Stihl BGA 85 Инструкция по эксплуатации онлайн [101/212] 70947
![Stihl BGA 85 Инструкция по эксплуатации онлайн [101/212] 70947](/views2/1076410/page101/bg65.png)
BGA 85
latviešu
99
Tāds pats attālums jāievēro arī no citiem
objektiem (transportlīdzekļiem, logu
stikliem) – īpašuma bojājumu risks!
Nekad nepūtiet gaisu citu personu vai
dzīvnieku virzienā – ierīce ar lielu ātrumu
var aizsviest nelielus priekšmetus –
savainošanās risks!
Pūšanas laikā (klajā laukā un dārzos)
sekojiet, lai netiktu apdraudēti mazie
dzīvnieciņi.
Nekad neatstājiet darbojošos ierīci bez
uzraudzības.
Neatstājiet ierīci lietū.
Jāievēro piesardzība uz apledojuma,
slapjas virsmas, sniega, slīpas,
nelīdzenas u.tml. virsmas –
paslīdēšanas risks!
Pievērsiet uzmanību šķēršļiem:
atkritumiem, celmiem, koku saknēm un
grāvjiem – paklupšanas risks!
Nestrādājiet, pakāpjoties uz kāpnēm, kā
arī atrodoties nestabilās vietās.
Strādājiet mierīgi un pārdomāti – tikai
laba apgaismojuma un labas
redzamības apstākļos. Jāstrādā
uzmanīgi, neapdraudot apkārtējos.
Lai nepieļautu nogurumu un uzmanības
zudumu, savlaicīgi jāparedz darba
pārtraukumi – nelaimes gadījumu risks!
Pūšot lielu daudzumu putekļus saturoša
materiāla, iespējama statiskās
elektrības uzlāde, kas nelabvēlīgos
apstākļos (piemēram, ļoti sausā vidē)
var spēji izlādēties.
Ja veidojas putekļi, vienmēr valkājiet
putekļu aizsargmasku.
Neizbāziet priekšmetus cauri
aizsargrežģim vai sprauslai gaisa pūtēja
korpusa iekšpusē. Gaisa pūtējs tos ar
lielu ātrumu var izsviest – savainošanās
risks!
Ja jūtami izmainās gaisa plūsma vai
ierīces darbība (piemēram, palielinās
vibrācijas), pārtrauciet darbu un
novērsiet izmaiņu cēloņus.
Ja ierīce tikusi pakļauta neparedzētai
slodzei (piemēram, spēka iedarbībai
trieciena vai kritiena rezultātā), pirms
tālākās izmantošanas noteikti
jāpārbauda, vai ierīce ir nevainojamā
darba kārtībā – skat. arī sadaļu "Pirms
darba". Īpaši jāpārbauda drošības ierīču
darbība. Nekādā ziņā nedrīkst turpināt
lietot ierīci, kas nav darba kārtībā. Šaubu
gadījumā konsultējieties ar dīleri.
Pirms ierīces atstāšanas: izslēdziet
ierīci, pārvietojiet fiksācijas sviru stāvoklī
ƒ un izņemiet akumulatoru.
Pēc darba
Notīriet no ierīces putekļus un netīrumus
– neizmantojiet taukus šķīdinošus
līdzekļus.
Vibrācijas
Šo ierīci raksturo neliela vibrāciju slodze
uz rokām.
Taču, neskatoties uz to, lietotājam
ieteicama medicīniska izmeklēšana, ja
atsevišķos gadījumos pastāv aizdomas
par roku asinsrites traucējumiem
(piem., pirkstu tirpšana).
Apkope un remonts
Pirms jebkādiem apkopes un remonta
darbiem izslēdziet ierīci, pārvietojiet
fiksācijas sviru stāvoklī ƒ un izņemiet
akumulatoru. Tādējādi tiks novērsta
nejaušas motora ieslēgšanas iespēja.
Ierīces apkope jāveic regulāri. Veiciet
tikai tos apkopes un remonta darbus,
kas ir aprakstīti lietošanas instrukcijā.
Visi citi darbi jāveic dīlerim.
STIHL iesaka uzticēt tehniskās apkopes
un remonta darbu izpildi tikai STIHL
dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts
regulāri piedalīties apmācībā, kā arī viņu
rīcībā tiek nodota nepieciešamā
tehniskā informācija.
Drīkst izmantot tikai augstas kvalitātes
rezerves daļas. Citādi var rasties
nelaimes gadījumi vai ierīces bojājumi.
Ar jautājumiem lūdzam vērsties pie
dīlera.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās
rezerves daļas. To īpašības ir optimāli
pielāgotas ierīcei un lietotāja
vajadzībām.
Nepārveidojiet ierīci – var tikt
apdraudēta drošība – nelaimes
gadījumu risks!
Regulāri pārbaudiet lādētāja elektriskos
kontaktus, kā arī pieslēguma vadu un
kontaktdakšas izolāciju, lai
pārliecinātos, ka izolācija nav bojāta un
novecojusi (kļuvusi trausla).
