Hotpoint-Ariston RMUP 100X H Инструкция по эксплуатации онлайн

RMUP 100XH RMUP 100SH
RMUP 100XH RMUP 100SH
19507039807
RMUP 100XH
118
0,9 A
43
43
118
15
6
МОРОЗИЛЬНИК
• 36
KGZ
AM
• 1
Безопасность – хорошая привычка, 3
Общие правила безопасности
Утилизация
Установка и включение, 4
Вентиляция
Не располагайте вблизи источников тепла
Выравнивание
Подключение к электросети
Описание изделия, 5
Общий вид
Панель управления
Использование морозильного отделения , 7
Рекомендации по экономии электроэнергии, 8
Неисправности и методы их устранения, 9
Обслуживание и уход, 10
Размораживание
Размораживание морозильного отделения
Обслуживание и уход
Техническое обслуживание, 11
Руководство
по эксплуатации
-
Содержание
Русский
Производитель оставляет за собой право без предупреждения
вносить изменения в конструкцию и комплектацию, не ухудшающие
эффективность работы прибора:
– некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются
ориентировочными;
– производитель не несет ответственности за незначительные отклонения
от указанных величин.
Өндіруші аспаптың конструкциясы мен комплектациясына оның
жұмыс істеу тиімділігін төмендетпейтін өзгерістерді ескертусізақ
енгізу құқы-ғына ие:
– бұл нұсқаулықта келтірілген кейбір параметрлер бағдарлы пара-
метрлер болып табылады;
– өндіруші көрсетілген шамалардан шамалы ауытқулар орын алғаны
үшін жауапкершілік жүктемейді.
Қауіпсіздік – жақсы əдет, 12
Жалпы қауіпсіздік ережелері
Утильдеу
Орнату жəне іске қосу, 13
Вентиляция
Жылу көздеріне жақын орналастырмаңыз
Тегістеу
Электр желісіне қосу
Бұйымның сипаттамасы, 14
Жалпы көрінісі
Басқару панелі
Мұздатқыш бөлімшені пайдалану , 16
Электр қуатын үнемдеу жөніндегі
ұсыныстар, 17
Ақаулар жəне оларды жою тəсілдері, 18
Қызмет көрсету жəне күтім жасау, 19
Мұзын еріту
Мұзатқыш бөлімшені еріту
Қыз-мет көрсету жəне күтім жасау
Техникалық қызмет көрсету, 20
Пайдалану жөніндегі
нұсқаулық
Мазмұны
KZ
Қазақша
ЗДАЫ
RU
0,9 A
0
(10 C ...38 C)SN-ST
(10 C ...38 C)
220-240 V ~
-
-
Буюм:
муздаткыч
Соода маркасы
Модель
Даярдоочу
"Индезит Интернэшнл" АК
Даярдоочу өлкө
Россия
Жаңы продуктуларды сактоо үчүн жалпы пай-
далуу көлөмү
Тоңдурулган продуктуларды сактоо үчүн жалпы
пайдалуу көлөмү
Электр чыңалуунун номинал мааниси же
чыңалуунун диапазону
Электр тогу түрүнүн шарттуу белгиси же
өзгөрмөлүү токтун номинал жыштыгы
50 Гц
Номинал ток
Эрүү системасы ысыткычынын кубаттуулугу
-
Жарыткыч лампанын максималдуу кубаттуулугу
Электр тогунан жабыркоодон коргоо классы
Коргоо классы I
Энергия керектөөнүн классы
В
Муздатуу системасы
Статикалык
Климаттык классы
Хладагенттин түрү
R 600 а
Үн кубаттуулугунун жөнгө салынган деңгээли
дБА
Компрессорлордун саны
1
Бул техника сертификатынын тууралыгы жөнүндө
маалымат алуу же сертификаттын нускасын
алуу зарылчылыгы туулган жагдайда Сиз cert.
rus@indesit.com электрондук почтага суроо
жөнөтсөңүз болот.
