Metabo SBE 760 [32/60] Reparación
![Metabo SBE 760 [32/60] Reparación](/views2/1075870/page32/bg20.png)
ESPAÑOLes
32
motivo se deben sujetar las empuñaduras
previstas siempre con ambas manos, adoptar
una buena postura y trabajar concentrado.
7.8 Cambio de herramienta portabrocas
de sujeción rápida
(4)
Véase imágenes A, página 2.
Abrir el portabrocas:
Sujetar anillo de sujeción y girar el husillo con la otra
mano en dirección de la flecha -1-.
El sonido de chicharra, que posiblemente pueda
oírse después de abrir el mandril portaherramientas
se quita girando el manguito en sentido inverso.
Si el portabrocas está demasiado apretado: :
desconectar el cable del enchufe. Sujetar el
portabrocas con una llave de boca en la cabeza del
portabrocas y girar con fuerza el manguito en la
dirección de la flecha -1-.
Tensar la herramienta de inserción:
- Ubicar la herramienta de inserción -2- lo más bajo
posible.
- Sujetar anillo de sujeción y girar el husillo con la
otra mano en dirección de la flecha -3- hasta que
se haya sobrepasado la resistencia mecánica.
- ¡Atención! La herramienta no está todavía
sujeta. Seguir girando con fuerza (debe hacer
"clic"), hasta el tope. Ahora sí está tensada la
herramienta de forma segura.
Si se utiliza un vástago de herramienta blando, es
posible que deba volver a asegurarse la
herramienta tras un breve tiempo de perforación.
7.9 Cambio de la herramienta, portabrocas
de corona dentada (3)
Véase imágenes B, página 2.
Abrir portabrocas: abrir portabrocas de rueda
dentada con llave de portabrocas -1-.
Tensar herramienta de inserción: situar
herramienta de inserción -2- lo más bajo posible y
tensarlo uniformemente en las 3 perforaciones -3-.
7.10 Retirar portabrocas (para atornillar sin
portabrocas o para usar adaptadores)
Véase imágenes A, B, página 3.
Indicación para imágenes A, B:
Tal como se indica
puede soltar y destornillar mediante un ligero golpe
con un martillo de caucho.
Indicación:
Con manguito de sujeción para dado
montado (N° de pedido 6.31281) se fija el dado del
destornillador del tornillo hexagonal del husillo.
Limpieza del portabrocas de sujeción rápida:
Después de un uso prolongado mantenga el
portabrocas con la abertura perpendicular hacia
abajo y ábralo y ciérrelo completamente varias
veces. El polvo acumulado sale por el orificio: Se
recomienda el uso regular de sprays de limpieza en
las mordazas de apriete y sus orificios
correspondientes.
Utilice únicamente accesorios Metabo originales.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con los
requerimientos y los datos indicados en estas indi-
caciones de funcionamiento.
Montar accesorios de manera segura. En caso de
usar la máquina en un soporte: montar la máquina
de manera fija. El usuario puede resultar herido por
la pérdida del control de la herramienta.
Programa completo de accesorios disponible en
www.metabo.com o en el catálogo principal.
Las reparaciones de herramientas eléctricas deben
estar a cargo exclusivamente de técnicos electri-
cistas especializados.
En caso de tener una herramienta eléctrica de
Metabo que necesite ser reparada, sírvase dirigirse
a su representante de Metabo. En la página
www.metabo.com encontrará las direcciones nece-
sarias.
En la página web www.metabo.com puede
descargar listas de repuestos.
Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales
relativas a la gestión ecológica de los residuos y al
reciclaje de herramientas, embalaje y accesorios
usados.
Sólo para países de la UE: No tire las herra-
mientas eléctricas a la basura. Según la
directiva europea 2002/96/CE sobre resi-
duos de aparatos eléctricos y electrónicos y apli-
cable por ley en cada país, las herramientas eléc-
tricas usadas se deben recoger por separado y
posteriormente llevar a cabo un reciclaje acorde
con el medio ambiente.
Notas explicativas sobre la información de la
página 3.
Nos reservamos el derecho a efectuar
modificaciones conforme al avance técnico.
P
1
=Potencia absorbida
P
2
=potencia suministrada
n
1
* =Número de revoluciones en marcha en
vacío
n
2
* =revoluciones bajo carga
ø máx. =Diámetro máximo de taladro
s máx =Número máximo de percusiones
b =Diámetro máximo del portabrocas para la
sujeción
G =Rosca del husillo de taladrar
H =Husillo de taladrar con hexágono interior
m=peso
D =Diámetro de cuello de sujeción
Valores de medición establecidos de acuerdo con
EN 60745.
8. Limpieza, mantenimiento
9. Accesorios
10. Reparación
11. Protección ecológica
12. Especificaciones técnicas
Содержание
- Sb 760 sbe 760 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Überblick 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme 6
- Deutsch de 7
- Reinigung wartung 7
- Reparatur 7
- Technische daten 7
- Umweltschutz 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Initial operation 9
- Original instructions 9
- Overview 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- Accessories 11
- Cleaning maintenance 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Technical specifications 11
- Consignes de sécurité particulières 12
- Consignes générales de sécurité 12
- Déclaration de conformité 12
- Français fr 12
- Notice originale 12
- Utilisation conforme à la destination 12
- Vue d ensemble 12
- Français fr 13
- Mise en service 13
- Utilisation 13
- Accessoires 14
- Caractéristiques techniques 14
- Français fr 14
- Nettoyage maintenance 14
- Protection de l environnement 14
- Réparations 14
- Français fr 15
- Declaração de conformidade 16
- Indicações de segurança especiais 16
- Indicações gerais de segurança 16
- Manual original 16
- Português pt 16
- Utilização autorizada 16
- Colocação em operação 17
- Português pt 17
- Utilização 17
- Vista geral 17
- Acessórios 18
- Dados técnicos 18
- Limpeza manutenção 18
- Português pt 18
- Protecção do meio ambiente 18
- Reparações 18
- Português pt 19
- Algemene veiligheidsvoorschriften 20
- Conformiteitsverklaring 20
- Gebruik volgens de voorschriften 20
- Nederlands nl 20
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20
- Overzicht 20
- Speciale veiligheidsvoorschriften 20
- Gebruik 21
- Inbedrijfstelling 21
- Nederlands nl 21
- Milieubescherming 22
- Nederlands nl 22
- Reiniging onderhoud 22
- Reparatie 22
- Technische gegevens 22
- Toebehoren 22
- Nederlands nl 23
- Allmänna säkerhetsanvisningar 24
- Avsedd användning 24
- Originalbruksanvisning 24
- Svenska sv 24
- Särskilda säkerhetsanvisningar 24
- Överensstämmelseintyg 24
- Översikt 24
- Användning 25
- Före användning 25
- Svenska sv 25
- Miljöskydd 26
- Reparationer 26
- Svenska sv 26
- Tekniska data 26
- Tillbehör 26
- Underhåll rengöringl 26
- Alkuperäinen käyttöopas 27
- Erityiset turvallisuusohjeet 27
- Määräystenmukainen käyttö 27
- Suomi fi 27
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 27
- Yleiset turvallisuusohjeet 27
- Yleiskuva 27
- Käyttö 28
- Käyttöönotto 28
- Suomi fi 28
- Korjaus 29
- Lisätarvikkeet 29
- Puhdistus huolto 29
- Suomi fi 29
- Tekniset tiedot 29
- Ympäristönsuojelu 29
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 30
- Declaración de conformidad 30
- Español es 30
- Instrucciones especiales de seguridad 30
- Instrucciones generales de seguridad 30
- Manual original 30
- Descripción general 31
- Español es 31
- Manejo 31
- Puesta en marcha 31
- Accesorios 32
- Español es 32
- Especificaciones técnicas 32
- Limpieza mantenimiento 32
- Protección ecológica 32
- Reparación 32
- Español es 33
- Generelle sikkerhetshenvisninger 34
- Hensiktsmessig bruk 34
- Norsk no 34
- Original bruksanvisning 34
- Oversikt 34
- Samsvarserklæring 34
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 34
- Før bruk 35
- Norsk no 35
- Miljøvern 36
- Norsk no 36
- Rengjøring vedlikehold 36
- Reparasjon 36
- Tekniske data 36
- Tilbehør 36
- Dansk da 37
- Generelle sikkerhedsanvisninger 37
- Original brugsanvisning 37
- Overensstemmelses erklæring 37
- Oversigt 37
- Særlige sikkerhedsanvisninger 37
- Tiltænkt formål 37
- Anvendelse 38
- Dansk da 38
- Ibrugtagning 38
- Dansk da 39
- Miljøbeskyttelse 39
- Rensning vedligeholdelse 39
- Reparation 39
- Tekniske data 39
- Tilbehør 39
- Avvertenze generali di sicurezza 40
- Avvertenze specifiche di sicurezza 40
- Dichiarazione di conformità 40
- Istruzioni originali 40
- Italiano it 40
- Utilizzo conforme 40
- Italiano it 41
- Messa in funzione 41
- Utilizzo 41
- Vista complessiva 41
- Accessori 42
- Dati tecnici 42
- Italiano it 42
- Pulizia manutenzione 42
- Riparazione 42
- Tutela dell ambiente 42
- Italiano it 43
- Deklaracja zgodności 44
- Instrukcja oryginalna 44
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 44
- Polski pl 44
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 44
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 44
- Polski pl 45
- Przegląd 45
- Uruchomienie 45
- Użytkowanie 45
- Akcesoria 46
- Czyszczenie konserwacja 46
- Dane techniczne 46
- Naprawa 46
- Ochrona środowiska 46
- Polski pl 46
- Polski pl 47
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 48
- Δήλωση πιστότητας 48
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 48
- Ελληνικα el 48
- Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 48
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 48
- Ελληνικα el 49
- Επισκόπηση 49
- Θέση σε λειτουργία 49
- Χρήση 49
- Ελληνικα el 50
- Εξαρτήματα 50
- Επισκευή 50
- Καθαρισμός συντήρηση 50
- Προστασία περιβάλλοντος 50
- Ελληνικα el 51
- Τεχνικά στοιχεία 51
- Eredeti használati utasítás 52
- Különleges biztonsági tudnivalók 52
- Magyar hu 52
- Megfelelőségi nyilatkozat 52
- Rendeltetésszerű használat 52
- Általános biztonsági tudnivalók 52
- Áttekintés 52
- Használat 53
- Magyar hu 53
- Üzembe helyezés 53
- Javítás 54
- Környezetvédelem 54
- Magyar hu 54
- Műszaki adatok 54
- Tartozékok 54
- Tisztítás karbantartás 54
- Декларация соответствия 56
- Использование по назначению 56
- Общие указания по технике безопасности 56
- Оригинальное руководство по эксплуатации 56
- Русский ru 56
- Специальные указания по технике безопасности 56
- Ввод в эксплуатацию 57
- Обзор 57
- Русский ru 57
- Эксплуатация 57
- Очистка техническое обслуживание 58
- Принадлежности 58
- Ремонт 58
- Русский ru 58
- Защита окружающей среды 59
- Русский ru 59
- Технические характеристики 59
Похожие устройства
- Philips FC8132 Инструкция по эксплуатации
- LG V-K8710 HFL Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBE 850 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8230 Инструкция по эксплуатации
- LG VK8730HTXR Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBE 900 Impuls Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9176 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788535 Twin TT Aq Инструкция по эксплуатации
- Metabo ASR 35 L AutoClean Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9310 Инструкция по эксплуатации
- Metabo LF 724 S Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8450 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 3620/02 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 175 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MH-1101 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DS 125 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8452 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MH-1104F Инструкция по эксплуатации
- Metabo DS 150 Инструкция по эксплуатации
- Bimatek PH300 Инструкция по эксплуатации