Asus SBW-06D2X-U [5/21] Русский
![Asus SBW-06D2X-U [5/21] Русский](/views2/1770871/page5/bg5.png)
98
Place the optical drive on a stable surface
NOTE
You can either lay the optical drive horizontally on a stable
surface, or use it with the bundled stand.
To install the optical drive onto
the vertical stand (model with
stand only):
A. Place the vertical stand on a stable
surface.
Hold the stand rmly with one hand and with the other hand, carefully pull the optical
drive outward until it separates from the stand.
To uninstall the optical drive from the stand (model with stand only):
Posizionare l’unità ottica su una supercie
stabile.
NOTA: L’unità ottica può essere posizionata
in orizzontale su una supercie stabile o può
essere utilizzata con il supporto in dotazione.
Per installare l’unità ottica su un supporto
verticale :
A. Posizionare il supporto verticale su una
supercie stabile.
B. Allineare la scanalatura presente nella
parte posteriore dell’unità ottica con la
staffa del supporto.
Per disinstallare l’unità ottica dal supporto
verticale:
Tenere saldamente il supporto con una mano,
e tirare con attenzione l’unità ottica verso l’alto
con l’altra mano, no a quando non si stacca dal
supporto.
Coloque la unidad óptica sobre una
supercie estable.
NOTA: Puede colocar la unidad óptica
de en posición horizontal sobre una
supercie estable o utilizarla con el soporte
suministrado.
Para instalar la unidad óptica en el soporte
vertical:
A. Coloque el soporte vertical sobre una
supercie estable.
B. Alinee el surco situado en la parte
posterior de la unidad óptica con la
abrazadera del soporte.
Para extraer la unidad óptica del soporte
vertical:
Sostenga el soporte rmemente con una
mano y tire con cuidado de la unidad óptica
hacia arriba con la otra hasta separarla del
soporte.
01
B. Insert the stand to the groove at the back of the optical drive.
Italiano
Placez le lecteur optique sur une surface
stable.
REMARQUE: Vous pouvez placer le lecteur
optique en position horizontale sur une surface
stable ou utiliser le socle l’accompagnant.
Pour installer le lecteur optique sur le socle
vertical :
A. Placez le socle sur une surface stable.
B. Placez le socle dans l’ouverture située à
l’arrière du lecteur optique.
Pour retirer le lecteur optique de son socle:
Maintenez fermement le socle avec une main
et utilisez votre autre main pour désengager
délicatement le lecteur optique de son socle.
Legen Sie das optische Laufwerk auf eine
stabile Oberäche.
HINWEIS: Sie können das optische Laufwerk
entweder ach auf eine stabile Oberäche
legen oder es mit dem mitgelieferten Ständer
senkrecht aufstellen.
So installieren Sie das optische Laufwerk im
Ständer:
A. Legen Sie das optische Laufwerk auf
eine stabile Oberäche.
B. Verbinden Sie den Ständer mit der
Öffnung auf der Hinterseite des
optischen Laufwerks.
So entfernen Sie das optische Laufwerk aus
dem Ständer:
Halten Sie den Ständer sicher mit einer Hand
fest und ziehen Sie mit der anderen Hand das
optische Laufwerk auf dem Ständer, bis sich
die beiden Teile trennen.
Français
Deutsch Español
B
A
Поместите оптический привод на
устойчивую поверхность.
Примечание: Вы можете установить
оптический привод вертикально или
горизонтально.
Установка оптического привода вертикально:
A. Поместите подставку на устойчивую
поверхность.
B. Вставьте подставку в паз на задней
панели оптического привода.
Снятие оптического привода с подставки
(только модели с подставкой):
Удерживая одной рукой подставку, осторожно
потяните другой рукой оптический привод
пока он не снимется с подставки.
Поставете оптичното устройство на стабилна
повърхност.
ЗАБЕЛЕЖКА: Можете или да поставите оптичното
устройство хоризонтално на стабилна повърхност
или да го използвате със стойката от комплекта.
За да инсталирате оптичното устройство на
вертикална стойка:
A. Поставете вертикалната стойка на стабилна
повърхност.
B. Подравнете каналчето на задната страна
на оптичното устройство със скобата на
стойката.
Демонтиране на оптичното устройство от
вертикална стойка:
Дръжте стойката здраво с една ръка и внимателно
издърпайте оптичното устройство нагоре с другата
ръка докато не се отдели от стойката.
Русский
български
Umístěte optickou jednotku na stabilní
povrch.
POZNÁMKA:Můžete umístit optickou jednotku
vodorovně na stabilní povrch nebo ji můžete
použít s dodaným stojánkem.
Pokyny pro vložení optické jednotky do svislého
stojánku:
A. Umístěte svislý stojánek na stabilní povrch.
B. Zorientujte drážku na zadní straně optické
jednotky s držákem stojánku.
Pokyny pro vyjmutí optické jednotky ze stojánku:
Uchopte stojánek pevně jednou rukou a opatrně
vysuňte optickou jednotku druhou rukou, dokud
se jednotka neoddělí ze stojánku.
Anbring det optiske drev på en stabil overade.
BEMÆRK: Du kan enten lægge det optiske drev
vandret på en stabil overade eller bruge det med den
medfølgende konsol.
Sådan installeres det optiske drev på den lodrette
konsol:
A. Anbring den lodrette konsol på en stabil
overade.
B. Indpas rillen bag på det optiske drev med
konsollens holder.
Sådan fjernes det optiske drev fra den lodrette konsol:
Hold fast i standeren med én hånd og træk forsigtigt
det optiske drev opad med den anden, indtil det er
frigjort fra konsollen.
Česky
Dansk
Plaats het optische station op een stabiel
oppervlak.OPMERKING: u kunt het optische
station horizontaal op een stabiel oppervlak
plaatsen of het gebruiken met de bijgeleverde
voet.
Het optische station in de verticale houder
installeren:
A. Plaats de verticale voet op een stabiel
oppervlak.
B. Lijn de groef op de achterkant van het
optische station uit op de haak van de voet.
Het optische station uit de houder verwijderen:
Houd de voet stevig vast met één hand en trek het
optische station met de andere hand voorzichtig
omhoog tot het loskomt van de voet.
Paigutage optiline seade stabiilsele pinnale.
MÄRKUS: Võite paigutada optilise seadme stabiilsele
pinnale horisontaalselt või kasutada optilist seadet
koos komplekti kuuluva statiiviga.
Optilise seadme paigaldamiseks vertikaalsele
statiivile:
A. Paigutage vertikaalne statiiv stabiilsele pinnale.
B. Joondage optilise seadme tagaküljel olev soon
statiivil asuva klambriga
Optilise seadme demonteerimiseks statiivilt:
Hoidke statiivi kindlalt ühe käega ja lükake optilist
seadet teise käega ettevaatlikult ülespoole, kuni see
eraldub statiivilt.
Nederlands
Eesti
Laita optinen asema vakaalle pinnalle.
HUOMAA: Voit laittaa optisen aseman joko
vaakasuoraan vakaalle pinnalle, tai käyttää sitä
niputetun jalustan kanssa.
Optisen aseman asentaminen pystyjalustalle:
A. Laita pystyjalusta vakaalle pinnalle.
B. Kohdista ura optisen aseman takaosaan
jalustan kiinnittimeen.
Optisen aseman irottaminen jalustasta:
Pidä jalusta tukevasti kiinni toisella kädellä,
ja vedä optista asemaa huolellisesti ylöspäin
toisella kädellä, kunnes se irtoaa jalustasta.
Τοποθετήστε τον οπτικό οδηγό πάνω σε μια στέρεη
επιφάνεια.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να τοποθετεήσετε την
οπτική μονάδα είτε οριζόντια πάνω σε μια στέρεη
επιφάνεια, ή να χρησιμοποιήσετε το στήριγμα που
συμπεριλαμβάνεται.
Για να τοποθετήσετε τον οπτικό οδηγό στο κάθετο
στήριγμα:
A. Τοποθετήστε το κάθετο στήριγμα πάνω σε μια
στέρεη επιφάνεια.
B. Ευθυγραμμίστε τη σχισμή στην πίσω πλευρά
της οπτικής μονάδας με το βραχίονα του
στηρίγματος.
Για να απομακρύνετε τον οπτικό οδηγό από το κάθετο
στήριγμα:
Κρατήστε γερά το στήριγμα με το ένα σας χέρι, και
τραβήξτε προσεκτικά προς τα πάνω την οπτική
μονάδα με το άλλο χέρι μέχρι να απομακρυνθεί από
το στήριγμα.
Suomi
Ελληνικά
Содержание
- External slim blu ray drive 1
- In 35 languages 1
- Sbc 06d2x 1
- Sbw 06d2x u 1
- Uick installation guid 1
- Australia statement notice 2
- Cd rom drive safety warning 2
- Cd rom laufwerk sicherheitswarnung 2
- Class 1 laser product 2
- Gerät nutzen 2
- India rohs 2
- Laserprodukt der klasse 1 2
- Safety information 2
- Sicherheitsinformationen 2
- 使用裝置 2
- 安全資訊 2
- Aeee yönetmeliğine uygundur 3
- Asus recycling takeback services 3
- Compliance statement of innovation science and economic development canada ised 3
- Déclaration de conformité de innovation sciences et développement économique canada ised 3
- Fcc compliance information 3
- 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 備考 2 3
- 係指該項限用物質為排除項目 3
- 備考 1 3
- 有害物质名称及含量说明标示 3
- 本表格依据 sj t 11364 的规定编制 3
- 產品之限用物質含有情況 之相關資訊 請參考下表 3
- Package contents 包裝內容 4
- Place the optical drive on a stable surface 4
- Refer to cyberlink website http www cyberlink com for more details specifications are subject to change without notice 4
- Step 1 4
- System requirements for playing blu ray discs for blu ray drive only 4
- Deutsch español 5
- Français 5
- Italiano 5
- Nederlands 5
- Place the optical drive on a stable surface 5
- To install the optical drive onto the vertical stand model with stand only 5
- To uninstall the optical drive from the stand model with stand only 5
- Česky 5
- Ελληνικά 5
- Български 5
- Русский 5
- A วางท ใส แนวต งบนพ นผ วท ม นคง b จ ดร องท ด านหล งของออปต ค ลไดรฟ ให ตรงก บแผ นโลหะบนขาต ง 6
- Bahasa indonesia 6
- Bahasa malaysia 6
- Latviski 6
- Lietuvių 6
- Magyar 6
- Polski 6
- Português 6
- Română 6
- Slovensky 6
- Slovenščina 6
- Svenska 6
- Türkçe 6
- Українська 6
- วางออปต ค ลไดรฟ บนพ นผ วท ม นคง 6
- หมายเหต ค ณสามารถวางออปต ค ลไดรฟ แนวต งบนพ นผ วท ม นคง หร อใช ไดรฟ ก บขาต งท ให มาก ได ในการต ดต งออปต ค ลไดรฟ บนขาแนวต ง 6
- ในการถอดออปต ค ลไดรฟ ออกจากขาต ง จ บขาต งให ม นคงด วยม อข างหน ง และค อยๆ ด งออปต ค ลไดรฟ ข นด วยม ออ กข าง หน ง จนกระท งไดรฟ แยกออกจากขาต ง 6
- ไทย 6
- 繁體中文 6
- Connect the optical drive to your computer 7
- Step 2 7
- Tiếng việt 7
- Қазақ 7
- 日本語 7
- 簡体中文 7
- A connect the bundled usb y cable to your computer 8
- B connect the mini usb connector of the bundled usb y cable to the mini usb port of the optical drive see b 8
- Connect the optical drive to your computer 8
- Deutsch español 8
- Français italiano 8
- Nederlands 8
- The bundled usb y cable comes with two usb connectors and one mini usb connector we recommend that you connect both usb connectors to two usb ports on your computer for sufficient power supply see a1 for some computers that cannot provide sufficient power you may need an extension cable see a2 the extension cable is purchased separately we do not guarantee the performance of the optical drive connected using a usb hub 8
- Česky 8
- Ελληνικά 8
- Български 8
- Русский 8
- A เช อมต อสายเคเบ ล y usb เข าก บคอมพ วเตอร ของค ณ หมายเหต 9
- Bahasa indonesia 9
- Bahasa malaysia 9
- Latviski 9
- Lietuvių 9
- Magyar 9
- Polski 9
- Português 9
- Română 9
- Slovensky 9
- Slovenščina 9
- Svenska 9
- Türkçe 9
- Українська 9
- ต องซ อสายเคเบ ลต อเช อมแยกต างหาก 9
- สายเคเบ ล y usb มาพร อมก บข วต อ usb 2 อ นและข วต อม น usb 1 ด าน เราแนะนำาให ค ณเช อมต อข วต อ usb ท งค เข าก บพอร ต usb 2 พอร ตบนคอมพ วเตอร ของค ณเพ อการจ ายพล งงานท เพ ยงพอ ด a1 9
- สำาหร บคอมพ วเตอร บางเคร องท ไม สามารถจ ายพล งงานได เพ ยงพอ ค ณอาจจำาเป นต องใช สายเคเบ ลต อเช อม ด a2 9
- เช อมต อออปต ค ลไดรฟ เข าก บคอมพ วเตอร ของค ณ 9
- เราไม ร บประก นถ งสมรรถนะของออปต ค ลไดรฟ ท เช อมต อโดยใช ฮ บ usb b เช อมต อข วต อม น usb ของสายเคเบ ล y usb เข าก บพอร ตม น usb ของออปต ค ลไดรฟ ของค ณ ด b 9
- ไทย 9
- 繁體中文 9
- Ensure that your system detects the external optical drive 10
- Step 3 10
- Tiếng việt 10
- Қазақ 10
- 日本語 10
- 簡体中文 10
- Click x and then click device manager 11
- Deutsch 11
- Device manager 11
- Device manager window 11
- Ensure that your system detects the external optical drive 11
- Español 11
- Français 11
- In device manager click next to dvd cd rom drives to expand the list if the external optical drive is detected properly the name of the drive is displayed on the list 11
- Italiano 11
- Nederlands 11
- To check if the optical drive is detected using device manager window 11
- Vista 7 sp1 11
- Window 11
- Xp sp3 11
- Česky 11
- Български 11
- Русский 11
- Bahasa indonesia 12
- Bahasa malaysia 12
- Latviski 12
- Lietuvių 12
- Magyar 12
- Polski 12
- Português 12
- Română 12
- Slovensky 12
- Ελληνικά 12
- Slovenščina 13
- Svenska 繁體中文 13
- Tiếng việt 13
- Türkçe 13
- Українська 13
- Қазақ 13
- يبرع 13
- یسراف 13
- ไทย 13
- 日本語 13
- 簡体中文 13
- Deutsch 14
- Español 14
- Français 14
- Italiano 14
- Safely remove the external optical drive 14
- Step 4 14
- Bahasa indonesia 15
- Latviski 15
- Lietuvių 15
- Magyar 15
- Nederlands 15
- Česky 15
- Ελληνικά 15
- Български 15
- Русский 15
- Bahasa malaysia 16
- Polski 16
- Português 16
- Română 16
- Slovensky 16
- Slovenščina 16
- Svenska 16
- Türkçe 16
- Українська 16
- ไทย 16
- 繁體中文 16
- If your computer cannot detect the external optical drive follow the steps 17
- Tiếng việt 17
- Troubleshooting 17
- Қазақ 17
- دینک ادج نمیا تروص هب ار یجراخ یرون ویارد 17
- نمآ لكشب يجراخلا يرصبلا لغشملا ةلازإ 17
- يبرع 17
- یسراف 17
- 日本語 17
- 簡体中文 17
- Bahasa indonesia 18
- Deutsch 18
- Español 18
- For more technical service contact your retailer or the asus technical support 18
- Français 18
- If your computer cannot detect the external optical drive follow the steps below 18
- Italiano 18
- Magyar 18
- Nederlands 18
- Shut down your computer 2 check if the usb y cable is connected properly see step 2 connect the optical drive to your computer for details 3 turn on your computer 18
- Troubleshooting 18
- Česky 18
- Ελληνικά 18
- Български 18
- Русский 18
- Bahasa malaysia 19
- Latviski 19
- Lietuvių 19
- Polski 19
- Português 19
- Română 19
- Slovensky 19
- Slovenščina 19
- Svenska 19
- Türkçe 19
- Українська 19
- การแก ไขป ญหา ถ าคอมพ วเตอร ตรวจไม พบออปต ค ลไดรฟ ภายนอก ให ปฏ บ ต ตามข นตอนด านล าง 19
- ป ดคอมพ วเตอร ของค ณ 2 ตรวจด ว าสายเคเบ ล y usb เช อมต ออย อย างเหมาะสม สำาหร บรายละเอ ยด ให ด ข นท 2 เช อมต อออปต ค ลไดรฟ เข าก บคอมพ วเตอร ของค ณ 19
- หมายเหต สำาหร บบร การด านเทคน คเพ มเต ม ให ต ดต อร านค าปล กของค ณ หร อฝ ายสน บสน นด านเทคน คของ 19
- เป ดคอมพ วเตอร ของค ณ 19
- ไทย 19
- 日本語 19
- 簡体中文 19
- 繁體中文 19
- Tiếng việt 20
- Қазақ 20
Похожие устройства
- Asus BW-12D1S-U Краткое Руководство
- ONKRON D208FS Инструкция по эксплуатации
- Asus SDRW-08U5S-U Краткое Руководство
- Asus ZenDrive U7M (SDRW-08U7M-U) Краткое Руководство
- Asus ZenDrive U9M (SDRW-08U9M-U) Краткое Руководство
- Daikin CTXF20C5V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin CTXF20C5V1B Инструкция по монтажу
- Daikin CTXF25C5V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin CTXF25C5V1B Инструкция по монтажу
- Daikin CTXF35C5V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin CTXF35C5V1B Инструкция по монтажу
- Daikin CVXM20A2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin CVXM20A2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin CVXM20A2V1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin EBHQ011BB6V3 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EBHQ011BB6V3 Инструкция по монтажу
- Daikin EBHQ014BB6V3 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EBHQ014BB6V3 Инструкция по монтажу
- Daikin EBHQ016BB6V3 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EBHQ016BB6V3 Инструкция по монтажу
Скачать
Случайные обсуждения