Ar ierīci nedrīkst strādāt
lietū, kā arī slapjā vai ļoti
mitrā vidē.
Содержание
- Stihl bga 85 1
- Popis sadržaja 3
- Uz ovu uputu za uporabu upute o sigurnosti u radu i tehnika rada 4
- Opis rada funkcije uporaba primjena 9
- Električno priključiti uređaj za punjenje 10
- Napuniti akumulator 10
- Svjetleće diode led na akumulatoru 11
- Svjetleće diode led na uređaju za punjenje 13
- Uklapanje uključivanje uređaja 14
- Isklapanje isključivanje uređaja 15
- Pohranjivanje skladištenje uređaja 15
- Ispitivanje provjera i održavanje od strane korisnika poslužitelja 16
- Bga 85 17
- Hrvatski 17
- Upute za održavanje i njegu 17
- Minimiranje istrošenja ii izbjegavanje kvarova šteta 18
- Važni ugradbeni dijelovi 19
- Tehnički podaci 20
- Poseban pribor 21
- Odklanjanje kvarova smetnji u radu pogonu 22
- Eg izjava proizvođača o sukladnosti 24
- Upute za vršenje popravaka zbrinjavanje 24
- Adrese certifikat kvalitete kakvoće 25
- Bezpečnostní pokyny a pracovní technika 27
- Vysvětlivky k tomuto návodu k použití 27
- Popis funkce použití 32
- Elektické připojení nabíječky 33
- Nabíjení akumulátoru 33
- Světelné diody led na akumulátoru 34
- Světelné diody led na nabíječce 36
- Zapnutí stroje 37
- Skladování stroje 38
- Vypnutí stroje 38
- Kontrola a údržba prováděná uživatelem 39
- Bga 85 40
- Pokyny pro údržbu a ošetřování 40
- Česky 40
- Jak minimalizovat opotřebení a jak zabránit poškození 41
- Důležité konstrukční prvky 42
- Technická data 43
- Zvláštní příslušenství 44
- Provozní poruchy a jejich odstranění 45
- Pokyny pro opravu likvidace stroje 47
- Záruční a pozáruční servis 47
- Certifikát o jakosti 48
- Potvrzení výrobce o konformitě ce 48
- K tomuto návodu na obsluhu bezpečnostné upozornenia a pracovná technika 50
- Funkčný popis použitie 55
- Elektrické pripojenie nabíjačky 56
- Nabíjanie akumulátora 56
- Svetelné diódy led na akumulátore 57
- Svetelné diódy led na nabíjačke 59
- Zapnutie náradia 60
- Skladovanie náradia 61
- Vypnutie náradia 61
- Kontrola a údržba používateľom 62
- Bga 85 63
- Pokyny pre údržbu a ošetrovanie 63
- Slovensky 63
- Minimalizovanie opotrebenia a zabránenie škodám 64
- Dôležité konštrukčné dielce 65
- Technické údaje 66
- Zvláštne príslušenstvo 67
- Odstránenie porúch pri prevádzke 68
- Es prehlásenie o súlade 70
- Pokyny pre opravy likvidácia 70
- Certifikácia kvality 71
- Содержание 72
- К данной инструкции по эксплуатации 73
- Указания по технике безопасности и технике работы 73
- Описание функционирования 79
- Применение 79
- Аккумулятор зарядите 80
- Электрическое подсоединение зарядного устройства 80
- Светодиоды led на аккумуляторе 81
- Светодиоды led на зарядном устройстве 83
- Включение устройства 84
- Выключение устройства 85
- Хранение устройства 85
- Контроль и техобслуживание специализированным дилером 86
- Bga 85 87
- Pyccкий 87
- Указания по техобслуживанию и техническому уходу 87
- Минимизация износа а также избежание повреждений 88
- Важные комплектующие 89
- Технические данные 90
- Специальные принадлежности 91
- Устранение неполадок в работе 92
- Декларация о соответствии стандартам ес 94
- Указания по ремонту устранение отходов 94
- Сертификат качества 95
- Saturs 96
- Par lietošanas instrukciju drošības noteikumi un darba tehnika 97
- Funkciju apraksts pielietojums 102
- Akumulatora lādēšana 103
- Lādētāja pieslēgšana elektrībai 103
- Gaismas diodes led uz akumulatora 104
- Gaismas diodes led uz lādētāja 106
- Ierīces ieslēgšana 107
- Ierīces izslēgšana 108
- Ierīces uzglabāšana 108
- Lietotāja veicamās pārbaudes un apkopes 109
- Bga 85 110
- Latviešu 110
- Norādījumi par apkopi un kopšanu 110
- Nodilšanas samazināšana un izvairīšanās no bojājumiem 111
- Svarīgākās detaļas 112
- Tehniskie dati 113
- Papildu piederumi 114
- Darbības traucējumu novēršana 115
- Ek atbilstības deklarācija 117
- Norādījumi par labošanu utilizācija 117
- Kvalitātes sertifikāts 118
- Зміст 119
- Вказівки з техніки безпеки та техніки роботи 120
- До даної інструкції з експлуатації 120
- Описання роботи застосування 126
- Зарядити акумулятор 127