Бул техниканын өндүрүлгөн датасын (S/N
XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX) серия номе-
ринен төмөнкүдөй билип алууга болот:
- S/N деги 1-цифра өндүрүлгөн жылдын
акыркы цифрасын билдирет,
- S/N деги 2- жана 3-цифралар – ошол
жыл айынын тартип номерин билдирет,
- S/N деги 4- жана 5-цифралар – аныктал-
ган жыл айынын күнүн
Ապրանքատեսակ սառցարան
Ապրանքանիշ
Մոդել
Պատրաստող “Ինդեզիտ Ինտերնեշնլ” ԲԸ
Պատրաստող երկիր Ռուսաստան
Ընդհանուր օգտակար ծավալը՝ թարմ մթերքների
պահման համար
Ընդհանուր օգտակար ծավալը՝ սառեցված
մթերքների պահման համար
Էլեկտրասնուցման լարման անվանական
նշանակությունը կամ լարման ընդգրկույթ
220-240 V ~
Էլեկտրական հոսանքի տեսակի պայմանական
նշանակություն կամ փոփոխական հոսանքի
անվանական հաճախականություն
50 Hz
Անվանական հոսանք
Հալեցման համակարգի տաքացուցչի հզորություն -
Լուսավորության լամպի առավելագույն հզորություն
Էլեկտրական հոսանքից վնասման
պաշտպանության դաս
Պաշտպանության դաս I
Էլեկտրասպառման դաս В
Սառեցման համակարգ Ստատիկ
Կլիմայական դաս
Սառնազդակի տեսակ R 600 а
Ձայնային հզորության ուղղիչ մակարդակը դԲ
Ճնշակների քանակը 1
Համապատասխանության վկայագրերի մասին
տեղեկատվություն ստանալու կամ տվյալ
տեխնիկայի համապատասխանության վկայագրերի
պատճենները ստանալու անհրաժեշտության
դեպքում, Դուք կարող եք հարցում ուղարկել
հետևյալ էլեկտրոնային հասցեով cert.rus@indesit.
com.
Տվյալ տեխնիկայի արտադրության ամսաթիվը
կարելի է ստանալ (S/N XXXXXXXXX *
XXXXXXXXXXX) սերիական համարից՝ հետևյալ
կերպ՝
-1-ին թիվը S/N-ում համապատասխանում է տարվա
վերջին թվին
-2-րդ և 3-րդ թվերը S/N-ում՝ տարվա ամսվա
հերթական համարին:
-S/N-ում 4-րդ և 5-րդ թվերը` համապատասխան
ամվա և տարվա թվին:
Փոխադրումը և պահպանման կանոնները
Փաթեթավորված սառնարանը պետք է պահվի
փակ տարածքում՝ բնական օդափոխությամբ՝ ոչ
ավել քան 80% հարաբերական խոնավությամբ: Եթե
սառնարանը երկար ժամանակ չի շահագործվելու,
ապա այն պետք է անջատել էլեկտրական ցանցից,
հանել բոլոր մթերքները, ապասառեցնել
սառցախցիկը և մաքրել այն: Մաքրելուց հետո
դռները փոքր-ինչ բաց թողնել, որպեսզի խցիկներում
հոտ չառաջանա: Սառնարանը պետք է փոխադրել
աշխատանքային դիրքով (ուղղահայաց), ցանկացած
տեսակի փակ փոխադրամիջոցով՝ հուսալի կերպով
ամրացնելով այն: ԱՐԳԵԼՎՈՒՄԷ սառնարանը
ենթարկել հարվածների:
Изготовитель - АО «ИНДЕЗИТ ИНТЕРНЭШНЛ»
РОССИЯ, 398040, г. Липецк, по. Металлургов, 2,
АО «ИНДЕЗИТ ИНТЕРНЭШНЛ»
Служба сервиса тел. (4742) 42-41-00.
Отпечатано в типографии «ЮГ» г. Воронеж, пр-т. Труда 48, тел.: 8 (473) 235-6-555 www.ugpress.ru
-
0 0
SN-ST
0
(10 C ...38 C)
SN-ST
0
-
Ташуунун жана сактоонун эрежелери
Жыйнакталган муздаткыч табигый түрдө желдетиле
турган, салыштырма нымдуулугу 80 % дан жогору
болбогон жабык бөлмөдө сакталууга тийиш Эгерде
муздаткычтан көп убакытка пайдаланылбаса, аны
электр тогунан ажыратып, ичиндеги бардык
продуктуларды чыгарып салуу, ТБдү эритүү жана
камераларды тазалап коюу керек. Камераларда жыт
калбастыгы үчүн тазалагандан кийин эшиктерин
бир азга ачык калтыруу керек. Муздаткычты жабык
унаанын ар кандай түрүндө жумушчу (тик) абалда,
унаага ишеничтүү бекитилген түрдө ташуу зарыл.
