Smeg CR324PNF [2/22] Холодильная камера
101
Отсоедините прибор от электрической сети, выньте все продукты, разморозьте (если необходимо) и
выполните уборку прибора. Оставьте двери приоткрытыми, чтобы обеспечить достаточную
циркуляцию воздуха внутри камер. Это позволяет предотвратить появление неприятных запахов и
образование плесени.
В СЛУЧАЕ НЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРИБОРА
Держите дверцы закрытыми, это позволит сохранять низкую температуру продуктов максимально
долго. Не подвергайте частично размороженные продукты повторному замораживанию. В случае
длительного прерывания подачи электроэнергии может также включаться соответствующий сигнал
тревоги (в зависимости от модели).
В СЛУЧАЕ СБОЯ ПОДАЧИ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Холодильная камера позволяет хранить свежие продукты и напитки.
Размораживание холодильной камеры происходит полностью автоматически.
Периодическое образование капель воды на внутренней задней стенке холодильной камеры
указывает на то, что выполняется автоматическое размораживание. Талая вода стекает в сливное
отверстие и скапливается в емкости, где она испаряется.
В приборе может быть предусмотрен специальный контейнер, обеспечивающий прекрасную
сохранность свежего мяса и рыбы (в зависимости от модели).
Внимание! Принадлежности холодильника нельзя мыть в посудомоечной машине.
Примечание. Температура окружающего воздуха, количество открываний дверцы и
горизонтальность установки прибора могут влиять на температуру внутри обеих камер. Следует
выбирать настройку температуры с учетом этих факторов.
Примечание. В холодильной камере и, особенно, на стеклянных полках, в условиях высокой
влажности воздуха может появляться конденсат. В таких случаях рекомендуется держать емкости с
жидкостями закрытыми (например, кастрюли с бульоном), заворачивать продукты с высоким
содержанием влаги, например, овощи) и устанавливать термостат в положение, соответствующее
менее низким температурам.
Извлечение ящика для фруктов и овощей (в зависимости от модели)
Если в приборе предусмотрен только ящик для овощей и фруктов, то в целях облегчения его
извлечения наружу, рекомендуется освободить (и, если требуется, вынуть) две нижние дверные
полочки, а затем уже вынимать ящик.
Вентилятор и антибактериальный дезодорирующий фильтр (в зависимости от модели)
Вентилятор обеспечивает однородное распределение температуры внутри холодильной камеры, что
в свою очередь, обеспечивает лучшую сохранность продуктов и снижает избыточную влажность. Не
загораживайте продуктами зону вентиляции. Вентилятор может включаться/выключаться вручную
(см. "Краткое руководство"). Во включенном состоянии вентилятор приводится в действие
автоматически, когда это необходимо.
ХОЛОДИЛЬНАЯ КАМЕРА
Содержание
- В зависимости от модели 1
- Замена обычной или светодиодной лампочк 1
- Обслуживание и уборка прибора 1
- Первое использование 1
- В случае неиспользования прибора 2
- В случае сбоя подачи электроэнергии 2
- Холодильная камера 2
- В зависимости от модели 3
- Морозильная камера 3
- Размораживание морозильной камер 3
- В зависимости от модели 4
- Отделение для мяса и рыбы 4
- В зависимости от модели 5
- Включение и выключение отделения 5
- Отделение пониженной температур 5
- Извлечение отделения пониженной температуры ноль градусов 6
- Прежде чем обращаться в сервисный центр вновь включите прибор чтобы проверить устранена ли неполадка при отрицательном результате отключите прибор и повторите операцию через час если после проверок перечисленных в руководстве по поиску и устранению неисправностей и после повторного включения прибора он все же не работает должным образом обратитесь в сервисный центр дайте четкое описание неполадки сообщив при этом следующие сведения тип неполадки модель тип и серийный номер прибора указаны на паспортной табличке 6
- Примечание обе дверцы прибора могут быть перенавешены эта операция выполняется сервисным центром и не входит в гарантийные обязательства 6
- Сервисный номер номер следующий после слова service на паспортной табличке находящейся внутри прибора 6
- Сервисный центр 6
- Adjustable rail system with cover screws 7
- Cb 20 m cb 18 m 7
- Cb 16 m 11
- Cb 18 m 50 50 12
- Az ajtónyitási irány megfordítása 21
- Doors reversibility 21
- Durelių perstatymas 21
- Durvju apmaināmība 21
- Kapi açilma yönünün tersi ne çevri lebi li rli ği 21
- Muudetava avamissuunaga uksed 21
- Omhengsling av dørene 21
- Omhängning av dörrar 21
- Ovien kätisyyden vaihto 21
- Przestawianie drzwi 21
- Reversibilidad de las puertas 21
- Reversibilidade das portas 21
- Reversibilitatea uşilor 21
- Reversibilite des portes 21
- Reversibilità porte 21
- Reverzibilita dverí 21
- Vending af døre 21
- Verwisselbare draairichting van de deuren 21
- Změna otevírání dveří 21
- Änderung des türanschlages 21
- Αντιστρεπτοτητα πορτων 21
- Обръщаемост на вратите 21
- Перенавішування дверцят 21
- Перестановка дверей 21
- 102 00929 b 22
- Printed in italy 09 12 22
Похожие устройства
- Acer Aspire One 725-C61kk Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 230 Инструкция по эксплуатации
- Smeg FQ60XPE Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire One 756-877B1bb Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 230 C-BE Инструкция по эксплуатации
- Smeg FA800POS9 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP530U3C-A06RU Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 231 C-BE Picco Duro Инструкция по эксплуатации
- Smeg FA800AOS9 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RV513-A01RU Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 250 Инструкция по эксплуатации
- Smeg FA390XS2 Инструкция по эксплуатации
- Acer TravelMate TM5744Z Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 250 C-BE Инструкция по эксплуатации
- Smeg CVI38XS Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP305E5A-S0DRU Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 251 Инструкция по эксплуатации
- Smeg STP364 Инструкция по эксплуатации
- Stihl MSE 170 C-Q Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell ENTV11-HC-B9704G32Mnks Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения