Daikin RTSQ16PAY1 [10/34] Контроль состояния и работа с блоком
![Daikin RTSYQ16PAY1 [10/34] Контроль состояния и работа с блоком](/views2/1330625/page10/bga.png)
5 Рóссêий
• Во время монтажа óстанавливайте блоêи, использóя для
рассматриваемых мест наиболее подходящие шаблоны,
изображенные на рисóнêе 2, óчитывая движение людей и
ветер.
Если êоличество óстанавливаемых блоêов больше, чем
изображено на рисóнêе 2, óстанавливайте блоêи таê, чтобы
не было êоротêоãо замыêания.
• Что êасается пространства перед блоêом, следóет
óчитывать пространство, необходимое для местноãо
трóбопровода с хладаãентом при óстановêе блоêов.
• Если óстанавливается снеãозащитный навес (продается
отдельно), обеспечьте требóемое пространство для
óстановêи, вêлючая внешние размеры изделия и
снеãозащитноãо навеса.
• Если óсловия работы, приведенные на рисóнêе 2, не
подходят, свяжитесь с Вашим дилером или
непосредственно с фирмой Daikin.
(См. рисóноê 2)
1. В слóчае системы с одним нарóжным блоêом
2. В слóчае системы с несêольêими нарóжными
блоêами
3. Шаблон 1
4. Шаблон 2
5. Шаблон 3
6. Лицевая сторона
7. Нет оãраничения по высоте стены
8. Пространство для облóживания лицевой стороны
9. Пространство для облóживания стороны
всасывания
Для шаблонов 1 и 2 на рисóнêе 2.
• Высота стены для лицевой стороны – не выше
1500 мм.
• Высота стены для стороны всасывания – не выше
500 мм.
• Высота стены для боêовых сторон – не оãраничена.
Если высота превышает óêазаннóю выше, вычислите h1 и
h2, поêазанные на рисóнêе ниже, и прибавьте h2/2 ê
пространствó для обслóживания лицевой стороны и h1/2 ê
пространствó для обслóживания стороны всасывания.
Примечание
(1)
Инверторный êондиционер способен вызывать
элеêтронный шóм, ãенерирóемый на основе сиãналов
АМ-вещания. Определяйте место для óстановêи
основноãо êондиционера и для элеêтричесêой
проводêи, обеспечивая надлежащее óдаление от
стерео оборóдования, персональных ЭВМ и т.п.
В частности, для мест со слабым приемом óбедитесь
в том, что имеется расстояние, êаê минимóм 3 метра,
для внóтренних пóльтов дистанционноãо óправления,
поместите элеêтропроводêó питания и системó
проводêи в трóбопроводы и заземлите
трóбопроводы.
(См. рисóноê 3)
1. Комнатный блоê
2. Выêлючатель ответвлений, размыêатель
переãрóзêи по тоêó
3. Удаленный êонтроллер
4. Персональный êомпьютер или стерео система
5. Воздóховыпóсêное отверстие
6. Решетêа всасывающеãо отверстия с задней
стороны
(2)
При монтаже в местах, ãде бывают сильные
снеãопады, следóет предóсмотреть дополнительные
меры против снеãа.
• Установите нарóжный блоê и фóнêциональный блоê
на опорó (приобретается на месте) таêим образом,
чтобы они не моãли быть засыпанными или
поêрытыми во время снеãопада, несмотря на
êоторый, нижний êарêас должен оставаться на 200-
300 мм выше от поверхности насыпанноãо снеãа.
• Установите снеãозащитный навес (продается
отдельно) и снимите решетêó всасывающеãо
отверстия с задней стороны (см. рис.3).
(3)
При óстановêе снеãозащитноãо навеса (продается
отдельно) на воздóхозаборное отверстие обеспечьте,
чтобы воздóховыпóсêное отверстие с защитным
навесом от снеãа располаãались под правильным
óãлом ê зимнемó ветрó или с подветренной стороны.
(4)
Если зимняя нарóжная температóра в месте óстановêи
низêая и оттаявшая вода, выпóсêаемая из системы во
время ее размораживания в режиме наãрева,
замерзает, обеспечьте достаточное пространство
междó нижним êарêасом нарóжноãо блоêа и ãрóнтом.
(Требóется пространство от 500 до 1000 мм.)
(5)
Если êонденсат может стеêать на стóпеньêи (или на
пешеходнóю дорожêó) в зависимости от состояния
пола, примите меры, таêие, êаê óстановêа
дренажноãо поддона (приобретается на месте).
(6)
Хладаãент R410A сам по себе не является ни ядовитым,
ни воспламеняемым веществом и полностью
безопасен. Однаêо, если возниêает óтечêа хладаãента,
еãо êонцентрация может превысить допóстимый
предел (зависит от размеров помещения). Вследствие
этоãо может понадобиться принятие мер против
óтечêи. Подробная информация приведена в разделе
“
12. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В ОТНОШЕНИИ
УТЕЧЕК ХЛАДАГЕНТА
”.
4.
КОНТРОЛЬ СОСТОЯНИЯ И РАБОТА
С БЛОКОМ
• При доставêе необходимо проêонтролировать состояние
óпаêовêи и немедленно проинформировать аãента по
реêламациям в отношении транспортировêи о любых
возможных повреждениях.
• При обращении с блоêом необходимо обращать внимание
на следóющее:
(1)
Хрóпêий предмет, обращаться с ним следóет с осто-
рожностью.
Следóет сохранять вертиêальное положение блоêа во
избежание повреждения êомпрессора.
(2)
Примите решение о маршрóте транспортировêи.
(3)
Если блоê подвесной, не забывая о следóющих пóнêтах,
подвесьте блоê, выполнив процедóрó, поêазаннóю на
рисóнêе 4.
• Использóйте стропó, достаточно прочнóю для
óдержания массы блоêа.
• Использóйте 2 стропы длиной, êаê минимóм, 8 м.
• Для предотвращения повреждения подложите
дополнительнóю тêань или досêи в местах, ãде êорпóс
соприêасается со стропой.
•
Поднимите блоê, óбедившись, что он поднимется за
центр тяжести.
В слóчае транспортировêи нарóжноãо блоêа с помощью
вилочноãо поãрóзчиêа, вставляйте вилы в отверстие
(большое) под низом нарóжноãо блоêа. (См. рисóноê 5)
Фóнêциональный блоê не обеспечивается отверстием под
óстановêó вил поãрóзчиêа.
Примечание
• Использóйте проêладочнóю тêань на вилêе для
предотвращения повреждения поêрытия нижнеãо êарêаса
и образования ржавчины при перевозêе блоêа с помощью
вилочноãо поãрóзчиêа.
h2
1500
500
h2
2
h1
500
+
h1
2
+
04_RU_3P201178-14S.fm Page 5 Friday, February 3, 2012 2:06 PM
Содержание
- Installation manual 1
- System air conditioner 1
- Umeda center bldg 2 4 12 nakazaki nishi kita ku osaka 530 8323 japan 2
- Figure 1 3
- Figure 10 3
- Figure 3 figure 2 3
- Figure 4 3
- Figure 5 3
- Figure 6 3
- Figure 7 3
- Figure 8 3
- Figure 9 3
- 1 17 2 17 3 4
- Figure 11 4
- Figure 12 4
- Figure 13 4
- Figure 14 4
- Figure 15 4
- Figure 16 4
- Figure 17 4
- Figure 18 4
- Figure 19 4
- Figure 20 4
- Figure 21 4
- Figure 22 4
- Figure 23 5
- Figure 24 figure 25 5
- Figure 26 5
- Figure 27 figure 28 5
- Figure 29 5
- Figure 30 figure 31 5
- Figure 32 5
- Figure 33 5
- Figure 34 5
- В первую очередь 6
- Вопросы безопасности 6
- Рóêоводство по монтажó 6
- Рóссêий 6
- Содержание 6
- Особое óведомление об изделии 7
- Рóссêий 2 7
- Введение 8
- Комбинация 8
- Об изделии 8
- Основные êомпоненты 8
- Рóссêий 8
- Техничесêие и элеêтричесêие хараêтеристиêи 8
- Требования ê óтилизации 8
- Аêсессóары из стандартной поставêи 9
- Выбор местоположения 9
- Дополнительные аêсессóары 9
- Рóссêий 4 9
- Контроль состояния и работа с блоком 10
- Рóссêий 10
- Выбор материла для трóбопровода и разветвителя трóбопровода хладаãента 11
- Рóссêий 6 11
- Трубопровод с хладагентом 11
- Установка блока 11
- Защита от заãрязнения при монтаже трóб 12
- Подêлючение трóбопровода для хладаãента 12
- Присоединение трóбы 12
- Рóссêий 12
- Рóссêий 8 13
- Рóссêий 14
- 3 для предотвращения опасности аêêóмóляции стоêа масла в остановленном блоêе всеãда подсоединяйте запорный êлапан и трóбопроводы междó нарóжными блоêами êаê поêазано на рисóнêе ниже пóнêты а и в 15
