Master garantiza que este dispositivo está libre de defectos de material y mano de obra y ofrece una garantía limitada mínima de 3 años para el hardware de la fuente de alimentación a contar desde la fpeha de compra Regístrese en nuestro sitio web oficial para obtener su garantía limitada Este producto se ha diseñado para uso exclusivo informático El uso de este dispositivo en cualquier otra aplicación anulará la garantí Si no está familiarizado con la instalación de hardware informático solicite ayuda profesional La garantía se aplica a la unidad de la fuente c e alimentación y no incluye accesorios La garantía se aplica en caso de daños debidos al uso normal y queda anulada si se determina que el dispositivo ha resultado dañado debido a abuso alteración mal uso negligencia suministro de tensión incorrecta contaminación de aire agua accidentes o desastres naturales En caso de cualquier defecto durante el periodo de garantía le rogamos devuelva su producto al distribuidor o al minorista a travép del cual lo adquirió para su para su sustitución reparación Contacte con nuestro equipo de asistencia al cliente para cualquier tipo de pregunta técnica Periodo de garantía limitada http www coolermaster com service warranty ш аз H ГО Garantí Cooler Master garanterar att denna enhet ár fri fran defekter i material och utfórande och ger minst 3árs hárdvarubegránsad garantí for strómforsorjníngen pá inkópsdatumet Registrera dig pâ vâr officiel la hemsida for din begrânsade garanti Denna produkt är endast konstruerad för datoranvändning Används enheten för nâgon annan tillâmpning upphör garantin att gai la Om du kânner till installation av datorhârdvara be om professionell hjälp Garantin gäIler för strömförsörjningsenheten och ínkluderar inte tiIIbehör Garantin gäller skador som orsakas vid normal användning och är ogiltig om det fastställs att enheten skadades pâ grund av missbruk förändring felaktig användning försumlighet felaktigt spänningsmatning luft vattenförorening olyckor eller naturkatastrofer Vid eventuella fei i garantiperioden skicka din produkt till affären eller äterförsäljaren dar du köpte din produkt för ersättning reparation Kontakta vâr kundtjänst för alia tekniska fragor Begränsad garantiperiod http www coolermaster com service warranty html Kundtjänst https account coolermaster com Garantí Cooler Master bu cihazin malzeme ve i ilik a isindan kusursuz oldugunu garanti etmektedir ve satín alma tarihinden itibaren gü kaynagi iqn 3yiIIIk donanimla smirli garanti vermektedir Lütfen simrli garantiniz i in resrpi web sitemize kaydolun Bu ürün yalnizca bilgisayar kullanimi igin tasarlanmi tir Bu cihazin herhangi bir ba ka uygulamada kullanilmasi garantiyi iptal edecektir Bi gisayar donanimlannm takllmasi hakkmda bílgi sahibi degilseniz lütfen profesyonel yqrdim isteyin Garanti güq kaynagi ünitesi ign gegerli olup aksesuaflari kapsamaz Garanti normal kullanimdan kaynaklanan hasarlari kppsarve cihazin kótü kullanim degiji kli k yanlis kullamm ihmal ya ni 1 gerilim beslemesi hava su kirliligi kazalar veya dogal afetler nedeniyle hasar górdügünün tespit edi mes halinde garanti hükümsüz hale gelir Garantí süresi ignde herhangi bir kusur meydana ge mesi halinde lütfen ürününüzü degi iklik onarim ign ürünü satín aldigmiz bayie vey saticiya iade edin Teknik konular ign lütfen mü teri destek ekibimizle iietigme ge in Sinirli garanti süresi http www coolermaster com dervice warranty html Müjteri destegi https account coolermaster com 1 и Bezbednosna uputstva Nemojte otvarati uredaj za napajanje obzirom da ovo moze dovesti do povreda ili cak do smrtnog ishoda Nemojte gurnuti predmete u ventilator koji se okrece Ovo ce ostetiti uredaj za napajanje i moze dovesti do povrede Prilikom povezivanja napajanja nemojte koristiti grubu silu Nije potrebno koristiti grubu silu ako se izaberu ispravni konektori Napajanje drzite u suvom okruzenju sto dalje od vlage Ako se lí JUúi kuciste napajanja ovlazi u slucaju potrebe direktno izvucite utikac napajanja Zbog vase sopstvene bezbednosti napajanje vise nemojte koristiti N fi Trudite se da izbegavate produzne kablove za konektore napajanja ovo moze prouzrokovati da se kabl istopi ili cak dovesti do pozara Ovaj uredaj za napajanje je testiran za upotrebu u racunarima Ne mozemo garantovati bezbedan ili ispravan rad kada se koristi u druge svrhe Inastalacija napajanja 1 Pre instalacije uredaja za napajanje vodite racuna da prekidac napajanja bude iskljucen 2 Pricvrstite napajanje u kucistu koristeci 3 ili 4 zavrtnja za uzemljenje 3 Prikljucite konektore napajanja u skladu sa uputstvom maticne ploce graficke kartice drugog uredaja 4 Prikljucite konektor AC napajanja 5 Ukljucite prekidac napajanja Resavanje problema Ako se vas sistem ne ukljuci nakon instalacije napajanja pratite donji vodic za resavanje problema 1 Proverite da li je kabl AC napajanja pravilno povezan 2 Proverite da lije prekidac napajanja ukljucen 3 Proverite da li su konektor glavnog napajanja i konektori napajanja od 12V pravilno povezani na maticnu plocu 4 Ako napajanje ne radi ispravno odmah kontaktirajte nasu korisnicku podrsku 3 JLbl Garancija Cooler Master garantuje da ovaj uredaj nema neispravnosti materijala i izrade I daje ogranicenu garanciju na hardver od najmanje sgodine pocevod datuma kupovine Radi vase ogranicene garancije registrujte se na nasoj zvanienoj veb lokaciji Ovaj proizvod je konstruisan iskljucivo za racunare Upotreba ovog uredaja u bilo koje druge svrhe ponistava garanciju Ako JL L _óL niste upoznati sa instalacijom racunarskog hardvera potrazite profesionalnu pomoc Garancija se odnosi na uredaj za napajanje i ne ukljucuje dodatnu opremu Garancija se odnosi na ostecenja prouzrokovana normalnom upotrebom i ponistava se ako se utvrdi daje uredaj ostecen usled loseg postupanja izmena pogresne primene nebrige nepravilnog napona zagadenja vazduha vode nezgoda ili prirodnih katastrofa U slucaju bilo kakve neispravnosti u toku perioda grancije vratite proizvod predstavnistvu ili prodaveu od кода ste да kupili radi zamene popravke Kontaktirajte nas korisnicki servis u vezi bilo kakvih tehnickih pitanja Period ogranicene garancije http www coolermaster com service warranty html http www coolermaster com service warrantv html https account coolermaster com

Скачать