ProfiCare PC-PW 3006 FA 7 в 1 [12/58] Gebruik
![ProfiCare PC-PW 3006 FA 7 в 1 [12/58] Gebruik](/views2/1728207/page12/bgc.png)
12
PC-PW3006 FA_IM 18.09.17
Informatie over de analyseweegschaal
WAARSCHUWING:
Gebruik de weegschaal niet als u een pacemaker of een
ander medische implantaat met elektronische componen-
ten gebruikt. De functie van de implantaat kan door de
meting worden aangetast.
De werking van dit apparaat is hoofdzakelijk gebaseerd op
het principe van meten van de elektrische impedantie van
het menselijk lichaam. Voor het vaststellen van de feitelijke li-
chaamsgegevens stuurt het apparaat een zwak, onmerkbaar
elektronisch signaal door het lichaam.
In het algemeen is dit signaal veilig! Lees echter onze bijzon-
dere aanwijzingen voor de veiligheid!
Deze meetmethode wordt aangeduid als “bio-elektrische
impedantie-analyse” (BIA), en is gebaseerd op de verhouding
tussen lichaamsgewicht en het hieraan gerelateerde per-
centage lichaamsvocht en op andere biologische gegevens
(leeftijd, geslacht, lichaamsgewicht).
Gebruik
OPMERKING:
• De toetsen zijn sensor aanraaktoetsen. Raak de toet-
sen licht aan met een vinger om de functie uit te voeren.
• De weegschaal is in de fabriek ingesteld op de eenhe-
den “kg” en “cm”.
Als u de instellingen naar “lb” of “st” evenals “ft”, wilt wijzigen,
ga als volgt te werk:
1. Schakel de weegschaal in door met de voet licht op het
weegoppervlak te drukken.
2. Druk herhaaldelijk op de toets “kg / lb / st” aan de onder-
zijde van de weegschaal, totdat de gewenste gewicht-
seenheid wordt weergegeven. De eenheid voor de hoogte
zal ook automatisch veranderen.
Weegfunctie
1. Zet de weegschaal op een harde, vlakke ondergrond
(vermijd vloerkleden). Een ongelijke vloer draagt bij aan
onnauwkeurige metingen.
2. Ga met beide voeten op de weegschaal staan. Het appa-
raat schakelt automatisch in.
3. Verdeel uw gewicht gelijkmatig en wacht totdat de weeg-
schaal uw gewicht heeft vastgesteld.
4. De cijfers op het scherm knipperen voordat uw exacte
gewicht wordt weergegeven.
• Ter verlenging van de levensduur van de batterijen zal het
apparaat 25 seconden nadat u van de weegschaal stapt
automatisch uitschakelen.
• Als er geen gewicht wordt bepaald terwijl “0.0” wordt
weergegeven, zal de weegschaal automatisch uitschake-
len na 25 seconden.
Persoonlijke gegevens opslaan
OPMERKING:
• De weegschaal is voorzien van standaard waarden die
u kunt wijzigen zoals hieronder is beschreven.
• Voer de volgende stappen in de juiste volgorde en
binnen een paar seconden uit. Anders zal het apparaat
automatisch de invoermodus annuleren.
• Door ca. 2 seconden één van de ( / ) toetsen inge-
drukt te houden, wordt de snelmodus geselecteerd.
1. Druk de toets SET. De laatst geselecteerde geheugen-
locatie knippert op de display (bijvoorbeeld P0). Bevestig
de instelling door het drukken van SET of kies een andere
geheugenplaats door het drukken van de / toets.
Druk dan SET om naar de volgende instelling te gaan.
2. Het symbool voor “man” of “vrouw” knippert. Bevestig de
instelling door het drukken van SET of gebruik de /
toets om het symbool voor uw geslacht te kiezen. Druk
dan SET om naar de volgende instelling te gaan.
3. De instelling AGE knippert. Kies uw leeftijd door het
drukken van de of toets. Bevestig uw invoer door het
drukken van SET.
4. De lengte-instelling knippert. Kies uw lengte door het
drukken van de of toets. Bevestig uw invoer door het
drukken van SET.
5. Vervolgens ziet u het symbool voor het geslacht, de
opslaglocatie en de vorige geselecteerde gewichtsaandui-
ding op het scherm (0.0 kg / 0.0 lb / 0: 0 st).
U hebt nu de volgende opties:
• Druk herhaaldelijk op de SET toets om de instellingen
nogmaals weer te geven of om ze te wijzigen.
• U kunt verder gaan met het instellen van voorkeuzeloca-
ties. Ga verder zoals hierboven aangeduid.
• U kunt gelijk beginnen met wegen.
Meten en analyseren
Leg uw persoonlijke gegevens vast in het geheugen.
OPMERKING:
• De analyseweegschaal werkt uitsluitend als u bloots-
voets, en indien mogelijk met licht vochtige voetzolen,
op de contactoppervlakken staat. Volledig droge voetzo-
len kunnen leiden tot onbevredigende resultaten, omdat
ze een te lage geleidbaarheid hebben.
• Veeg indien nodig de contactoppervlakken af voor
betere resultaten.
• Als gevolg van aanzienlijke schommelingen in de
hoeveelheid lichaamsvet, is het moeilijk om standaard
waarden te verkrijgen. Meet daarom altijd op hetzelfde
moment van de dag om consistente gegevens te
verkrijgen.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- In 1 edelstahl analyse waag 1
- Display 3
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine hinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Für dieses gerät 4
- Inhalt 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Einlegen der batterien 5
- Technische daten 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Benutzung 6
- Informationen zur analysewaage 6
- Bewertung der ergebnisse 7
- Displayanzeigen und fehlermeldungen 8
- Reinigung 8
- Entsorgung 9
- Garantie 9
- Algemene opmerkingen 10
- Gebruiksaanwijzing 10
- Inhoud 10
- Speciale veiligheidsinstructies 10
- Voor dit apparaat 10
- Overzicht van de bedieningselementen 11
- Plaatsen van de batterijen 11
- Technische gegevens 11
- Gebruik 12
- Informatie over de analyseweegschaal 12
- Beoordeling van de resultaten 13
- Foutmeldingen op het scherm 14
- Reiniging 14
- Verwijdering 14
- Conseils de sécurité 15
- Mode d emploi 15
- Notes générales 15
- Sommaire 15
- Spécifiques à cet appareil 15
- Données techniques 16
- Installez les piles 16
- Liste des différents éléments de commande 16
- Impédancemètre 17
- Informations sur le pèse personne 17
- Utilisation 17
- Évaluation des résultats 18
- Messages d erreur à l écran 19
- Nettoyage 19
- Élimination 19
- Contenido 20
- De seguridad para este aparato 20
- Indicaciones especiales 20
- Manual de instrucciones 20
- Notas generales 20
- Datos técnicos 21
- Indicación de los elementos de manejo 21
- Introducir baterías 21
- Información sobre la báscula de baño 22
- Evaluación de los resultados 23
- Limpieza 24
- Mensajes de error de pantalla 24
- Eliminación 25
- Indice 26
- Istruzioni per l uso 26
- Note generali 26
- Questo apparecchio 26
- Speciali norme di sicurezza relative a 26
- Dati tecnici 27
- Elementi di comando 27
- Inserimento delle batterie 27
- Informazioni sulla bilancia analitica 28
- Valutazione dei risultati 29
- Messaggi di errore del display 30
- Pulizia 30
- Smaltimento 30
- Contents 31
- General notes 31
- Instruction manual 31
- Special safety instructions for 31
- This appliance 31
- Information about the analysis scale 32
- Inserting the batteries 32
- Overview of the components 32
- Technical data 32
- Assessment of the results 34
- Cleaning 35
- Display error messages 35
- Disposal 35
- Bezpiecznego użytkowania urządzenia 36
- Instrukcja obsługi 36
- Ogólne uwagi 36
- Specjalne wskazówki dotyczące 36
- Spis treści 36
- Dane techniczne 37
- Przegląd elementów obsługi 37
- Założenie baterii 37
- Informacje dotyczące wagi analizującej 38
- Użytkowanie 38
- Ocena wyników 39
- Czyszczenie 40
- Komunikaty o błędach 40
- Ogólne warunki gwarancji 40
- Usuwanie 41
- Használati utasítás 42
- Speciális biztonsági 42
- Tartalom 42
- Általános megjegyzések 42
- Útmutatások a készülék számára 42
- A kezelőelemek áttekintése 43
- Műszaki adatok 43
- Tegye bele az elemeket 43
- Az elemző mérleg bemutatása 44
- Használat 44
- Az eredmények értékelése 45
- A kijelző hibaüzenetei 46
- Hulladékkezelés 46
- Tisztítás 46
- Общая информация 47
- Руководство по эксплуатации 47
- Содержание 47
- Специальные инструкции по технике безопасности для этого устройства 47
- Вставка батареек 48
- Обзор деталей прибора 48
- Технические данные 48
- Информация о шкале анализа 49
- Использование прибора 49
- Оценка результатов 50
- Сообщения об ошибках на дисплее 51
- Чистка 51
- أطخلا لئاسر ضرع 52
- فيظنتلا 52
- جئاتنلا مييقت 53
- ةينفلا تانايبلا 54
- تانوكلما لىع ةماع ةرظن 54
- تايراطبلا لاخدإ 54
- ليلحتلا سايقم لوح تامولعم 54
- مادختسلاا 54
- ةماع تاظحلام 55
- ةنيكالما هذهب ةصاخلا ةملاسلا تمايلعت 55
- تايوتحلما 55
- تمايلعتلا ليلد 55
- Internet www proficare germany de 58
- Made in p r c 58
- Pc pw 3006 fa 58
- Stand 09 2017 58
Похожие устройства
- Krups Calvi XP344010 Инструкция по эксплуатации
- Canon PGI-72Y Yellow Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser CX 2.00G White (версия для Android) Инструкция по эксплуатации
- Skullcandy Grind Wireless Black/Tan (S5GBW-J543) Инструкция по эксплуатации
- JBL Endurance Sprint Red ( Руководство по эксплуатации
- Huawei MediaPad M5 Lite BAH2-L09 32GB Space Grey Руководство по эксплуатации
- Tefal Lacteo YG260 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HW-S41T Инструкция по эксплуатации
- Ресанта МС-3 (65/15) Инструкция по эксплуатации
- Hansa AMM20BEIH Инструкция по эксплуатации
- Tefal C6201972 Expertise 28 см. Инструкция по эксплуатации
- Electrolux E9KLCS01 22 см Инструкция по эксплуатации
- Canon GI-490 Black Инструкция по эксплуатации
- Nobby Comfort BT110 Black (NBC-BH-42-93) Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line Duet Black (BTDUETK) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DC-G9 Body Black (DC-G9EE-K) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo M10 FHD Plus TB-X606X (ZA5V0289RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Tab M7 TB-7305X (ZA570162RU) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S7 WiFi Bronze (SM-T870N) Инструкция по эксплуатации
- Artway 3 в 1 Super HD (AV-604) Инструкция по эксплуатации