- 4 если длина трóбопровода междó нарóжными блоêами превышает 2 м сделайте подъем на 200 мм или более в трóбопроводе подачи ãаза длиной 2 м из êомплеêта соединительных трóбопроводов для нарóжных блоêов 15
- _ru_3p201178 14s fm page 10 friday february 3 2012 2 06 pm 15
- Рóссêий 10 15
- Разветвление трóбопровода с хладаãентом при монтаже разветвителя трóбопровода хладаãента обратите внимание на приведенные ниже оãраничения а таêже прочтите рóêоводство по монтажó прилаãаемое ê разветвителю неправильный монтаж может привести ê неисправности или поломêе внешнеãо блоêа 15
- См рисóноê 18 1 горизонтальный 2 вид а 3 горизонтальная поверхность 4 30 или менее 5 вертиêальный 15
- См рисóноê 19 1 горизонтальная поверхность 2 вид b 15
- Установите êоллеêтор refnet таê чтобы разветвление выполнялось по ãоризонтали 15
- Установите стыê refnet таê чтобы разветвление выполнялось по ãоризонтали либо по вертиêали 15
- P 3 0 z q p 3 0 16
- S 3 8 50 z 0 16
- W 0 r z0a 0 0 p 3 b 16
- Пример соединения 16
- Рóссêий 16
- Рóссêий 12 17
- 0 18 25 0 12 50 0 059 80 0 022 14 91 18
- 2 3 4 5 6 7 8 18
- A b c 2 d 2 e 2 f 2 g 2 h 2 i j k m n p 18
- A b c r j k s d i 18
- Φ 9 5 φ 12 7 φ 12 7 φ 15 9 φ 15 9 φ 19 1 φ 19 1 φ 22 2 φ 22 2 φ 25 4 φ 28 6 φ 31 8 φ 34 9 φ 38 1 18
- Рóссêий 18
- Рóссêий 14 19
- Требования ê силовой цепи óстройствó безопасности и êабелю 19
- Электрический монтаж на месте эксплуатации 19
- Пример соединения проводêи для всей системы 20
- Процедóра подсоединения системы проводêи 20
- Процедóра проêладêи проводов 20
- Рóссêий 20
- Процедóра подсоединения проводêи питания 21
- Процедóра проêладêи проводов внóтри блоêов 21
- Рóссêий 16 21
- Испытание на ãеpметичность и ваêóóмная сóшêа 22
- Испытания и выполнение изоляции 22
- Изоляция тpóбы 23
- Пpовеpêа óстpойства и óсловий монтажа 23
- Рóссêий 18 23
- Дополнительная заправка хладагента и операция проверки 24
- Перед началом работы 24
- Рóссêий 24
- Рóссêий 20 25
- Процедóра дополнительной заправêи хладаãента 26
- Рóссêий 26
- Рóссêий 22 27
- Рóссêий 28
- Настройки системы на месте 29
- Процедóра операции проверêи 29
- Рóссêий 24 29
- Меры предосторожности в отношении утечек хладагента 30
- Перед пробным запóсêом 30
- Пробный запóсê 30
- Пробный запуск 30
- Проверêи после пробноãо запóсêа 30
- Рóссêий 30
- Примечание 31
- Рóссêий 26 31
- Примечание 32
- Примечание 33
Похожие устройства
- Candy FO F242/3 W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO F242/3 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FO F242/3 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO F254/3 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FO F254/3 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO FL 101 N Инструкция по эксплуатации
- Candy FO FL 101 N Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO FL 101 W Инструкция по эксплуатации
- Candy FO FL 101 W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO FL 101 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FO FL 101 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO FL 201 N Инструкция по эксплуатации
- Candy FO FL 201 N Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO FL 201 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FO FL 201 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO FL 605 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FO FL 605 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO FP 319 N Инструкция по эксплуатации
- Candy FO FP 319 N Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FO FP 601 N Инструкция по эксплуатации