Daikin FDYP250B8V1 [5/12] Контрольный список
![Daikin FDYP250B8V1 [5/12] Контрольный список](/views2/1251735/page5/bg5.png)
FDYP125~250B8V1 + FDQ125~250B8V3B
Кондиционеры типа «сплит-система»
4PW40429-1
Инструкция по монтажу
2
■ Длина трубопроводов, соединяющих внутренние и наруж-
ные блоки, не должна превышать допустимых пределов.
(См. инструкцию по монтажу наружного блока.)
■ На месте установки должна быть исключена возможность
возгорания в результате утечки огнеопасного газа.
В случае утечки газа и его скопления вокруг кондиционера
возможно возгорание.
■ Проследите за тем, чтобы вода в случае ее утечки из блока
не смогла нанести ущерб месту установки (это возможно,
например, при засорении дренажной системы или при ее
негерметичности).
2. Для подвески применяйте специальные монтажные болты.
Убедитесь в том, что потолок достаточно прочен, чтобы
выдержать вес блока. В случае возникновения сомнений
предварительно укрепите потолок.
3. В целях предотвращения случайных контактов пользо-
вателя с блоком установите блок в таком месте, где
расстояние между нижней панелью блока и полом
составляет не менее 2,5 м.
Контрольный список
Во время подготовительных и установочных операций обратите
особое внимание на перечисленные ниже условия. Проверьте
их соблюдение после завершения установки.
Предварительные операции перед
монтажом
1. Позиционирование монтажных болтов (См. рисунок 2).
2. Заводская установка скорости вращения вентилятора
этого внутреннего блока соответствует стандартному
внешнему статическому давлению.
■ Увеличить или уменьшить внешнее статическое
давление можно, изменив исходную установку на
клемме в щитке внутреннего блока. См. раздел под
названием «Настройки пульта управления по месту» на
странице 6.
■ Не используйте кондиционер не по назначению.
Во избежание снижения качества работы блока
не используйте его для охлаждения высокоточ-
ных измерительных приборов, продуктов питания,
растений, животных и предметов искусства.
■ Если в помещении есть приборы, в которых
применяется открытый огонь, на них не должен
попадать поток воздуха, идущий из внутреннего
блока. Такие приборы не следует размещать под
блоком.
В противном случае возможно нарушение работы
прибора с открытым огнем или деформация
корпуса внутреннего блока.
Отметьте ✓
после
проверки
■
Прочно ли закреплен внутренний блок?
Блок может упасть, испытывать вибрацию или издавать
шум.
■
Проведена ли проверка на утечку газообразного
хладагента?
Возможно падение холодопроизводительности.
■
Теплоизолирован ли блок?
Возможно образование и вытекание из блока конденсата.
■
Хорошо ли работает дренажная система?
Возможно образование и вытекание из блока конденсата.
■
Соответствует ли напряжение в сети номиналу, указанному
на табличке с наименованием модели, имеющейся на
корпусе блока?
Возможны сбои в работе блока или выход деталей
из строя.
■
Правильно ли проложены трубопроводы и соединительные
кабели?
Возможны сбои в работе блока или выход деталей
из строя.
■
Надежно ли заземлен блок?
Корпус блока может находиться под напряжением.
■
Соответствует ли сечение проводов указанному
в характеристиках?
Возможны сбои в работе блока или выход деталей
из строя.
■
Нет ли препятствий для входа воздуха во внутренние
и наружные блоки, а также для выхода воздуха из них?
Возможно падение холодопроизводительности.
■
Известна ли длина трубопровода и дополнительное
количество хладагента, заправленного в систему?
Количество хладагента, заправленного в систему,
может быть известно неточно.
Во избежание недоразумений в будущем при обслужива-
нии и ремонте необходимо точно выяснить этот параметр.
■
Правильно ли установлены воздушные фильтры
(если воздуховод подходит с задней стороны блока)?
Обслуживание фильтров может быть затруднено.
ПРИМЕЧАНИЕ
При подключении системы кондиционирования
воздуха к магистральному трубопроводу создастся
перепад давления, и интенсивность воздушного
потока, проходящего через испаритель, снизится.
Внешнее статическое давление (ВСД) не может
превышать следующие максимальные значения:
ВСД, макс.
FDYP125 150 Pa
FDYP200+250 250 Pa
FDQ125 150 Pa
FDQ200+250 250 Pa
Содержание
- Инструкция по монтажу 1
- Кондиционеры типа сплит система 1
- 125 class 840 200 250 class 2
- A pozitivně zjištěno 3
- A pozitívne zistené 3
- According to the according to the 3
- Ako bolo uvedené v 3
- Alapján a z 3
- And judged positively by 3
- Ar pilnu atbildību apliecina ka tālāk uzskaitīto modeįu gaisa kondicionētāji uz kuriem attiecas šī deklarācija 3
- Are in conformity with the following standard s or other normative document s provided that these are used in accordance with our instructions 3
- As set out in 3
- Atitinka žemiau nurodytus standartus ir arba kitus norminius dokumentus su sąlyga kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus 3
- Aufgeführt und von 3
- Aşa cum este stabilit în 3
- Bemerk 3
- Bemærk 3
- Bunun koşullarına uygun olarak 3
- Certificate 3
- Como se establece en 3
- Conform de volgende norm en of één of meer andere bindende documenten zijn op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies 3
- Conformément au 3
- Conformément aux stipulations des 3
- Da belirtildiği gibi ve 3
- Daikin europe n v 3
- De acordo com o 3
- De acordo com o previsto em 3
- De acuerdo con el 3
- Declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace 3
- Declaración 3
- Declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie 3
- Deklarerar i egenskap av huvudansvarig att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att 3
- Deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność że modele klimatyzatorów których dotyczy niniejsza deklaracja 3
- Delineato nel 3
- Der den folgenden norm en oder einem anderen normdokument oder dokumenten entspricht entsprechen unter der voraussetzung daß sie gemäß unseren anweisungen eingesetzt werden 3
- Değiştirilmiş halleriyle yönetmelikler 3
- Dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione 3
- Directivas conforme alteração em 3
- Directivas según lo enmendado 3
- Directivelor cu amendamentele respective 3
- Directives as amended 3
- Directives telles que modifiées 3
- Direktiivejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 3
- Direktiivid koos muudatustega 3
- Direktiv med företagna ändringar 3
- Direktive z vsemi spremembami 3
- Direktiven gemäß änderung 3
- Direktiver med foretatte endringer 3
- Direktiver med senere ændringer 3
- Direktyvose su papildymais 3
- Direktīvās un to papildinājumos 3
- Direttive come da modifica 3
- E com o parecer positivo de 3
- E giudicato positivamente da 3
- En positief beoordeeld door 3
- En60335 2 40 3
- Enligt 3
- Enligt villkoren i 3
- Erklärt auf seine alleinige verantwortung daß die modelle der klimageräte für die diese erklärung bestimmt ist 3
- Erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon innebærer at 3
- Erklærer under eneansvar at klimaanlægmodellerne som denne deklaration vedrører 3
- Están en conformidad con la s siguiente s norma s u otro s documento s normativo s siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones 3
- Estão em conformidade com a s seguinte s norma s ou outro s documento s normativo s desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções 3
- Et évalué positivement par 3
- F ˆ î ıôú âù è ûùô 3
- Fdyp125b8v1 fdyp200b8v1 fdyp250b8v1 fdq125b8v3b fdq200b8v3b fdq250b8v3b 3
- Following the provisions of 3
- Gemäß den vorschriften der 3
- Gitt i henhold til bestemmelsene i 3
- Hinweis 3
- I henhold til 3
- I pozitivno ocijenjeno od strane 3
- Ievērojot prasības kas noteiktas 3
- Ifølge 3
- Igazolta a megfelelést a z 3
- Ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit 3
- In odobreno s strani 3
- Information 3
- Ir kaip teigiamai nuspręsta 3
- Irányelv ek és módosításaik rendelkezéseit 3
- Izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi 3
- Ja heaks kiidetud 3
- Ja jotka 3
- Jak bylo uvedeno v 3
- Jiro tomita director quality assurance ostend 5th of november 2007 3
- Jotka on esitetty asiakirjassa 3
- Järgi vastavalt 3
- Kaip nustatyta 3
- Kako je izloženo u 3
- Kinnitab oma täielikul vastutusel et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid 3
- Kot je določeno v 3
- Követi a z 3
- Kā norādīts 3
- Laikantis nuostatų pateikiamų 3
- Low voltage 2006 95 ec machinery 98 37 ec electromagnetic compatibility 2004 108 ec 3
- Megfelelnek az alábbi szabvány ok nak vagy egyéb irányadó dokumentum ok nak ha azokat előírás szerint használják 3
- Megjegyzés 3
- Mukaisesti 3
- Märkus 3
- Nagu on näidatud dokumendis 3
- Napomena 3
- Noudattaen määräyksiä 3
- Ob upoštevanju določb 3
- Och godkänts av 3
- Održiavajúc ustanovenia 3
- Og gjennom positiv bedømmelse av 3
- Og positivt vurderet af 3
- On hyväksynyt 3
- On vastavuses järgmis t e standardi te ga või teiste normatiivsete dokumentidega kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele 3
- Opomba 3
- Overeenkomstig 3
- Overeenkomstig de bepalingen van 3
- Overholder følgende standard er eller andet andre retningsgivende dokument er forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser 3
- Pagal pagal 3
- Pastaba 3
- Piezīmes 3
- Positiv beurteilt gemäß 3
- Pozitīvajam vērtējumam saskaņā ar 3
- Poznámka 3
- Pozytywną opinią 3
- Prema odredbama 3
- Prohlašuje ve své plné odpovědnosti že modely klimatizace k nimž se toto prohlášení vztahuje 3
- Pw42036 1 3
- Remarque 3
- Respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard er eller andra normgivande dokument under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner 3
- Respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard er eller andre normgivende dokument er under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser 3
- Richtlijnen zoals geamendeerd 3
- Secondo il 3
- Secondo le prescrizioni per 3
- Sertifikasına 3
- Siguiendo las disposiciones de 3
- Skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi pod pogojem da se uporabljajo v skladu z našimi navodili 3
- Smernice v platnom znení 3
- Smjernice kako je izmijenjeno 3
- Som anført i 3
- Som det fremkommer i 3
- Sono conformi al i seguente i standard s o altro i documento i a carattere normativo a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni 3
- Sont conformes à la aux norme s ou autre s document s normatif s pour autant qu ils soient utilisés conformément à nos instructions 3
- Spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami 3
- Sunt în conformitate cu următorul următoarele standard e sau alt e document e normativ e cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre 3
- Szerint 3
- Sú v zhode s nasledovnou ými normou ami alebo iným i normatívnym i dokumentom ami za predpokladu že sa používajú v súlade s našim návodom 3
- Tad ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem 3
- Tal como estabelecido em 3
- Tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu klima modellerinin aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder 3
- Tanúsítvány 3
- Tarafından tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi 3
- Tel que défini dans 3
- Teljes felelőssége tudatában kijelenti hogy a klímaberendezés modellek melyekre e nyilatkozat vonatkozik 3
- U skladu sa slijedećim standardom ima ili drugim normativnim dokumentom ima uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama 3
- Un atbilstoši 3
- Under iagttagelse af bestemmelserne i 3
- V platném znění 3
- V skladu s 3
- V souladu s 3
- V súlade s 3
- Vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti 3
- Vastavalt nõuetele 3
- Verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft 3
- Visiška savo atsakomybe skelbia kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai kuriems yra taikoma ši deklaracija 3
- Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že tieto klimatizačné modely na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie 3
- Wie in der 3
- Y es valorado positivamente por 3
- Z późniejszymi poprawkami 3
- Z vso odgovornostjo izjavlja da so modeli klimatskih naprav na katere se izjava nanaša 3
- Za dodržení ustanovení předpisu 3
- Za předpokladu že jsou využívány v souladu s našimi pokyny odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům 3
- Zertifikat 3
- Zgodnie z dokumentacją 3
- Zgodnie z postanowieniami dyrektyw 3
- Zoals vermeld in 3
-  ó è û ìêˆó ìâ ùô îfiïô ıô úfiù ô ïïô ááú êô î óôóèûìòó fi ùëó úô fiıâûë fiùè úëûèìô ôèô óù è û ìêˆó ìâ ùè ô ëá â ì 3
- Ëáèòv fi ˆ ô ó ùúô ô ôèëıâ 3
- Ëìâ ˆûë 3
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ù ìôóù ï ùˆó îïèì ùèûùèîòó û ûîâ òó ûù ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 3
- Ìâ ù úëûë ùˆv è ù íâˆv ùˆv 3
- Î è îú óâù è ıâùèî fi ùô 3
- În conformitate cu 3
- În urma prevederilor 3
- Û ìêˆó ìâ ùô 3
- Ürünün talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur 3
- Şi apreciat pozitiv de 3
- В соответствии с положениями 3
- Декларира на своя отговорност че моделите климатична инсталация за които се отнася тази декларация 3
- Директив со всеми поправками 3
- Директиви с техните изменения 3
- Забележка 3
- Заявляет исключительно под свою ответственность что модели кондиционеров воздуха к которым относится настоящее заявление 3
- И в соответствии с положительным решением 3
- И оценено положително от 3
- Как указано в 3
- Както е изложено в 3
- Примечание 3
- Следвайки клаузите на 3
- Согласно 3
- Соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам при условии их использования согласно нашим инструкциям 3
- Съгласно 3
- Съответстват на следните стандарти или други нормативни документи при условие че се използват съгласно нашите инструкции 3
- Вниманию монтажников 4
- Инструкция по монтажу 4
- Комплект поставки 4
- Место установки 4
- Перед монтажом 4
- Содержание 4
- Контрольный список 5
- Предварительные операции перед монтажом 5
- Монтаж внутреннего блока 6
- Пример установки блока 6
- Рекомендации по монтажу труб хладагента 6
- Вакуумирование системы 7
- Общие положения 7
- Проверка дренажной системы 7
- Рекомендации по монтажу дренажных труб 7
- Электропроводка 7
- Групповое управление см рисунок 9 8
- Примеры электрических соединений 8
- Рекомендации по монтажу электропроводки 8
- Сплит система см рисунок 7 8
- Способы подключения блоков и пульта управления 8
- Управление с двух пультов см рисунок 8 8
- Характеристики проводки 8
- Электрические характеристики 8
- Меры предосторожности 9
- Настройка индикации загрязнения фильтра 9
- Настройки пульта управления по месту 9
- Пробный запуск 9
- Установка 9
- Установка внешнего статического давления 9
- Установка удаленного датчика 9
- Внутренняя электропроводка таблица элементов 10
Похожие устройства
- Daikin FDYP250B8V1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FCQ35C7VEB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FCQ35C7VEB Инструкция по монтажу
- Daikin FCQ35C7VEB Технические данные
- Daikin FCQ50C7VEB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FCQ50C7VEB Инструкция по монтажу
- Daikin FCQ50C7VEB Технические данные
- Daikin FCQ60C7VEB Инструкция по монтажу
- Daikin FCQ60C7VEB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FCQ60C7VEB Технические данные
- Daikin FCQ71C7VEB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FCQ71C7VEB Инструкция по монтажу
- Daikin FCQ71C7VEB Технические данные
- Daikin FCQ100C7VEB Инструкция по монтажу
- Daikin FCQ100C7VEB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FCQ100C7VEB Технические данные
- Daikin FCQ125C7VEB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FCQ125C7VEB Инструкция по монтажу
- Daikin FCQ125C7VEB Технические данные
- Daikin FCQ140C7VEB Инструкция по эксплуатации