Philips Saeco HD8852 [47/48] Неполадки
![Philips Saeco HD8852 [47/48] Неполадки](/views2/1076122/page47/bg2f.png)
44
РИСКИ
• Прибор является опасным для детей. Если прибор находится без присмотра, необходимо извлечь вилку из розетки.
• Не оставлять упаковочный материал в зонах, доступных для детей.
• Запрещается направлять на себя и/или других лиц струю перегретого пара и/или горячей воды: опасность ожогов.
• Не вставлять предметы в отверстия прибора (Опасно! Электрический ток!).
• Не прикасаться к вилке влажными руками и ногами, не тянуть за провод для отключения из розетки.
• Внимание! Опасность ожогов при контакте с горячей водой, паром и носиком подачи горячей воды.
НЕПОЛАДКИ
• Не пользоваться прибором в случае найденной или подозреваемой поломки (например, после падения).
• Возможные ремонтные работы должны выполняться уполномоченной службой обслуживания.
• Не пользоваться прибором с неисправным проводом электропитания. Если шнур электропитания поврежден,
необходимо заменить его, обратившись к производителю или в службу обслуживания клиентов. (Опасность!
Электрический ток!).
• Выключить прибор перед открытием дверцы для обслуживания. Опасность ожогов!
ЧИСТКА / УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
• Для очистки контуров молока и кофе использовать исключительно моющие средства, рекомендованные и
поставленные с машиной. Эти моющие средства не должны использоваться в других целях.
• Перед чисткой машины главный выключатель необходимо установить на ВЫКЛЮЧЕНО (0); достать вилку из
розетки и подождать, пока машина остынет.
• Очистить машину нейтральным моющим средством и влажной салфеткой (не пользоваться абразивными
салфетками или металлическими губками).
• Не допускать контакта прибора с водяными брызгами или его погружения в воду.
• Для сушки компонентов машины не пользоваться микроволновой и/или обычной печью.
• После определенного периода неиспользования необходимо произвести очистку и промывку машины и ее компонентов.
ЗАПЧАСТИ
В целях обеспечения безопасности использовать исключительно оригинальные запчасти и комплектующие узлы.
УТИЛИЗАЦИЯ
В соответствии со ст. 13 законодательного декрета от 25 июля 2005 года № 151 о "Выполнении Директив 2002/95/
ЕС, 2002/96/ЕС и 2003/108/ЕС, регламентирующих уменьшение использования опасных веществ в электрических и
электронных приборах, а также переработку отходов".
Символ перечеркнутого контейнера, указанный на приборе или на его упаковке, обозначает, что по окончании
срока службы прибор должен быть утилизирован отдельно от других отходов. В связи с этим пользователь должен
сдать прибор в конце срока службы в соответствующий центр раздельного сбора использованных электрических
и электронных приборов либо вернуть его продавцу при покупке нового оборудования аналогичного типа в
соотношении один к одному. Соответствующий раздельный сбор аппаратуры, предназначенной для последующего
извлечения из нее материалов, переработки и утилизации безвредным для окружающей среды методом, позволяет
избежать возможного негативного воздействия на окружающую среду и здоровье, а также содействует повторному
использованию и/или переработке материалов, из которых изготовлен прибор. Незаконное избавление от продукта
влечет за собой административное наказание пользователя, предусмотренное действующим законодательством.
ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ МЕРЫ
В случае возникновения пожара пользоваться углекислотными огнетушителям (CO
2
).
Применение воды или порошковых огнетушителей не допускается.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО КОРРЕКТНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ФИЛЬТРА INTENZA
Для корректного пользования фильтром для очистки воды Intenza необходимо учитывать некоторые меры предосторожности:
1. Хранить фильтр для очистки воды Intenza в прохладном помещении, не допуская попадания солнечных лучей;
температура окружающей среды должна быть от +1°C до +50°C;
2. Прочитать внимательно инструкции по пользованию и меры предосторожности, прилагаемые к каждому фильтру.
3. Хранить инструкции, прилагаемые к фильтру, вместе с руководством по эксплуатации.