Муздаткычты сокку берүүчү таасирлерге душар
кылууга ТАКЫР БОЛБОЙТ.
RMUP 100XH RMUP 100SH
Содержание
- Rmup 100xh 1
- Rmup 100xh rmup 100sh 1
- Ақаулар жəне оларды жою тəсілдері 18 1
- Безопасность хорошая привычка 3 1
- Бұйымның сипаттамасы 14 1
- Использование морозильного отделения 7 1
- Мазмұны 1
- Морозильник 1
- Мұздатқыш бөлімшені пайдалану 16 1
- Неисправности и методы их устранения 9 1
- Обслуживание и уход 10 1
- Описание изделия 5 1
- Орнату жəне іске қосу 13 1
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1
- Рекомендации по экономии электроэнергии 8 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Русский 1
- Содержание 1
- Техникалық қызмет көрсету 20 1
- Техническое обслуживание 11 1
- Установка и включение 4 1
- Электр қуатын үнемдеу жөніндегі ұсыныстар 17 1
- Қазақша 1
- Қауіпсіздік жақсы əдет 12 1
- Қызмет көрсету жəне күтім жасау 19 1
- 24 тоңдургуч бөлүмдөн пайдалануу 25 2
- 31 սառցարանային բաժնի օգտագործում 32 2
- Kgz am 2
- Бузуктуктар жана аларды оңдоонун усулдары 26 2
- Буюмдун сүрөттөлүшү 22 2
- Коопсуздук бул жакшы адат 21 2
- Кызмат көрсөтүү жана күтүү 27 2
- Кыргыз հայերեն 2
- Мазмуну 2
- Орнотуу жана ишке түшүрүү 23 2
- Пайдалануу боюнча колдонмо 2
- Техникалык кызмат көрсөтүү 28 2
- Тоңдургуч 2
- Электр энергиясын үнөмдөө боюнча сунуштар 26 2
- Անսարքությունները և դրանց վերացման մեթոդները 33 2
- Անվտանգությունը լավ սովորություն է 29 2
- Արտադրանքի նկարագրությունը 22 2
- Էլեկտրաէներգիայի խնայողության ցուցումներ 33 2
- Շահագործման ձեռնարկ 2
- Սառցարան 2
- Սպասարկում և խնամք 34 2
- Տեխնիկական սպասարկում 28 2
- Տեղադրում և միացում 30 2
- N от 16 c до 32 c 3
- St от 16 c до 38 c 3
- T от 16 c до 43 c 3
- Безопасность хорошая привычка 3
- Класс температура окружающей среды 3
- Климатический 3
- От 10 c до 32 c 3
- Բոլոր հանովի մասերը կարելի է լվանալ օճառի կամ լվացող միջոցի ջրային լուծույթով դրանք կարելի է նաև լվանալ սպասք լվանալու մեքենայով հիշեք որ բոլոր հանվող մասերը անհրաժեշտ է մանրակրկիտ չորացնել դրանք սառցարան դնելուց առաջ փոշին կարող է կուտակվել սառցարանի խտարարի վրա և խոչընդոտել դրա նորմալ աշխատանքին զգուշորեն մաքրեք սառցարանի հետևի պատը փոշեկուլով օգտագործելով համապատասխան գլխադիրներ եթե դուք չեք պատրաստվում օգտագործել սառցարանը երկար ժամանակ ապասառեցրեք այն լվացեք ներսի մասը չորացրեք և դռները փոքր ինչ բաց թողեք խուսափելու համար տհաճ հոտից և բորբոսից էլեկտրասարքավորման աշխատանքի ժամանակ ջերմակարգավորիչի և ճնշակի միացման բնորոշ ձայները նորմալ ձայներ են 3
- Լվացման և սպասարկման հետ կապված ցանկացած գործողություններ կատարելուց առաջ անջատեք սառցարանը էլեկտրական ցանցից ապասառեցում no frost համակարգով հագեցած սառցարանը ապասառեցվում է ավտոմատ կերպով առաջացած ջուրը լցվում է ջրաքաշ համակարգ այնուհետև գոլորշիանում է ճնշակի տաքությունից եթե որոշել եք ձեռքով ապասառեցնել ապա հաստատեք ջերմակարգավորիչի բռնակը 0 դիրքում և անջատեք սառցարանը էլեկտրական ցանցից ապասառեցման ժամանակ սառեցված մթերքները մի քանի շերտով փաթեթավորեք թերթի մեջ և ըստ հնարավորության տեղավորեք սառը վայրում սառցարանը կրկին միացնելուց առաջ լվացեք և մանրակրկիտ չորացրեք բաժինները սպասարկում և խնամք ձեր սառցարանը պատրաստված է հոտ չունեցող հիգիենիկ նյութերից այս բնութագրերի պահպանման համար սուր հոտ ունեցող մթերքները միշտ պահեք ամուր փակված ամաններով խուսափելու համար հոտերից որոնք հետո շատ բարդ կլինի վերացնել սառցարանի ներքին և արտաքին մակերեսները լվացեք կերակրի սոդայի և գոլջրի լուծույթով թրջված սպունգով կամ փափուկ լաթով սոդան նաև լավ ախտահանիչ է կերակրի սոդա չունենալու դեպքում օգտագործեք որ 3
- Սպասարկում և խնամք 3
- Установка и включение 4
- Այդ սարքը նախատեսված է կենցաղային և նմանատիպ պայմաններում օգտագործման համար 4
- Բաժինները գերլցված չեն մթերքներով 4
- Բաժինների դռները ամուր են փակված դռների վրայի խցվածքները վնասված չեն 4
- Բաժնի դուռը հաճախ չի բացվել 4
- Գիշերակաց և նախաճաշ պանսիոն ռեժիմի պայմաններում 4
- Եթե ստուգումից հետո սառցարանը շարունակում է աշխատել ոչ նորմալ ձևով կապ հաստատեք սպասարկման կետրոնի հետ 4
- Էլեկտրաէներգիայի խնայողության ցուցումներ անսարքությունները և դրանց վերացման մեթոդները 4
- Խոհանոցային գոտիներում անձնակազմի համար գրասենյակներում և այլ արտադրական պայմաններում 4
- Խրոցակը ապահով դրված է վարդակում 4
- Հասարակական սնդի և նման պայմաններում որոնք կապված չեն առևտրի հետ 4
- Մշտապես աշխատում է ճնշակը ստուգեք որ 4
- Ջերմակարգավորիչի բռնակը գտնվում է ճիշտ դիրքում 4
- Ջերմաստիճանը սառցարանային բաժնում չափազանց բարձր է ստուգեք որ 4
- Սառցարանը չի աշխատում ստուգեք որ 4
- Սառցարանի անբավարար աշխատանքի կամ անսարքություններ առաջանալու դեպքում մինչև մասնագետին դիմելը կարդացեք այս բաժինը շատ դեպքերում դուք ինքներդ կարող եք լուծել ծագած խնդիրները 4
- Սառցարանի դռները ամուր փակվում են և բացվում են ոչ այնքան հաճախ 4
- Վարդակը սարքին է ստուգելու համար միացրեք մի սարք որի աշխատելու վրա դուք վստահ եք 4
- Տանը անջատված չէ էլեկտրաէներգիան 4
- Տարածքում ջերմաստիճանը չափից ավելի բարձր չէ 4
- Ֆերմերային շինություններում և հաճախորդների կողմից հյուրանոցներում մոթելներում և բնակելի տիպի այլ ինֆրակառուցվածքներում 4
- Rmup 100xh rmup 100sh 5
- Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 5
- Описание изделия 5
- Սառցարանային բաժնի օգտագործումը 5
- Использование 6
- Морозильного 6
- Отделения 6
- Սառցարանային բաժնի օգտագործումը 6
- Использование морозильного отделения 7
- Ճիշտ տեղադրումն անհրաժեշտ է սառնարանի հուսալի և արդյունավետ աշխատանքը ապահովելու համար օդափոխություն սառնարանի ճնշակն ու խտարարը աշխատանքի ընթացքում տաքանում են այդ պատճառով անհրաժեշտ է ապահովել բավարար օդափոխություն սառնարանը պետք է տեղադրված լինի լավ օդափոխվող տարածքում օդի նորմալ խոնավությամբ արգելվում է սառնարանը տեղադրել բարձր խոնավություն ունեցող տարածքներում օրինակ լոգարանում նկուղում տեղադրման ժամանակ ապահովեք նվազագույն հեռավորություն 5 սմ սարքի հետին և կողային պատերի համար և 10 սմ վերևից օդի ազատ շրջանառության համար մի փակեք օդի շարժը սարքի հետևից մի տեղակայեք ջերմային աղբյուրների մոտ հարկավոր չէ տեղադրել սառնարանն այնպես որ այն գտնվի ուղիղ արևային ճառագայթների ազդեցության տակ կամ ջերմության աղբյուրների կողքին խոհանոցային վառարան ջեռոց բուխարի հավասարեցում սառնարանի լավ աշխատանքի համար կարևոր է որպեսզի այն գտնվի հարթ մակերևույթի վրա սառնարանի տեղադրումից հետո կարգավորեք դրա դիրքը կարգավորիչ հենակների պտտման միջոցով նրա առջևի մասում սառնարանի թեքվածությունը դեպի հետ չպետք է գե 7
- Տեղադրում և միացում 7
- N 16 с ից մինչև 32 с 8
- Sn 10 с ից մինչև 32 с 8
- Sт 16 с ից մինչև 38 с 8
- Рекомендации по экономии электроэнергии 8
- Т 16 с ից մինչև 43 с 8
- Անվտանգությունը լավ սովորություն է 8
- Կլիմայական դաս շրջակա միջավայրի ջերմաստիճանը 8
- Неисправности и методы их устранения 9
- Техникалык кызмат көрсөтүү տեխնիկական սպասարկում 9
- Кызмат көрсөтүү жана күтүү 10
- Обслуживание и уход 10
- Доверьте сервисное обслуживание профессионалам 11
- Техническое обслуживание 11
- Формула сервиса 11
- Электр энергиясын үнөмдөө боюнча сунуштар бузуктуктар жана аларды оңдоонун усулдары 11
- N 16 с тан 32 с қа дейін 12
- Sn 10 с тан 32 с қа дейін 12
- Super режими бул режим продуктулар тезирээк тоңушу үчүн зарыл болгон төмөн температура алынганга чейин компрессордун тынымсыз иштешин камсыз кылып турат продуктулар тоңгондой кийин приборду нормалдуу режимге которуп коюу керек аз сандагы сиздин муздаткыч приборуңуздун ичинде ги табличка паспортто көрсөтүлгөн максималдуу сан дын жарымынан көп болбогон жаңы продуктуларды тоңдуруу үчүн аларды муздаткыч бөлүмгө коюңуз жана 24 саатка super режимин ишке түшүрүңүз сиздин муздаткыч приборуңуз үчүн максималдуу сандагы жаңы продуктуларды тоңдуруу үчүн аларды бөлүмгө жайлаштыруудан 24 саат мурда super режимин ишке түшүрүп коюңуз жаңы продуктуларды тоңдуруу үчүн бөлүмгө жайлаштырыңыз жана 24 сааттан кийин super режимин өчүрүңүз 12
- Sт 16 с тан 38 с қа дейін 12
- Жалпы кабыл алынган эрежелерге каршы болсо да эсиңизде болсун даярдалган продуктуларды жаңыларына караганда аз убакыт сактоо керек 12
- Жаңы продуктуларды тоңдурууга коюп жатканыңызда алар мурда тоңгон продуктуларга тийип калбастыгына кам көрүңүз тоңдургуч бөлүмгө коюлуп жаткан продуктулар камеранын арткы жана каптал дубалдарына тийбей турганы оң эсиңизде болсун продуктулардын сакталуу сапаты тоңдуруунун тездигинен көз каранды 12
- Муздаткыч бөлүмдүн ичиндеги температура терморегу лятордун кулагы аркылуу орнотулган абалга шайкеш түрдө өзү өзүнөн жөнгө салынат биз терморегуляторду ортоңку абалга орнотууну сунуш кылабыз муздаткычта продуктуларды сактоонун эң жакшы шарттарын камсыз кылуу үчүн төмөнкү сунуштарга баш ийиңиз туура эмес сактаганда эң жакшы продуктулар да бат айныйт 12
- Нымдуулук жогорулап кетпестиги үчүн тоңдургучка суюктуктарды капкаксыз идиштерде койбоңуз бул температуранын жогорулашына алып келет 12
- Продуктуларды туура сактоо жана тоңгон продуктуну кийинчерээк тезирээк эритип алуу үчүн аларды тоңдургуч бөлүмгө кичине порцияларда жайлаштырыңыз бул алардын тез жана ишеничтүү тоңушуна өбөлгө түзөт продукту тоңдурууга коюлганда аны каттап баруу сунуш кылынат 12
- Т 16 с тан 43 с қа дейін 12
- Толук эмес эриген продуктудан жылуулук менен иштеле турган тамак даярдоодо пайдаланыңыз 12
- Тоңдургуч бөлүмдөн пайдалануу 12
- Тоңдуруу учурунда тоңдургуч бөлмөнүн эшигин ачпоого аракет кылыңыз 12
- Тоңдурууга жана тоңдургучта сактоого болжолдонгон продуктуларда керегинен ашык кыроо пайда болбостугу үчүн аларды тыкандык менен ороо зарыл 12
- Электр камсыздоо үзүлүп калган же болбосо муз даткыч прибор кокусунан өчүрүлүп эрүү башталган учурларда буюмдун тоңдургуч бөлүмүнүн эшигин ачпаганыңыз оң бул тоңдургуч бөлүмдөгү төмөн температураны кыйла убакытка сактоо мүмкүнчүлүгүн берет 12
- Қауіпсіздік жақсы əдет 12
- Қоршаған ортаның темпера турасы 12
- Есік ойықтарын ені мен биіктігі баспалдақ аралықтарын және т с с құралды таңдалған орынға орын ауыстыруға болатындығына көз жеткізу үшін ертерек өлшеңіз ені мен биіктігі 13
- Назар аударыңыз 13
- Орнату жəне іске қосу 13
- Суыту құралының жұмысшы өлшемдері 13
- Сіз мұздатқышты электр желісіне қосқаннан кейін термиялық реттегіштің тұтқасын орташа күйге қойыңыз бірнеше сағаттан кейін сіз өнімдерді салқындату және мұздату бөлімдеріне қоя аласыз саңылаудың артқы қабырғасы мен компрессор арасын дағы тасымалдау кергіштерін сонымен қатар құралды сырғудан ұстап тұратын басқа да кергіштер мен жапсырғыш таспаларды алып тастаңыз егер құралдың полимерді үлдірден жасалған қорғаныс қабаты болса оны бөлшектердің лакты бояулы жабынын немесе полимерлі жабынын зақымдап алмай сақтық шараларын сақтай отырып мұқият алыңыз 13
- Тегістеу тоңазытқыштың жақсы жұмыс істеуі үшін оның тегіс бетте болуы маңызды тоңазытқышты орнына орнатқаннан кейін оның алдыңғы бөлігіндегі рет тегіш тіректерді айналдыру жолымен оның күйін реттеңіз тоңазытқыштың артқа қарай көлбеуі 5 тан аспауы тиіс 13
- Тоңазытқышты тиімді және сенімді жұмысын қамтамасыз ету үшін дұрыс орнату қажет желдету тоңазытқыштың компрессоры мен конденсаторы жұмыс процессінде қызады сондықтан да жеткілікті желдетуді қамтамасыз ету қажет тоңазы тқыш қалыпты ылғалдылықта жақсы желдетілетін ғимаратта орнатылған болуы тиіс тоңазытқы штарды жоғары ылғалдылықты ғимаратта мысалы ванна бөлмесінде жертөлелерде орнатуға тыйым салынады онату кезінде құралдың артқы және бүй ірлік жақтарында 5 см минималдық саңылаулардың және ауаның еркін айналымы үшін жоғары жағынан 10 см саңылауды қамтамасыз етіңіз құралды артқы жағынан ауаның қозғалысын жаппаңыз жылу көздеріне жақын жерге орналастырмаңыз тоңазытқыштарды олар тікелей күн сәулесінің әсерінде немесе жылу көздерінің жанында болатындай орнатпаған жөн асүй плитасы духовка камин 13
- Тоңдургуч бөлүмдөн пайдалануу 13
- Электр желісіне қосу мұздатқыш 1 санаттағы электр тогымен зақымдалудан қорғау деңгейі бойынша орындалған және электр желісіне жерге тұйықтаушы контактісі бар қос полюсті розетканың көмегімен қосылады электр желісіне қосу алдында көз жеткізіңіз желінің кернеуі есік жақтан салқындату бөлімінің оң жаң бөлігіндегі кестеде көрсетілген мәліметтерге сәйкес келетіндігіне дәлірек 220 240в электрлік розетканың жерге тұйықтаушы контактісі тікелей электрлі түрде электрлік желінің қоректік кабелінің жерге тұйықтаушы кабелімен жалғанған жалғағыш сым 10 а кем емес токка есептелген болуы тиіс розетка мен айыр бір типті егер айыр розеткаға сәйкес келмесе розетканы қоректік шнурдың айырына сәйкес келетініне ауыстырған жөн жұмыстарды білікті электрик орындауы тиіс мұздатқыш сіз розеткаға үнемі қол жеткізе алатындай түрде орнатылған болуы тиіс осы нұсқаулықта баяндалған үлкен қуаттылықтағы тұрмыстық құралдардың қауіпсіздік талаптарын бұзу арқылы қосылған тоңазытқыш әлеуетті қауіпті болып табылады екі сымд 13
- Rmup 100xh rmup 100sh 14
- Басқару панелі 14
- Бұйымның сипаттамасы 14
- Орнотуу жана ишке түшүрүү 14
- Rmup 100xh rmup 100sh 15
- Башкаруу панели 15
- Буюмдун արտադրանքի նկարագրությունը 15
- Жалпы көрүнүшү ընդհանուր տեսք 15
- Сүрөттөлүшү мұздату бөлімін пайдалану 15
- Կառավարման վահանակ 15
- Ջերմակարգավորիչի բռնակ 15
- Коопсуздук бул жакшы адат мұздату бөлімін пайдалану 16
- Артық толтырмаңыз тағамдардың сақталуы үшін ауаның жеткілікті айналымы қажет тағамдармен артық толтыру ауаның еркін айналуына мұздатқыштың дұрыс жұмысына кедергі келтіреді және электр энергиясының қосымша шығынын тудырады 17
- Бұл құрал тұрмыстық және басқа да ұқсас жағдайларда пайдалану үшін тағайындалған дүкендердегі кеңселердегі және басқа да өндірістік жағдайлардағы қызметкер үшін ай үй аймақтарында фермерлік құрылымдарда және қонақ үй мотель және басқа да тұрғылықты типтегі инфрақұрылымдардағы клиенттер тұру және таңғы ас пансион режимі жағдайларында қоғамдық тамақтануда және саудамен байланысты емес ұқсас жағдайларда 17
- Бұл өнімді дұрыс кәдеге жарату weee тозған тұр мыстық техниканы жинау және кәдеге жарату жүйесі бар еуропалық одақ пепн еуропаның басқа елдеріне таралады 17
- Есіктерін жабық ұстаңыз есіктерді тек қажет болғанда ашыңыз есіңізде болсын есікті әрбір ашқан сайын ол мұздатқыштың ішіндегі температу ра біршама артады және алдыңғы температураны қалпына келтіруде электр энергиясы шығындалады 17
- Мұздатқышты дұрыс орналастырыңыз жылу көздерінен қашықтықта жақы желдетілетін ғимаратты орнату параграфының ұсыныстарына сәйкес 17
- Температураны дұрыс орнатыңыз термиялық реттегішті ортаңғы күйге қойыңыз артық төмен температураны қою тек электр энергиясы шығынының артуына ғана әсер етеді бірақ өнімдердің сақталуын жақсартпайды 17
- Техникалық қызмет көрсету 17
- Тығыз жабыңыз тоңазытқыштың есіктеріндегі тығыздағыш рәзіңке таза болғанын және жабу кезінде корпусқа тығыз жатуын қадағалаңыз бұл суық ауаның ағуына жол бермеуге мүмкіндік береді 17
- Ыстық тамақты қоймаңыз мұздатқышқа қойылған ыстық тағамдар тез арада температураны бірнеше градусқа арттырады тамақты және ыдысты мұздатқышқа қоймас бұрын оны бөлме температурасына дейін салқындатыңыз 17
- Электр энергиясын үнемдеу бойынша 17
- Ұсыныстар 17
- Өнімдегі немесе әдебиеттегі бұл таңбалау өнім қоршаған ортаға қалдықтарды бақылаусыз таратудан зиянның ықтимал алдын алу үшін сонымен қатар материалдарды қайта өңдеу мен қайта пайдалану процессін оңтайландыру үшін басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге кәдеге жаратылмауы тиіс екендігін көрсетеді тұтынушы тозған құралды арнайы қабылдау пункттеріне тапсыра алады немесе егер бұл ұлттық заңнамамен рұқсат етілсе жаңа ұқсас өнімді сатып алған жағдайда компанияға қайтара алады егер сіз мұздатқышыңызды енді пайдаланбауды шешсеңіз оны тастамас бұрын кәдеге жарату туралы ойлаңыз сіздің мұздатқышта изоляциондық көбікте циклопентанды газдан тұрады 17
- Ақаулар жəне оларды жою тəсілдері 18
- Егер тексеруден кейін мұздатқыш тиісті түрде жұмыс істемейтін болса авторландырылған сервистік орталықпен байланысыңыз 18
- Компрессор үнемі жұмыс істеп тұрады төмендегілерді тексеріңіз мұздатқыштардың есіктері тығыз жабылады және жиі ашылмайды ғимараттағы температура аса жоғары емес термиялық реттегіштің тұтқалары дұрыс күйде орналасқан 18
- Мұздатқыш бөліктеріндегі температура өте жоғары төмендегілерді тексеріңіз бөліктердің есіктері тығыз жабылған есіктердегі тығыздағы штар зақымдалмаған термиялық реттегіштің тұтқалары дұрыс күйде орналасқан бөліктер тағамға аса толмаған бөліктердің есігі жиі ашылмаған 18
- Мұздатқыш жұмыс кезінде қатты шуылдайды төмендегілерді тексеріңіз тмұздатқыш тегіс қойылған мұздатқыш бөгде заттарға тимейді мысалы жанындағы жиһаздар салқындату жүйесінің ішінде айналатын салқындатқыш агент тіпті компрессор жұмыс істемей тұрса да ақырын бүлкілдеуі мүмкін алаңдамаңыз бұл өте қалыпты 18
- Мұздатқыш істемейді төмендегілерді тексеріңіз үйде электр ажыратылмаған вилка розеткаға сенімді қосылған розетка бүтін тексеру үшін бүтіндігіне сенімді құрылғыны қосыңыз 18
- Мұздатқыштың жұмысы қанағаттанарлықсыз болған жағ дайда немесе ақаулар туындағанда техниктерді шақырмас бұрын осы бөлімді оқыңыз көптеген жағдайларда сіз туындаған проблемаларды өзіңіз шеше аласыз 18
- Қызмет көрсету жəне күтім 18
Похожие устройства
- Stinol STZ 167 F Инструкция по эксплуатации
- Teka HBB 720 White Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EOEM516S Инструкция по эксплуатации
- Philips 273V7QDAB/00 Инструкция по эксплуатации
- Samsung C32T550FDI Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Tower Lux 60 Glass Dark Beige Инструкция по эксплуатации
- BBK EK1700P White/Violet Инструкция по эксплуатации
- Hi HFS409A1W Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1832 Светлый рубин Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 5-541 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi Perugia, 0,45 л Black (ZVF21132DF) Руководство по эксплуатации
- Rombica Mysound BH-04 Rose (BT-H005) Инструкция по эксплуатации
- Philips GC810/20 Инструкция по эксплуатации
- Tefal K2070514 Ingenio Инструкция по эксплуатации
- Red Line 2 USB, 2.1A + MicroUSB Black (УТ000013638) Инструкция по эксплуатации
- Акма V3-500 UGL Инструкция по эксплуатации
- Hi HTN-2902B Инструкция по эксплуатации
- Rekam DVC 340 Руководство по эксплуатации
- Nikon D5600 + AF-S 18-140 VR (VBA500K002) Инструкция по эксплуатации
- Asus ROG Strix GL703GS-EE074T Инструкция по эксплуатации