- Зарядний пристрій під єднати до електромережі 127
- Світлодіоди led на акумуляторі 128
- Вмикання пристрою 130
- Світлодіоди led на зарядному пристрої 130
- Вимикання пристрою 131
- Зберігання пристрою 132
- Перевірка та технічне обслуговування яке здійснюється користувачем 133
- Bga 85 134
- Вказівки стосовно технічного обслуговування та догляду 134
- Українська 134
- Мінімізація зношування та уникнення пошкоджень 135
- Важливі комплектуючі 136
- Технічні дані 137
- Спеціальне приладдя 138
- Ліквідація неполадок у роботі 139
- Вказівки з ремонту знищення відходів 141
- Декларація про відповідність нормам єс 141
- Сертифікат якості 142
- Turinys 143
- Apie šią naudojimo instrukciją 144
- Nurodymai saugumui ir darbo technika 144
- Veikimo aprašymas panaudojimas 149
- Akumuliatorių įkrauti 150
- Įkroviklio įjungimas į elektros tinklą 150
- Akumuliatoriaus šviesos diodai led 151
- Įkroviklio šviesos diodai led 153
- Įrenginio įjungimas 153
- Įrenginį išjungti 154
- Įrenginio saugojimas 155
- Tikrinimą ir techninę priežiūrą atlieka pats naudotojas 156
- Bga 85 157
- Lietuviškai 157
- Techninė priežiūra ir remontas 157
- Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi ir išvengti gedimų 158
- Svarbiausios dalys 159
- Techniniai daviniai 160
- Specialūs reikmenys 161
- Gedimų šalinimas 162
- Ce atitikties deklaracija 164
- Pastabos dėl remonto darbų antrinis panaudojimas 164
- Kokybės pažymėjimas 165
- Cuprins 166
- Despre acest manual de utilizare 167
- Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica de lucru 167
- Descrierea funcţionării aplicaţii 172
- Racordarea electrică a încărcătorului 173
- Încărcaţi acumulatorul 173
- Diodele led de la acumulator 174
- Diodele led de la încărcător 176
- Pornirea utilajului 177
- Deconectarea utilajului 178
- Depozitarea utilajului 178
- Verificare şi întreţinere de către utilizator 179
- Bga 85 180
- Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire 180
- Română 180
- Minimizarea uzurii şi evitarea pagubelor 181
- Componente principale 182
- Date tehnice 183
- Accesorii speciale 184
- Înlăturarea defecţiunilor în funcţionare 185
- Declaraţie de conformitate ue 187
- Instrucţiuni pentru reparaţii colectarea deşeurilor 187
- Certificat de calitate 188
- Vsebina 189
- Dodatek k tem navodilom za uporabo 190
- Varnostni napotki in tehnika dela 190
- Opis delovanja uporaba 195
- Električna priključitev polnilca 196
- Polnjenje akumulatorja 196
- Svetilne diode led na akumulatorju 197
- Svetilne diode led na polnilcu 199
- Vklop naprave 199
- Izklop naprave 200
- Shranjevanje naprave 201
- Pregledi in vzdrževanje s strani uporabnika 202
- Bga 85 203
- Napotki za vzdrževanje in nego 203
- Slovenščina 203
- Zmanjševanje obrabe in preprečevanje poškodb 204
- Pomembni sestavni deli 205
- Tehnični podatki 206
- Posebni pribor 207
- Odprava napak 208
- Es izjava o ustreznosti izdelka 210
- Navodila za popravilo odstranjevanje v odpad 210
- Certifikat o kakovosti izdelka 211
- 04582869821b 212
Похожие устройства
- Russell Hobbs STEEL TOUCH Инструкция по эксплуатации
- Stihl BGE 71 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SF-370 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs COTTAGE FLORAL Инструкция по эксплуатации
- Stihl BGE 81 Инструкция по эксплуатации
- Sharp FO-85 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs ALLURE Инструкция по эксплуатации
- Stihl BR 430 Инструкция по эксплуатации
- Nvidia GeForce 3D Vision Kit Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs GLASS Инструкция по эксплуатации
- Stihl BR 500 Инструкция по эксплуатации
- Asus PL-X32M Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs GLASS TOUCH Инструкция по эксплуатации
- Asus WL520G Инструкция по эксплуатации
- Stihl BR 550 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs FUTURA Инструкция по эксплуатации
- Logitech M500 Инструкция по эксплуатации
- Stihl BR 600 MAGNUM Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs STYLO Инструкция по эксплуатации
- Logitech M215 Инструкция по эксплуатации