4. Инструкции, приведенные в настоящем руководстве, дополняют инструкции, входящие в руководство по
эксплуатации, поскольку рассматривают применение фильтра в машине.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- Www philips com welcome 2
- Схема сборки графина 3
- Быстрое программирование напитков 21 меню напитка 22 меню аппарата 25 техническое обслуживание 30 очистка 36 4
- Использование емкости для молока 12 подача кофе 14 4
- Капучино 16 цикл очистки clean 17 напитки special 18 4
- Общие сведения технические характеристики 2 прибор панель управления 3 установка 4 4
- Оглавление 4
- Регулировки 9 4
- Сигналы машины 41 правила безопасности 43 4
- Инструкции по пользованию элек трическим шнуром 5
- Общие сведения 5
- Общие сведения технические характеристики 5
- Пользование инструкциями 5
- Технические характеристики 5
- Компоненты прибора 6
- Панель управления 6
- Прибор панель управления 6
- Включение машины 7
- Установка 7
- Измерение жесткости воды 8
- Установка языка 8
- Снятие устройства подачи воды 9
- Установка 9
- Установка устройства подачи воды 9
- Первое пользование пользование после периода простоя 10
- Установка 11
- Фильтр для очистки воды intenza дополнительно 11
- Регулировка кофемолки 12
- Регулировки 12
- Opti dose указание количества кофе для помола 13
- Регулировка высоты устройства подачи 13
- Регулировки 13
- Saeco adapting system 14
- Режим ожидания 14
- Использование емкости для молока 15
- Снятие графина 16
- Кофе эспрессо кофе длинный кофе 17
- Подача кофе 17
- Подача напитка с предварительно намолотым кофе 18
- Cappuccino капучино 19
- Подача 19
- Цикл очистки clean 20
- Кнопка special 21
- Напитки special 21
- Горячее молоко 22
- Кофе с молоком 22
- Напитки special 23
- Подача горячей воды 23
- Быстрое программирование напитков 24
- Меню напитка 25
- Меню напитка 27
- Меню аппарата 28
- Меню аппарата 29
- Общие настройки 29
- Настройки дисплея 30
- Меню аппарата 31
- Настройки параметров воды 31
- Заводские настройки 32
- Техническое обслуживание 32
- Меню цикл очистки блока 33
- Техническое обслуживание 33
- Меню цикл удаления накипи бойлера 34
- В случае необходимости опорожнения емкостей нажать кнопку пауза после этого нажать включение 35
- Для фазы ополаскивания требуется определенное количество воды установленное заводом это позволяет выполнить оптимальный цикл ополаскивания для обеспечения подачи продуктов при оптимальных условиях появление запроса на наполнение бака во время выполнения цикла ополаскивания является нормальным и является частью процедуры 35
- Наполнить до половины графин свежей водой стр 34 установить графин и расположить его для подачи затем нажать ok 35
- Начнется цикл очистки от накипи отметка позволяет отображать статус выполнения цикла 35
- Ополоснуть бак и наполнить его свежей питьевой водой до указателя уровня max затем нажать ok 35
- Освободить поддон для сбора капель расположенный под блоком стр 36 и установить его на место затем нажать ok 35
- По окончании первой фазы когда закончится средство для удаления накипи машина запросит ополаскивание бака 35
- Полностью опорожнить графин стр 34 и наполнить его свежей водой установить графин и расположить его для подачи затем нажать ok 35
- Техническое обслуживание 35
- Установить емкость под устройство подачи графина затем нажать ok 35
- Техническое обслуживание 37
- Техническое обслуживание контуров молока 37
- Очистка 39
- Техническое обслуживание во время работы 39
- Общая чистка машины 40
- Очистка 41
- Очистка блока приготовления кофе 41
- Очистка графина для молока 42
- Очистка 43
- Сборка графина для молока 43
- Отображаемое сообщение инструкция требуемое действие 44
- Сигналы машины 44
- Отображаемое сообщение инструкция требуемое действие 45
- Сигналы машины 45
- В случае аварийной ситуации 46
- Меры предосторожности при пользовании машиной 46
- Подключение к сети 46
- Пользоваться прибором исключительно 46
- Правила безопасности 46
- Установка 46
- Дополнительная информация по корректному использованию фильтра intenza 47
- Запчасти 47
- Неполадки 47
- Правила безопасности 47
- Противопожарные меры 47
- Риски 47
- Утилизация 47
- Чистка удаление накипи 47
Похожие устройства
- Metabo KGS 216 M Инструкция по эксплуатации
- Beko OIM 25501 X Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8754 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 216 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8753 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZLB 331 N Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 254 I Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8839 Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER726RB70E Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 254 M Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8838 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEE3921IXA Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 254 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8752 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZIE6004F Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 315 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8751 Инструкция по эксплуатации
- AEG 67670 MMN Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 216 M Lasercut Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8750 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения