Wpro SKS101 [2/6] Instructions for use notice d installation gebruiksaanwijzing istruzioni istrucciones

Похожие устройства

INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D INSTALLATION GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI ISTRUCCIONES INSTRUÇÔES DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG NÄVOD K POUZITi NÄVOD NA POUZITIE BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET INSTRUKCJA OBSLUGI KULLANIM TALlMATLARI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Place the plástic rigid platelets in their housing and then apply the adhesive anti sliding rubber pieces Placer les plaquettes rigides en plastique dans leur logement puls coller les patins adhésifs antidérapants en caoutchouc ф Plaats de hard kunststof stroken in de behuizing en plaats vervolgens de anti slip delen Inseriré le piastrine rigide nel loro ailoggiamento eapplicare successivamente la gomma adesiva Presentar las placas de plástico rígido en su emplazamiento definitivo y aplicar la goma auto adhesiva Coloque as plaquetas de plástico rígido no ocal indicado e em seguida aplicar oso adesivas de borracha anti deslizantes Platzieren Sie die Kunststoffhalterungen in die dafür vorgesehenen Öffnungen und bringen Sie die selbstklebenden Anti Rutsch Elemente an Umístéte pevné plastové destiíky do jejich krytu a následné pfilepte protiskluzové gumové cásti Umiestnite plastové dosticky na vyznacené miesto a na spodnú straWu nalepte рпГ navé protismykové gumené podlozky Anbring de smá stive plasticplader i lejerne og pásaat derefter de skrídsikre gummistykker 0 Placera de styva plastskivorna i sina fästen och satt sedan fast de självhäftande gummiglidskydden Aseta ensin jäykät levyt niille íarattuihin koteloihin ja Sitten liukumísen estävät tarttuvat kumikappaleet paikoil leen Ф Umiescic plastikowe sztywne podkladki w odpowiedních otworach w kazdym rogu l cznika Nast pnie przymocowac do plastikowych podkladek samoprzylepne podkladki gumowe Plastikten yapilma sert plaketleri yuvalanna yerlejtirin ve ardmdan kaymayi onleyici yapijkan kauguk paralan yapi ttrr n Поместите пластмассовые жесткие пластины в их корпус а затем установите клейкие противоскользящие резиновые подкладки Place the stacking kit above the washing machine aligning it in both dorections as shown in the picture Fixer Ie kit de superposition indiqué sur le schéma 2 au dessus op du de centering lave linge Plaats de stapelkit gecentreerd afgebeeld op de tekening Appoggiare 11 kit di sovrapposizione sopra la centrándolo allineandolo nei due sens come nel disegno ф Colocar el kit encima de la lavadora ambas direcciones según muestra el diseño comme wasmachine zoals lavatrice centrarlo alinearlo en ф Coloque o kit de empilhamento em cima da máquina centrando alinhando em ambas as diregóes como mostra a imagem ф Platzieren Sie den Verbindungsrahmen wie in der Zeichnung dargestellt mittig und an den Seiten abschließend auf Ihrer Waschmaschine Umístéte sadu na pracku je prezentováno na obrázku ф Umiestnite súpravu na montáz spotrebicov vycentrujte v oboch smeroch tak ako je na obrázku a vystfedteji naoba rozmérytakjak na Anbring monteringssasttet oven pá vaskemaskínen centreret flugter i begge retninger som vist pá figuren tvättmaskinen präcku sá och det Placera staplingssatsen ovanpá rikta in den säsom visas i bilden Aseta pinoamistuki pesukoneen päälle keskittäen sen kuvan osoittamalla tavalla molempiin suuntiin ф Umiescic lqcznik na pralce Nalezy sprawdzic czy l cznik zamontowany równo po obu Stronach urz dzenia tak pokazano na rysunku a er centrera jasuunnaten jest jak Ist fieme kitini her iki yöne resimde gösterildigi gibi ortalamak hizalamak suretiyle camajir makinesinin üzerine yerlejtirin ф Установите монтажный комплект отцентрировав выровняв его в показано на рисунке над стиральной машиной обеих направлениях как

Скачать